Читаем Похитители дыма полностью

Эмброуз заморгал, как от удивления, так и от неожиданной яркости фонаря в руках солдата. Не такого приглашения он ждал. Но он уж точно не станет от него отказываться.

– С удовольствием.

По извилистой лестнице они поднялись из холодных каменных подземелий в гораздо более тёплое место: комнату, обставленную изящной мебелью: кроватью, столом и стулом. Там были окна, но они были закрыты решёткой, а после того, как солдат вышел из помещения, он запер дверь снаружи.

И всё же Эмброуз был доволен, что ему не придётся делить комнату со своими приятелями крысами, и когда он улёгся на кровать, то позволил крошечному зёрнышку надежды пустить корни в его сердце. Это ведь был хороший знак, не так ли? Неужели это всё каким-то образом заслуги Кэтрин? Кто бы ни стоял за этим, но никто не переводит узника из подземелий туда, где он сейчас находится, если просто планирует оттяпать ему голову.

И всё же… ситуация оставалась рискованной. Всего через несколько часов Алоизий начнёт своё вторжение. И кто знает, что случится со всеми, когда начнётся война? Ход его мыслей снова был прерван синеволосым солдатом, который открыл дверь, чтобы впустить посетителя.

– Принц Цзян, – Эмброуз поднялся на ноги и поклонился.

Цзян уселся на стул и жестом велел стражнику удалиться. Последовала долгая пауза.

– Сир Эмброуз, я должен поблагодарить вас за доставленную информацию, – в своей покрытой шрамами руке принц держал приказы, которые Эмброуз украл у лорда Торнли. – Вы многим рисковали.

– И всё же я, похоже, остаюсь вашим пленником. Хотя эта камера гораздо приятнее той, где я был раньше.

Цзян улыбнулся.

– Уверен, вы понимаете, что я должен был проявить твёрдость перед лицом принца Бориса. А после мне требовалось поговорить с принцессой Кэтрин, чтобы больше разузнать о вас. Теперь мне кажется, что я составил о вас представление. Поэтому я спрошу вас, что вы собираетесь делать. Если я открою эту дверь, куда вы пойдёте?

Эмброуз задумался. Разумеется, он хотел бы отправиться к Кэтрин, но едва ли можно говорить такое человеку, с которым она была помолвлена. Поэтому он ответил:

– Я не знаю.

– Что ж, – ответил Цзян, – у вас будет время поразмыслить. Я пока что не планирую открывать эту дверь.

– Так я всё ещё ваш пленник.

– Вы – мой гость, – возразил Цзян, – и находитесь под моей крышей. У вас будут лучшие еда и вино. Однако, разумеется, ваша свобода будет весьма ограничена. По крайней мере до тех пор, пока принц Борис тоже гостит в моём доме.

– А могу ли я поинтересоваться, что вы собираетесь делать с той информацией, что я сообщил принцессе?

– Сегодня ночью я уезжаю на север с несколькими сотнями человек. Остальные последуют за мной.

– У Алоизия будут тысячи.

– Да, но благодаря вам нам известен его путь. Мы разослали почтовых птиц во все северные форты и предупредили их о нападении. Если моим пограничным войскам не удастся остановить Алоизия на границе, они отступят к Россарбу. Несколько сотен человек смогут удерживать замок против тысячи. Теперь мне важнее всего быстрее туда добраться. Я не смогу этого сделать с большой армией.

– А что насчёт Бориса? Вы нашли доказательства его участия?

Цзян покачал головой.

– Я мог бы напрямую спросить его об этом, но он будет всё отрицать. А заодно поймёт, что мы в курсе их планов. У него могут найтись способы связаться с отцом, а это полностью уничтожит наши незначительные преимущества. Я подозреваю, что он планирует незамеченным выскользнуть из Торнии во время свадебных торжеств и присоединиться к силам захватчика на севере.

– А что вы планируете с ним сделать?

– За ним и его людьми следят круглосуточно. В данный момент это большее, что мы можем сделать. Пока бригантийские войска не пересекут нашу границу, мы не находимся в состоянии войны, и он всё ещё остаётся моим почётным гостем и будущим шурином. – Цзян поднялся, чтобы уйти. – Это, кстати, напомнило мне, что вы не поинтересовались насчёт свадьбы.

Эмброуз не удержался от улыбки.

– Вы уезжаете на север на войну с отцом принцессы Кэтрин. Я предположил, что свадьба отменена.

– Вовсе нет. Всего лишь отложена. Когда война закончится, если до неё вообще дойдёт, мы поженимся. Кэтрин доказала свою верность мне и Питории. Как только я разберусь с её отцом, я вернусь сюда, и мы сыграем свадьбу.

– Получается, между вами и принцессой Кэтрин стоит лишь война с её отцом, – Эмброуз снова улыбнулся. – Ну, тогда удачи вам.

Кэтрин

Торния, Питория

«Свадьба между принцессой Кэтрин и принцем Цзяном принесёт выгоду и Бриганту, и Питории».

Свадебное соглашение между Алоизием, королём Бриганта и Ареллом, королём Питории

С тех пор, как Кэтрин рассказала Цзяну о вторжении, принцесса места себе не находила. Он отправился поговорить с королём Ареллом и Эмброузом, и теперь, по возвращении, был бледен и выглядел уставшим.

– Какие новости?

– Я поговорил с отцом. Он считает отсрочку свадьбы уместной. Она более не может состояться завтра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Похитители дыма

Похожие книги

Второй помощник
Второй помощник

Война на море – одна из самый известных и, тем не менее, самых закрытых тем Второй мировой войны. Советский флот, как военный, так и гражданский, не был готов к таким масштабным действиям в условиях «неограниченной» войны на коммуникациях. Не слишком богатое государство не могло выделить достаточно средств на создание заново некогда второго-третьего флота в мире. Эффективность действий советского флота была достаточно низкой, что не мешало, тем не менее, вписать многие славные страницы в историю Отечественной войны. 22 июня 1941 года, в территориальных водах Швеции, у острова Готланд был торпедирован и потоплен первый советский пароход «Гайсма», принадлежавший Литовскому государственному морскому пароходству. Торпедные катера Германии базировались в «нейтральной» Швеции. Так, в 06.10 утра по среднеевропейскому времени, советские моряки вступили в Великую Отечественную войну.

Комбат Мв Найтов , Таиска Кирова

Городское фэнтези / Попаданцы