Читаем Похоронный марш марионеток полностью

В дверях появился Сантомассимо. По лицу лейтенанта Бронте сразу понял, что его друг влюбился. Должно быть, накануне они с Кей провели сумасшедшую ночь. Бронте надеялся, что на этот раз Сантомассимо не обожжется.

— Привет, лейтенант, — окликнул Сантомассимо детектив Хейбер, отходя от схемы и протискиваясь между стеной и вращающимся креслом Сантомассимо. — Что-то ты рано сегодня.

— Спасибо. Нам как раз был нужен хороший хронометр, — огрызнулся Сантомассимо. — Что у нас, Лу?

— Ничего, — покачал головой Бронте. — «Хичкок», должно быть, консультируется со сценаристами.

— Послушай, — вмешался Хейбер, — тут тебе посылка. От твоей… гм… от твоего консультанта Куинн.

— От Кей?

— Да. Только что принесли.

Сантомассимо подошел к столу и посмотрел на пакет. Нахмурился. Удивленные Хейбер и Бронте молча наблюдали за ним. Сантомассимо взял посылку, покачал на руке, взвешивая, и осторожно положил на стол.

Бронте и Хейбер подошли ближе.

— Не хочешь взглянуть, что там внутри? — спросил Хейбер.

— Когда это принесли?

— Минут десять назад. Какой-то мальчишка передал его Роллинсу. Служба доставки, в некотором роде. А я принес сюда. А что такое?

— Какая именно служба доставки?

— Не знаю, Фред, мне посылку передал Джерри.

— Позови сюда Роллинса.

Хейбер, явно смущенный таким оборотом дела, кивнул и побежал вниз за Роллинсом. Бронте подошел к Сантомассимо и положил ему на плечо руку. Теперь они вместе не отрываясь смотрели на таинственный пакет.

— Тебе что-то не нравится, Фред? — спросил Бронте.

— Этот пакет не нравится. Зачем Кей вдруг понадобилось его посылать?

— Быть может, тут книги о Хичкоке. А может быть, она просто сентиментальна. Женщины такие тонкие и непредсказуемые создания…

— Спасибо, я знаю женщин. А вот что здесь делает этот пакет, не знаю.

Сантомассимо обошел вокруг стола, не отрывая глаз от красной наклейки на пакете.

— Когда она могла отправить эту посылку, Лу, если последние два дня провела со мной?

— Не представляю.

— Вчера вечером я посадил ее на самолет до Нью-Йорка.

— Ну…

Бронте внимательно посмотрел на наклейку.

— Университетская почта. Она могла отправить посылку несколько дней назад. Университетская почтовая система работает медленно.

Сантомассимо начинал злиться. Появились Хейбер и Роллинс.

— Что за мальчик принес эту посылку? — обратился к Роллинсу Сантомассимо.

— Самый обычный мальчишка, лейтенант.

— На нем была форма службы доставки?

— Нет, сэр. Просто мальчик.

— Во что он был одет, Роллинс?

— Брюки, довольно хорошие, на ногах — тенниски. На вид лет двенадцать. Уехал на такси.

В глазах Роллинса читалось замешательство. Бронте заметил, как побледнел Хейбер.

— Ты узнал его имя? — продолжал расспрашивать Сантомассимо.

— Нет, — ответил Роллинс и упавшим голосом зачем-то спросил: — А что, нужно было?

— Да, это могло бы оказаться полезным, — саркастически бросил Сантомассимо.

Из своего кабинета вышел капитан Эмери. Он увидел подчиненных, собравшихся вокруг стола Сантомассимо. Эмери приблизился к ним, чтобы выяснить, в чем дело, и сразу почувствовал всеобщую растерянность и нервозность, причины которых он не знал. Все, что он увидел, это обыкновенный коричневый пакет, лежавший на столе.

В установившейся тишине неестественно громко и отчетливо прозвучал голос Бронте:

— Фред, ты думаешь, это бомба?

Взгляд Сантомассимо был прикован к пакету. Затем он резко развернулся и подошел к висевшей на стене схеме. Детективы и полицейские побросали работу и обступили стол лейтенанта, машинистки перестали стучать по клавишам, радио смолкло — воцарилась гнетущая тишина.

— «Шантаж».165 «Убийство».166 «Номер семнадцать»,167 — читал Сантомассимо, ведя пальцем вдоль списка фильмов.

В соседних колонках были указаны профессии жертв и способы убийства.

— «Человек, который слишком много знал», — продолжал читать Сантомассимо, — «Тридцать девять ступеней», «Секретный агент»…168

Все затаили дыхание и неотрывно следили за пальцем Сантомассимо.

— …«Саботаж», «Молодой и невиновный»…

— Постой, Фред, — прервал его Бронте.

— Что?

— Вернись к «Саботажу».

Профессия жертвы: Детектив.

Способ убийства: Бомба.

Сантомассимо облизал пересохшие губы и отошел от схемы. Комната закружилась у него перед глазами, теряя очертания, — так расплываются перед глазами строчки телеграммы, когда читаешь о смерти близкого человека. Он мгновенно вспотел, его сердце бешено заколотилось. Сантомассимо резко повернулся и впился взглядом в лежавший на краю стола коричневый бумажный пакет.

Все недоуменно переглядывались, смотря то на схему, то на застывшее лицо Сантомассимо. Капитан Эмери не выдержал и зло рявкнул:

— Что, черт возьми, здесь происходит?

— Мальчишка просил передать до полудня, — как-то неопределенно заметил Роллинс.

Сантомассимо бросил взгляд на часы. Было 11.59. Он молниеносно схватил пакет.

— Лу, открой окно! — заорал он.

Бронте опешил.

— Открой это чертово окно!

Бронте рванулся к окну и распахнул его настежь. Сантомассимо с расширившимися от ужаса глазами ринулся за ним следом, крича:

— Есть кто-нибудь внизу?

— Никого!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже