Читаем Похождения в Париже [HL] полностью

— Виктория слушает, — ответили мне после, наверное, четвертого гудка.

— Это твой любимый клиент, — представился я.

— Да, да. Они все так говорят.

— Но сейчас это правда. Как жизнь?

— Нормально. А у тебя?

— Занят. — Я продолжал пролистывать справочник.

— Фолксом? Он еще не ограбил банк? Я думаю, что теперь ему что-то понадобится в Пентагоне.

Я покачал головой, хотя Виктория и не могла этого увидеть.

— Он все еще готовится.

— То есть ты готовишься.

— Возможно. — Я вздохнул. — Дело в том, что иногда мне очень трудно разделить нас. Будто я с головой ушел в писательство и стал единым целым с моими персонажами.

— Уф-ф-ф.

— Уф-ф-ф? Действительно?

Виктория не ответила. А я как раз нашел нужную страницу в справочнике и вел пальцем сверху вниз, чтобы убедиться, что в Париже нет ни одного Б. Дунстана. Разумеется, сие не означало, что Бруно назвал мне вымышленные имя и фамилию, но мои поиски, конечно же, усложнялись.

Я перелистал назад и начал просматривать страницы с фамилиями на букву «А».

— Ты больше ничего не собираешься сказать, Чарли? — наконец полюбопытствовала Виктория. — В конце концов, это ты мне позвонил, и если только мой мобильник не отключился, пауза слишком уж затягивается.

— Ох, извини! — Я прервал поиски. — Я тут кое-что проверяю. Как вышло, что ты говоришь по мобильнику? Я же звоню тебе на работу.

— Я запрограммировала рабочий номер на переадресацию. Я в поезде.

— Тогда понятно, откуда этот шум. У тебя хорошее место?

— Я как раз вышла из купе, чтобы не мешать людям. Они и так уж уставились на меня.

— Мерзавцы. Но, с другой стороны, ты так хороша.

Виктория застонала:

— И ради этого я выходила из купе? Но раз уж ошибка допущена, скажи мне, ты звонишь, потому что проигнорировал мой совет, влез в квартиру и все пошло не так? Или ты звонишь, чтобы похвалиться?

— Нет, все пошло не так. — Я вновь сосредоточился на телефонном справочнике.

— Господи. Тебя хоть не арестовали?

— Нет, ничего такого. Наоборот, что прошло блестяще. Только картины уже не было.

— Ага! Как я и говорила. Готова поспорить, ее взял Бруно. И, готова поспорить, он там не живет.

Я оторвал трубку от уха, хмуро глянул на микрофон.

— Похоже на то.

— Что ж, я тебе говорила.

Ответил я не сразу, потому что нашел в телефонном справочнике некую К. Ам, которая жила в Марэ, на улице Бирагю. Может, подумал я, следует ей позвонить и спросить, куда, по ее мнению, подевалась картина. И даже предложить ей часть моего вознаграждения.

— Я тебя предупреждала, — повторила Виктория.

— Да. Извини. Так глупо с моей стороны… но я заработал на этом десять «штук».

— Что-то тут не так. Ты должен это признать.

— Охотно, если тебя это порадует.

— Порадует, и очень.

Я перевел взгляд со справочника на закрытую дверь. На ней висел кардиган, из кармана торчала пачка сигарет. Я подумал, а не закурить ли мне, но отказался от этой идеи. Не хотелось, чтобы нашему разговору помешали, а потому не следовало привлекать к себе внимание: кто-то мог прийти, почувствовав запах дыма.

— Да, конечно, что-то пошло не так. Но я не мог отказать Пьеру, не имея на то веской причины. В конце концов, мой повторный визит в квартиру никому не причинил вреда.

— Гм-м… И что ты собираешься теперь делать?

— Точно не знаю. Такое развитие событий мне в новинку.

— Неудача?

— Не-е-ет. В новинку узнать, что кто-то побывал в нужном мне месте до меня. Учитывая, что этим кто-то был я.

Виктория начала что-то говорить, и по тону я понял, что не мне. Судя по всему, кто-то хотел пройти мимо нее по вагону. Я закрыл справочник.

— Извини, — Виктория вернулась к разговору со мной. — Пытаюсь вспомнить, на чем мы остановились. Я говорила тебе, что надо держаться от этого подальше, а ты убеждал меня, что у тебя есть причина лезть в эту историю?

— Такое ощущение, что для этих разговоров я тебе и не нужен совсем.

— Может, и не нужен. Я заранее знаю твой следующий шаг.

— Да уж… подобно Немезиде…

— Вот именно.

— Я вряд ли придумаю что-нибудь особенное. — Я оперся подбородком на кулак. — У меня нет простора для действий. Я попытаюсь найти Бруно, но, боюсь, это будет непросто.

— Тем более что зовут его не Бруно.

— Скорее всего. А если это так, то искать я его могу только в двух местах. Первое — это книжный магазин, возможно, кто-то его знает.

— А второе — банк, приславший ему письмо.

Я кивнул — разумеется, себе.

— Именно. Если, как ты совершенно правильно заметила, это подделка, тогда есть шанс, что он как-то связан с банком. В этом случае становится понятно, каким образом у него оказались фирменный бланк и кредитная карточка. Возможно, прояснится и еще один момент.

— Какой же?

— В квартире я нашел личные бумаги. Принадлежат они женщине, которую зовут Катрина Ам. И у нее счет в том же банке.

— Подожди… у банка только одно отделение?

— Нет, банк международный — «Банк Сентраль». Возможно, это совпадение.

— Или зацепка.

— Или даже ложный след. Какой вариант кажется тебе предпочтительным?

Виктория глубоко вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночной вор

Похождения в Амстердаме [HL]
Похождения в Амстердаме [HL]

Чарли Ховард — популярный (в широких кругах) автор детективных романов. И он же — популярный (в узких кругах) профессиональный вор, выполняющий только СЕРЬЕЗНЫЕ заказы. Когда загадочный американец предлагает Чарли украсть для него в Амстердаме две простенькие статуэтки, Ховард не сразу, но соглашается, осознав, что за этим заказом кроется ЧТО-ТО. И там действительно много чего кроется: старая история о пропаже брильянтов, кровавое убийство загадочного американца, огромные деньги, охота на самого Чарли, гангстеры, полиция… Детективщик-вор превращается в вора-детектива. При этом его больше всего волнуют три вещи: удастся ли ему заполучить те самые большие деньги? Сумеет ли он отстоять свое доброе имя писателя? И наконец — выйдет ли он из тупика, в который его завел последний, еще не дописанный роман?

Крис Юэн

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги