Читаем Похороненный дневник полностью

— Я не задержался, чтобы на это посмотреть, — за беспечным ответом Джаспер постарался скрыть смятение. Он не имел понятия, берут ли автобусы на буксир, и решил в будущем выбросить эту подробность из придуманной истории.

Когда они свернули на Джеддо-роуд, Джаспер смог различить перед школьным зданием далекую фигурку: похоже, мисс Бэбкок решила подмести крыльцо. Во дворе уже начинали собираться ученики. И только когда они с Сэсилом подошли совсем близко, Джаспер вспомнил вдруг о домашнем задании на выходные, которое он так и не успел выполнить. Мисс Бэбкок здорово разозлится.

— Джаспер! — донеслось со школьного двора. Навстречу им выбежал Уэйн, радостно хлопнул кузена по спине. — Эгей, дружище! Не думал, что увижу тебя здесь сегодня.

Джаспер выдавил слабую улыбку. Не успел он и рта раскрыть, как Сэсил уже растрезвонил всю печальную повесть:

— У него нынче утром автобус заглох. Тогда он потащился через поле, и мы с отцом чуть его не застрелили. Приняли за лисицу.

— За лисицу? — изумленно повторил Уэйн и уставился на кузена. — Ну, вылитый лис, да? Фингал — загляденье!

Прежде, чем Сэсил успел бы сболтнуть про беготню на сеновале, мисс Бэбкок задергала веревку большого бронзового колокола над дверью. Все дети поспешили в класс и расселись, как обычно, по возрасту, за своими партами.

— Передайте домашнее задание по рядам, — распорядилась мисс Бэбкок.

Джаспер сидел с низко опущенной головой, надеясь уйти от ее внимания, пока не ощутил легкое постукивание по своей макушке.

— Неужели вам нечего сдать, мистер Лири?

Джаспер сокрушенно покачал головой.

Мисс Бэбкок приподняла его подбородок, вынуждая заглянуть в свои недовольные глаза. При виде синяка на лице Джаспера они немного смягчились, но мисс Бэбкок никому не давала спуску.

— Подойдешь ко мне на перемене, — велела она и, повысив голос, обратилась ко всему классу:

— Дети, не забывайте о нашем правиле номер один. Без труда нельзя ничему научиться. Каждому приходится работать, потому что знания не даются даром. А теперь все откройте тетради для упражнений…

Двумя часами позже мисс Бэбкок захлопнула свою книгу.

— Перемена двадцать минут. Марш все во двор!

Дети сразу вскочили и поспешили на выход, шаркая ногами и гремя стульями. Все, кроме Джаспера. Как только вышел последний ученик, мисс Бэбкок закрыла школьную дверь.

— Не хочешь ли рассказать? — спросила она, указывая себе на глаз, и мальчик сообразил, что она имеет в виду багровый синяк под его собственным.

В ответ Джаспер только головой покачал. Ему не хотелось врать, если без этого можно было обойтись.

Подойдя, она отбросила челку со лба Джаспера, чтобы внимательно рассмотреть припухлость.

— Все хорошо?

— Конечно. Просто я упал, когда катался на роликах.

— И тебе не хватило времени, чтобы выполнить домашнюю работу? Катался на роликах? — в пристальном взгляде мисс Бэбкок зажглись искры раздражения.

Джаспер вовсе не собирался сердить учительницу. Хватит с него и всех остальных.

— Нет. Мне пришлось поехать с папой, вернуться в Детройт, и… — тут голос изменил ему. Джаспер вляпался по полной. Он никак не мог рассказать ей обо всем, что случилось. В голове плясал образ не-Люси в кружевных трусах. А потом еще и поездка на автобусе.

Мисс Бэбкок выжидающе кивнула, требуя продолжения.

— …И вы извините меня, пожалуйста. Мы забыли взять задание с собой.

Она смотрела на него, и ожидание во взгляде сменилось разочарованием.

— Ну что же. Я попрошу тебя сто раз написать фразу: «Я больше не буду забывать о домашнем задании».

— Да, мэм.

Она передала Джасперу стопку бумаги, и тот послушно уселся выводить строчки. Тем временем мисс Бэбкок открыла дверь и постояла на пороге, наблюдая за тем, как ее ученики носятся по школьному двору. Едва слышно вздохнула и вернулась к своему столу. Присев на край стула, она зашуршала страничками, которые ей сдали ученики, изредка внося исправления и пометки.

Джаспер вывел уже шестьдесят пять строк, когда прервался, чтобы дать отдых одеревеневшим пальцам. Оглядел класс, с вывешенными над доской буквами и цифрами на плакатах, с книжными полками на задней стене. Вывернув шею, сощурился на корешки, стараясь разобрать названия, когда голос мисс Бэбкок заставил его обернуться:

— Тебе нравится читать, Джаспер? — спросила учительница.

Он кивнул и снова склонился над стопкой бумаги. Ноющие пальцы вновь принялись за дело: «Я больше не буду забывать…»

— Ты искал что-то конкретное? — не унималась мисс Бэбкок.

— Нет, мэм, — ответил он, не отрывая взгляда от кончика пера.

— Все в порядке, Джаспер. В этом мире нет ничего более драгоценного, чем книги. Все, что бы ты ни пожелал узнать, можно найти в какой-нибудь из них. Но что именно ты хотел бы знать?

Джаспер бросил на учительницу хмурый взгляд. Бред. Ему столько всего нужно выведать, но ни в одной из этих книжек не найти ничего полезного. Без шансов.

— Ты мне не веришь, — заулыбалась мисс Бэбкок. — Спроси, попытай счастья.

— Ну… — ненадолго задумался Джаспер. — Я бы хотел узнать, что такое перегонный куб.

Мисс Бэбкок даже ручку уронила.

— Что?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже