С трудом приподняла тяжелые веки. Я ожидала увидеть до боли знакомую картину: старый серый комод около кровати, светлые обои, белые шторы. Но моему взору предстала отнюдь не моя комната, в которой так привыкла просыпаться каждое утро: это был постоялый двор болотного гоблина Регора. В голове постепенно всплывали события минувшего дня, пока не пришло осознание: визит в Эндеву приключился со мной наяву.
За окном уже ярко светило солнце. Я поскорее подошла к окну и настежь распахнула ставни, прохладный и свежий утренний воздух тут же ворвался в комнату. Было очень непривычно, что уличный воздух не отдает гарью и городскими выхлопами, а вместо шума машинных моторов до ушей доносится приятный щебет птиц и стрекотание цикад.
Грем все еще нежился в кровати и тихо посапывал, а его маленькое тельце неуклюже подергивалось во сне.
─ Вставай, лентяй, ─ я легонько толкнула каменную тушу, которая в ответ только раздраженно заерзала.
Я взяла несколько яиц, которые купила вчера у торговки, и разбила их в миску. Яйца на вид куриные, точно такие же, какие покупаю дома, в Лондоне. В любом случае, пусть даже их снесли какие-нибудь фиолетовые ящерицы, не знакомые доселе науке моего родного мира, мне до этого не было никакого дела. Главное, чтобы на вкус они были приятными.
Подкрепившись омлетом, я стала готовиться к выходу. Не хотелось заставлять охотника ждать ни минуты. В который раз уже пожалела, что при мне не было часов, когда руна Сада фей перенесла меня в Занзару. Туго зашнуровав ботинки, я вышла из дома и направилась в сторону площади.
Подходя к уже знакомому большому дереву, я увидела Люциуса, который радостно махал мне рукой.
─ Доброе утро, Люциус, ─ сказала я, когда подошла поближе, ─ я не сильно опоздала?
─ Нет, ты как раз вовремя, ─ улыбнулся он, ─ готова получить несколько уроков по ловле пикси?
─ Конечно, для этого я здесь. Ты сегодня без Витерии?
─ Да, не люблю брать ее с собой на охоту. Да она и сама этого не переносит.
Эльф повел меня в ту часть деревни, в которой я еще не была. Совсем скоро мы дошли до частокола с калиткой. За ней шла длинная извилистая тропинка, которая проходила через серию долин и опушек.
─ Тебе следует знать, Эми, что пикси крайне умны и опасны. ─ сказал Люциус. ─ Для их ловли не подойдет ни одна из ловушек, предназначенных для животных. Простыми силками и сетями ты мало чего добьешься. Знаешь любимое занятие пикси?
─ Пакостить? ─ неуверенно спросила я.
─ Не просто пакостить, Эми. Они просто обожают сбивать с тропы одиноких путников. Нередко они уводили путешественников так далеко с верной дороги, что тем так и не удавалось найти обратный путь. Зачастую они погибали где-нибудь в лесной чаще или тонули в болотах. Поговаривают, что пикси ─ это феи, которые когда-то давно перестали следить за равновесием магии Занзары и ступили на путь вредительства. Хотя я считаю, что все это вздор. Когда феи одичали, и путники в страхе перед ними перестали странствовать по Занзаре, пикси заскучали. Дороги пустовали, и эти твари стали подбираться все ближе к нашим поселениям, досаждая уже в хозяйстве.
Мы остановились около узкого прохода между двумя невысокими скалами, который через несколько ярдов оканчивался тупиком.
─ Лучшее место для ловли пикси ─ это тропы, ─ продолжил эльф. ─ Пикси многое отдадут за то, чтобы снова, как в былые времена, сбить с толку и запутать нерадивого путника.
─ Зачем мы здесь?
─ Ты можешь найти пикси и даже загнать его в ловушку, но все это не имеет никакого смысла, если ты не сможешь его поймать.
Он сунул руку в карман и достал баночку с розовым содержимым. Она очень напоминала одну из тех скляночек, которые подарил мне Рафи. Грем тут же оживился и не задумываясь метнулся к Люциусу, стараясь отобрать у него баночку.
─ Грем! ─ воскликнула я, оттаскивая его от эльфа. ─ Держи себя в руках! Что это такое, Люциус? Он каждый раз теряет голову, когда видит эту розовую жидкость.
─ Это волшебный бальзам, ─ ответил эльф, ─ для фей это энергия в чистом виде. Но пикси… они его на дух не переносят. Они скорее предпочтут быть пойманными, чем подойдут к нему ближе, чем на пару синнитов. Может быть, им не нравится его запах, а быть может, он для них ядовит, я не знаю. Знаю только, что их неприязнь к бальзаму может оказать нам большую услугу.
Он открыл пузырек с волшебной жидкостью и стал выливать ее на траву, очерчивая полукруг, преграждающий выход из ущелья.
─ Нет, Грем! ─ я крепче обхватила фею. ─ Не вздумай есть этот бальзам. Когда придем домой, я дам тебе другой.
Тот поник и грустно опустился на землю. Люциус повел меня вглубь ущелья, после чего он опустил руку в свою сумку и извлек из нее мешок: