— Ну, мегалиты, а если быть точнее кромлех. Сооружение позднего неолита, расположенное в форме концентрических окружностей. Доподлинно неизвестно для чего они были построены, но есть версия, что в таких местах совершались ритуальные обряды и жертвоприношения, — повествовала я, скорее для себя, нежели для сестры, дабы понять, чего от меня хотят. И тут я прозрела, — Ритуал! Место силы! Хижина, защищённая магией и расположенная в лесу! Ты полагаешь, что именно в этом месте было наложено проклятие? А это домик ведьмы?
Лерс благосклонно улыбнулась.
— Ну, тогда это наш шанс спасти Ала! Ты со мной, мой верный Санчо?
Лера, не читавшая «Дона Кихота», плавно перевела стрелки на Спанч Боба:
— Да, капитан!
— Тогда вперёд! — я пружинистой походкой направилась к дому.
— Подожди, а если Халк вернётся? — забеспокоилась Лерка.
— Будем надеяться, что нет, — вскользь ответила я и ступила на первую ступень лестницы. Та, точно щенок, жалостливо заскулила.
***
— Напомни, почему мы опять стоим перед этим шкафом? — недоумевала сестрица.
— Потому что это самое загадочное место во всём доме, — ответила я, распахивая дверцы. Шкаф был пуст. Я забралась внутрь и закрылась. Постояла минут пять, ощупала стены, ничего. Выбравшись, я твёрдо заявила:
— Входа в Нарнию там нет. И, судя по всему, это не исчезательный шкаф из Хогвартса, но что тогда? Сдаётся мне, есть в нём некая загадка.
Лерка обошла предмет мебели со всех сторон. Чёрный и обугленный, но целый и прочный.
— А это что? — я ткнула пальцем в самую глубину шкафа, — Там что-то блестит.
— Где? — Лера в момент оказалась рядом.
Я вновь шагнула внутрь и принялась тереть деревянную, а на ощупь кажущуюся металлической поверхность. Запахло железом. Но больше — никакого результата. Вскоре присоединилась Лера. Она принялась с усердием, с каким стирают защитный слой с лотерейного билета, скоблить стенку. Я уже отчаялась и решила бросить это гиблое дело, как вдруг различила матовое свечение. Под пальцами начали медленно проявляться завитки древних иероглифов. От них исходил переливчатый золотой свет. Я в недоумении уставилась на сестру и осознала, в чём причина успеха. Её кольцо. Оно светилось также ярко, и на момент появления свечения соприкоснулось с поверхностью. Мы отступили на шаг.
Загадочные буквы сплетались в слова, увы, непонятного нам языка.
— И на этом приключения славного идальго и его верного оруженосца подошло к концу, — скорбным голосом произнесла я.
— Нет, не подошло, — Лера с благоговением потёрла колечко, — Думаю, я смогу прочесть, что здесь написано.
Мои глаза округлились.
— Ну прочти, коль не шутишь.
Лерка откашлялась и начала:
— Игларэ тэ инкантатем. Мордэ! Исса ля виса. Джи моно бисэ! — из её растопыренных пальцев выделилась зеленоватая дымка и поплыла по направлению к шифоньеру. Завертелись колёсики древнего механизма. Раздался щелчок. Задняя стенка отъехала в сторону.
Мы опасливо заглянули внутрь. Сочтя помещение за тайной дверью любопытным и безопасным, мы переступили порог.
Мы очутились в просторной комнате без окон, с одной лишь дверью (той, через которую мы вошли). На стенах тут же вспыхнули факелы. Их блики заиграли на дверцах стеклянных шкафов, стоящих вдоль стен, и осветили разнообразных размеров котлы, свалянные грудой в дальнем углу. Полки были отнюдь не пустыми. За стеклом покоились старинные фолианты и различные ингредиенты для зелий. Среди них были сушёные человеческие пальцы, мозги, вероятно, жабьи, крылья летучих мышей, копошащиеся, отчего-то ещё не дохлые, черви и личинки. С потолка свисало чучело птеродактиля, а в самом центре помещения располагалось цилиндрической формы хранилище самих зелий, уже приготовленных и тщательно отсортированных. Каждому из варев соответствовала своя табличка с названием и составом. Рядом с цилиндром находился пьедестал, на котором возлежала книга в чёрном кожаном переплёте. Её стягивал ремешок, а на обложке наблюдалось полное отсутствие изображений или надписей. От книги веяло чёрной магией.
Я не без содрогания прикоснулась к ней, защитной реакции не последовало и, осмелев, я попыталась её открыть. Не вышло.
— Фе, какая гадость эта ваша кладовка колдуньи! — заметила Лерс, отшатываясь от стекла. Вероятно, она разглядела за ним кучу малоприятностей.
Я оторвала взгляд от талмуда и заметила в дальнем углу мельтешение теней. Стало как-то неприятно, захотелось убраться из этого помещения, да поскорее.
— Лерс, мне не даёт покоя один вопрос: как ты смогла прочесть заклинание?
— Оу, я не только смогла прочесть, но даже смогла его мысленно перевести! Думаю, всё дело в кольце. Наверное, его прошлая владелица — та самая колдунья.
— Смотри, как бы оно не накликало на тебя беду, — предупредила я.
— Да брось, оно безобидное и даже полезное, — заверила сестра и уставилась на что-то за моей спиной. Её коматоз длился не более секунды, а затем она крикнула, — Берегись!