Эти его слова обволакивают меня всю, облегчая и воспламеняя что-то в моем сердце. Брэм проводит пальцем по моим ключицам от одного плеча к другому. Касается надключичной ямки под моим горлом. Наши губы находятся в считаных дюймах друг от друга. А потом его губы овладевают моими, вначале они нежны, а затем становятся настойчивыми, требовательными.
Я чувствую, как сердце стучит у меня везде. В моей шее. В груди. В кончиках пальцев.
Тэйлон испускает стон:
– Да уймитесь вы уже. Сколько можно?
Я отстраняюсь от Брэма и поворачиваюсь к Тэйлону. И тыкаю пальцем в его грудь.
– Если бы я не испытывала сейчас такого облегчения, я бы убила тебя.
Он смущенно улыбается:
– Извини?
– Это вопрос?
– Что-что?
Это выражение на его лице – круглые невинные глаза и в то же время проказливо поднятые уголки губ – разом и бесит, и подкупает. В моей голове сталкиваются воспоминания с трех разных путей – вот Тэйлон лежит на траве под деревом, подложив руки под голову, и, задавая вопросы, проверяет мои знания случаев применения костей амфибий; вот Тэйлон пытается развеселить меня после тяжелого дня, строя смешные рожи с противоположной стороны лектория; вот Тэйлон поет, нарочно фальшивя, чтобы нас рассмешить, хотя у него абсолютный слух. И не успеваю я оглянуться, как уже разом плачу и смеюсь. Я очень устала и сама не своя от облегчения. Не знаю, добились ли мы своего, но мы хотя бы все находимся здесь.
– Мне следовало бы свернуть тебе шею, – говорю я и поднимаю руки, показывая, как я стала бы это делать. – Но я, так и быть, не стану.
У него округляются глаза:
– Саския, твоя рука.
Моя рука. Противоречащие друг другу воспоминания сталкиваются, затем все встает на свои места. У меня снова две целые руки, но на левой видны пять черных меток, идущих от кончиков пальцев до красной линии на моем запястье и словно повторяющих кости под моей кожей. Отголоски другого пути.
Этого достаточно, чтобы окончательно убедить меня.
– Да, это сработало, – чувствуя благоговейный трепет, говорю я. – Мы изменили прошлое.
Мы очнулись в какой-то кладовой. Центр комнаты занимают стеллажи, на которых стоят ящики и коробки. На одной стороне виднеются высокие узкие окна, напротив них находится дверь. Мы осматриваем все, пытаясь найти кости, которые я срастила, но так ничего и не находим. Они исчезли вместе с прошлым, которого больше нет. Сращенная кость бабули исчезла и из моего кармана. Теперь доступ к другому моему пути – к обоим другим моим путям – остался только в моей памяти.
Брэм переплетает свои пальцы с моими.
– Наверное, то, что мы не можем их отыскать, это хороший знак, не так ли? Возможно, это означает, что Лэтам вообще не крал этих костей.
Но я понятия не имею, что это значит.
– По-моему, это магазин Лэтама. – Джейси медленно кружится на месте, скользя взглядом по стеллажам.
Поначалу мне кажется, что она ошибается. Здесь все другое. Но, приглядевшись, я понимаю, что она права. Книжный стеллаж был заменен на обычную дверь, и окна стали иными – они крупнее и пропускают больше света, – но размеры и форма комнаты остались такими же.
– И что же нам делать теперь? – вопрошает Никлас.
– Вероятно, нам нужно вернуться в Замок Слоновой Кости, – отвечаю я. Но тут мне становится не по себе. Я не имею ни малейшего представления о том, что мы там найдем. Безопасно ли там? И вообще, являемся ли мы тамошними учениками? Но едва мне на ум приходит эта мысль, как мое сознание затапливают воспоминания – вот мы шестеро участвуем в костяных играх, вместе едим в трапезной, готовимся к экзаменам. И у всех нас по-прежнему есть серые круговые полосы на предплечьях, словно соединяющие нас в цепь. На этом пути мы тоже вместе, это точно.
– Как ты думаешь, мы отсутствовали долго? – спрашивает Тесса. – Мы не пропустили последнюю костяную игру? – На ее лице написано сомнение, и я понимаю, что она, как и я, тоже пытается справится с новыми смутными воспоминаниями – эти события не происходили в той реальности, которую мы только что оставили, но их отголоски остались в памяти и у меня, и у нее, потому что они произошли
– Надеюсь, у нас еще есть время, чтобы отыскать этих любителей пеших походов, – говорит Никлас. И крутит надетое на его указательный палец золотое кольцо с изумрудом. Но разве оно не было серебряным и без камня? И о чем он толкует?
Должно быть, Тесса задает себе тот же вопрос, потому что по ее лицу разливается недоумение:
– Какие любители пеших походов?
У меня екает сердце. С Никласом что-то не так.
– Он говорит о третьей костяной игре, – объясняет Джейси. – Той самой, в которой речь идет о группе, отправившейся в поход и застрявшей в Дроймианских горах. Мы должны придумать, как их спасти. – Она качает головой. – Честное слово, я единственная, кто действительно слушает то, что говорят в лектории.
И тут меня осеняет. У нас разные воспоминания о прошлом. Не о том прошлом, в котором мы противостояли Лэтаму, а о новом, том, которое сотворила я.
– В нашей игре не было никаких любителей пеших походов, – говорю я ей. – В третьей игре мы должны были спроектировать здание ратуши.