Читаем Похождения сестёр. Миссия: Альянс (СИ) полностью

И пришли мы к высокому раскидистому древу. Ветви его согнулись под тяжестью плодов, сокрытых полупрозрачной розоватой кожицей, из приоткрытых губ которой, точно тонкие языки, кокетливо выглядывали золотистые нити. В общем, физалис, альянская версия. Вот только плоды, более крупные и мясистые, скорее напоминали мини-грейпфруты. А ещё они пульсировали. Всё это мы рассмотрели после того, как Алекс вскарабкался наверх и, рискуя собственной шеей, добыл фрукты. Название им — хётбит[5]. Чуть позже мы познакомились с наимилейшими созданиями — пушками. Они походили на маленькие разноцветные комочки меха с очаровательной мордашкой и короткими лапками. К концу дня мы успели даже научиться определять стороны света по природным ориентирам. Например, ромбовидные глаза (в прямом смысле!) деревьев-циклопов смотрели точно на юг. Да, жутко, но большую часть времени те самые очи были втянуты в «глазницу», создавая сходство с простым дуплом.

Домой мы вернулись уставшие, гружёные плодами хётбита, но не тушками перепёлок. Похоже, мясное рагу сегодня отменяется.

[1] Свет, хочу увидеть свет. Нарисовать новый яркий рассвет. Жить, любить, чувствовать и знать. Что сегодня, возможно, и не взойдёт солнце. Но несмотря на дождь мы сможем танцевать. И никто нас не остановит! Ruth Lorenzo «Dancing in the Rain» Испания на «Евровидении-2014».

[2] Продолжай танцевать под дождём

Дождь, дождь.

[3] Исцеление

[4] Слово образовано от английских слов green (зелёный) и rabbit (кролик)

[5] Сердцебиение

Глава 2.3

Сквозь поверхностный сон я ощутила, как кто-то легонько тормошит меня за плечо. Из-за бессонницы, которая преследует меня подозрительно часто, тело налилось свинцом и, возможно, железом. Открыть глаза, а уж тем более, подняться, не представлялось возможным. Но силы на раздражение и оборону откуда-то нашлись. Мой мучитель-будитель отошёл, но эстафету перенял другой, много более жестокий. Лерка. Только она способна так нещадно вырывать из объятий Морфея. Прям, Эльза Кох. Хотя мисс Пончик и мухи не обидит, но всё же лишний раз поиздеваться она не позабудет.

— Вставай! Вставаай! — горланила она и трясла за плечи так, что голова пошла кругом.

— Лерка, отвали! Дай поспать! — проворчала я.

— Не-а, соня. Сегодня долго спать нельзя. Собирайся, мы идём на экскурсию!

— Что? Куда и зачем так рано? — я нырнула головой под подушку. Сестрица в ту же секунду лишила меня звукоизоляционного друга.

— Хоре спать! — воскликнула она, шибанув подушкой по куриной головке, как называл её мой бывший друг (не из-за отсутствия мозгов, а из-за её размера. Да, 51 см — не густо, но в своё оправдание могу сказать, что самый тяжёлый мозг был обнаружен у человека с синдромом Дауна). В общем, под страхом стать убиенной «Бухенвальдской ведьмой» при помощи смертоносной графини Подушки, пришлось подняться.

Восстав, точно зомби из могилы, я широко распахнула веки и медленно повернула голову в сторону сестрицы. Протянула к ней руки и… стала душить. В шутку, конечно. То есть… наверное.

— Алекс, она меня сейчас придуээ…шит! — Лерс прикинулась жертвой и не промахнулась. Ал укоризненно посмотрел на меня. Я отцепилась от сестры, напоследок отвесив ей подзатыльник.

— Так чего так рано-то!?

— Чтобы успеть вернуться дотемна. Заметила, на Альянсе сутки короче, чем на Земле? — пояснил Ал, скатывающий свой спальный мешок, на котором он провёл ночь, греясь у огня камина.

— А куда?

— Через долину. За горы. В Шэм.

***

— Я уста-а-ала, — заканючила Лерс спустя два часа ходьбы. После чего демонстративно плюхнулась своим седалищем на сухую потрескавшуюся землю.

— Действительно, мы тащимся через эту чёртову долину уже уйму времени, но, кажется, не продвинулись и на дюйм, — поскребла подбородок я и присела рядышком, в тень, которую создавали заросли алых цветов. Скалы оставались всё такими же недостижимыми.

— Это простая иллюзия. Вдыхаемый аромат «кровавых» вызывает усталость и слегка замедляет в нашем сознании течение времени, — Ал сверился с вполне себе привычными нам, землянам, часами, — Прошло всего полчаса.

На этих словах Лерка со стоном откинулась на траву.

— И чего мы не пошли другим путём?

— Насколько я помню, ты сама выбрала эту дорогу, мол так короче, — заметил Алекс.

Сестра скривилась.

— Может, повернём обратно? У меня вон, нога болит. И… ой! Это что, кровь?

Парень осмотрел место «кровоизлияния».

— Она, только не твоя. А цветов. Недаром их прозвали «кровавыми».

— Сильно болит? — спросила я, имея ввиду ногу. Ей опасно перегружать мышцы. Может худо кончиться.

Лерс нарочито энергично закивала головой. Ложь, но недалека от истины.

— Алекс, понеси её.

Лерс оживилась.

— Что? — удивился на вид (но только на вид) хлипкий Ал.

— Или придётся вернуться.

Бедняга поразмыслил немного, но делать нечего. Он передал свою походную сумку мне.

— Йууху! Лошадка! — победоносно вскинула кулак Лера, карабкаясь на спину, по виду, орловского рысака, имя которому Алекс.

— Лерс, тебе, же не пять лет, — осадила её я, хотя сама в плане психологической зрелости, находилась не выше.

Перейти на страницу:

Похожие книги