Читаем Похождения бравого солдата Швейка. Окончание полностью

А затем раздалась команда: «Вперед… марш!» – и батальон тронулся в путь, причем каждая рота имела свое направление. Орудия грохали чаще и громче.

Выстрел следовал за выстрелом. Проходя мимо батареи, солдаты видели, как

после каждого выстрела, дрожал воздух и орудие подпрыгивало кверху; артиллеристы, скинув куртки и засучив рукава, работали до изнеможения; пот лил с них градом…

Швейк шагал рядом с Балоуном непосредственно за поручиком Лукашем; толстяк мельник молился, сложив руки на подсумке, а Швейк утешал его: – Да ты не бойся, миляга. Ведь ты же слышал, как господин капитан

объяснял, что если тебя убьют, то твоя жена получит за тебя триста крон

премии. За ворону лесничий получает по десяти хеллеров, за хорька или

куницу – крону, за лисицу – пять. Так оно и расценено, что триста крон

вдове за мужа и сиротам за отца вполне достаточно!

Вдруг пушки забухали где то далеко впереди, и над головами солдат с воем

пронеслась очередь. Новички, впервые попавшие в бой, с любопытством

оглянулись, а бывалые стали уверять:

– Это шестнадцати-или восемнадцатисантиметровки. Покуда они летят над

нами, нам хоть бы что. Ну, а если такая штучка бахнет промеж нас, то вы

так и покатитесь… со смеху, ребята.

Тем временем Швейк продолжал развивать свои соображения по вопросу о

вознаграждении за павших в бою.

– Триста крон, – говорил он, – это вполне достаточно. Это как раз

столько, сколько стоит средней величины бык. Ведь если бы ты свалился у

себя на мельнице в омут и утонул, то твоей жене не только ни черта бы не

дали, а еще ей пришлось бы тебя хоронить на свой счет. И то сказать: если ей достанется после тебя мельница, хорошая мельница, да без долгов, она же может захороводить кого-нибудь другого, потому что порядочную

женщину, честную вдову, да еще с хорошей мельницей в придачу, всяк

охотно возьмет. И кто знает, так ли ты со своей женой обращался, как

такая хорошая женщина и жена того заслуживала? Вот я тебе расскажу, Балоун, какой был случай в пражском магистрате. Ходила туда, получать

пособие некая Андуля Проус с Франтишековой площади, работница на

Малеровой бумагопрядильне в Бубне; и вот как то раз кассир пособия ей не

дает, а глядит на нее так жалостливо, проглатывает слюну да и говорит: «Вы, пожалуйста, мадам Проус, не пугайтесь, а только пособия вы больше

получать не будете. У меня для вас очень печальная весть: муж ваш убит

на сербском фронте. Вот, получите единовременно триста крон». Тут Андуля

Проус сложила этак руки, как на молитву, слезы у нее из глаз – в три

ручья, и она как расплачется: «Слава те, господи, слава тебе! Уж и не

знаю, господин хороший, как вас и благодарить, что вы меня так

порадовали. Стало быть, Вашека в самом деле ухлопали? Вот радость то, что вы, господин хороший, даете мне за него триста крон. Я от него, от

разбойника, за всю жизнь столько денег не видывала. Так, значит, его, сокола моего ясного, душенька уже успокоилась? Он, знаете, благодетель

вы мой, перед тем как уехать, так меня отлупил, что у меня синяки на

спине и на руках и посегодня не зажили. Вот, поглядите!» И она сдернула

с себя кофточку и показала кассиру рубцы, которые остались после

мужниных побоев. Но тогда другие бабы подняли крик, чтобы она не смущала

кассира, потому что он может ошибиться при выдаче пособий. А одна даже

встала перед кассой на колени и стала умолять кассира дать ей триста

крон, а ее мужа пусть тоже убьют. Потом то оказалось, что это вовсе и не

жена, а некая Серинек, и получала пособие за некоего Франца Сланаржа, точильщика из Либеня; она была только его сожительницей, прижила от него

двоих детей, а он ее бросил и завел шуры муры с одной работницей

кирпичного завода в Прошеке. Может быть, твоя жена тоже…

Но тут Швейк должен был умолкнуть: высоко над их головами разорвалась

шрапнель, и по дороге заклубилась пыль от ударившихся о землю пуль. В

задних рядах один солдатик схватился за плечо, из которого хлынула

кровь, и бегом бросился назад.

– Повезло парнишке! – промолвил кто то позади Швейка. Но уже разорвалась

вторая шрапнель, и визг ее прорезал громкий, высокий голос поручика Лукаша: – Рота слушай! Цепью – наступай! Равнение – на первый взвод! Под

отчаянную ругань унтер офицеров, расталкивавших солдат направо и налево, рота начала делать перебежки. В третьем взводе фельдфебель злобно ткнул

солдата и рявкнул:

– Вперед… твою… Не знаешь, как цепью наступать? – Ей богу, не знаю, –плача, ответил солдат. – Я из ополченцев, две недели в роте, да и то

пролежал все время в околотке – грудью хвораю. Я не этого полка, я был в

42 м, а там меня только учили отвечать: «Шеф имперско королевского 42 го

пехотного полка есть эрцгерцог Фридрих Кумерлянский Брюхвильский

Лимбургский».

– Молчать! Иисус Мария, нам присылают детей, которым еще мамка нужна! –в отчаянии схватился за голову фельдфебель.

Стрелковая цепь развернулась. Солдаты, по недостатку обучения, не

знавшие, что им делать, глядели во все глаза на бывалых и на отделенных.

Шрапнель налетала с равными интервалами, высыпая, однако, град своих

пуль каждый раз позади наступающих. Поручик Лукаш, подпоручик Дуб и

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне