Читаем Поколение справедливости полностью

Бросив на него быстрый взгляд, девушка хмурится.

– Не сейчас. – Она вновь смотрит на меня. – Чуть позже.

– Вы уверены? – Он дотрагивается до ее локтя.

– Позже, – уже громче повторяет Линкольн, заставляя капрала вздохнуть.

– Сейчас играет ваша любимая музыка, – настойчиво говорит он. – Капрал Линкольн, другого шанса может и не быть.

Линкольн переводит взгляд на него, и на какое-то мгновение мне кажется, что она скажет Клименту что-то резкое, но она вдруг растягивает губы в улыбке.

– Конечно же. – Девушка подает руку, позволяя увести себя на танцпол, и я невольно вздыхаю с облегчением, впрочем, тут же напрягаясь вновь: пройдя пару метров, Линкольн оборачивается, награждая меня странным, тяжелым взглядом.

Но мне не удается поразмышлять о том, что на нее нашло, – я встречаюсь взглядом с застывшим в нескольких метрах от меня Бертом. Мгновение – и он решительно шагает вперед.

Мне все еще больно. Своим недоверием Берт ранил меня слишком глубоко, и я не знаю, как скоро эта рана перестанет напоминать о себе, но… Но я не хочу терять время, больше ни единого мгновения. Время способно оборваться в любой миг, любой день может стать последним, – это то, что показала мне Электо.

Поэтому, когда Берт останавливается рядом со мной, явно намереваясь что-то сказать, я целую его. Слова подождут.

– Ого, – выдыхает Берт, когда я отстраняюсь. – Но ты же… Ты ведь…

– Что-то не так? – невинно интересуюсь я, убирая ладонь с его щеки.

– Нет-нет-нет, все так, все… очень даже так, – бормочет он, тут же накрывая мою руку своей. – Просто я… немного… растерян?

– Кажется, ты собирался мне что-то сказать, – напоминаю я, и лицо Берта сразу же становится серьезным.

– Мне нужно извиниться перед тобой. Я не должен был…

– Похоже, что я злюсь на тебя? – быстро перебиваю его я.

– Не уверен. – Берт слабо улыбается. – Но вот я все еще слишком зол на себя за то, что натворил. Я… я собирался сказать, что всегда буду на твоей стороне. Что бы там ни было – мы со всем разберемся, – говорит он твердо. – Вместе.

– Вместе, – тихо повторяю я, обнимая Берта. Вместе.

Я чувствую, как он прерывисто вздыхает.

– Так паршиво было, – шепчет он. – Хоть ложись и помирай.

Высвободив одну руку, я несильно толкаю его в бок.

– Даже говорить так не смей. – Я тоже перехожу на шепот. – Ты уже умирал однажды, хватит с тебя пока что. Придется жить долго и счастливо.

– Вместе? – помедлив, спрашивает Берт.

– Есть какие-то другие варианты? – интересуюсь я, отодвигаясь так, чтобы видеть его лицо.

– Я ведь серьезно. – В его голосе звучит легкий упрек.

– Как и я. – Пожимаю плечами. – Я совершенно серьезна.

Берт недоверчиво смотрит на меня, но постепенно на его лице проступает улыбка, широкая, счастливая улыбка, которую просто невозможно не разделить, и я улыбаюсь в ответ. Вдруг, бросив взгляд куда-то за мою спину, он издает разочарованный стон.

– Боюсь, мне придется тебя оставить, – говорит он с явной досадой. – Скоро начнется речь Министра, а я отвечаю за трансляцию… – Улыбка возвращается на его лицо. – Но после нее мы непременно продолжим этот разговор.

– Непременно, – соглашаюсь я, кивая.

– И потанцуем! – уходя, восклицает Берт; я провожаю его взглядом, не в силах перестать улыбаться.

И потанцуем.

Действительно, уже через пару минут Министр выходит в ложу и постукивает по микрофону, привлекая к себе внимание. Так как я стою слишком близко к ложе Совета, мне приходится смотреть не на живого Министра, а на его изображение, проецируемое на стену.

Вот он, недостаток уровня Совета: вроде бы ты и почетный гость, а вместо Министра тебе показывают лишь плоскую картинку.

Я слышу, как шумят остальные уровни, приветствуя Министра, который поздравляет Корпус с новым выпуском, и невольно оборачиваюсь, жалея, что мы с Бертом сейчас здесь, а не вместе со своим отрядом. Поворачиваясь обратно, я ловлю на себе чей-то взгляд: Кондор салютует мне бокалом. Надо же, даже костюм надел.

Затем Министра у микрофона сменяет командор Бенедикт, и я невольно прислушиваюсь к его словам, только сейчас обращая внимание на матерчатый занавес, который слегка колышется позади него. Что-то новое. В ложе прежде не было никакого занавеса.

– А сейчас, – командор Бенедикт улыбается; улыбка у него неприятная, – а сейчас я с радостью представляю ваших новых тренеров по рукопашному бою, которые помогут будущим разведчикам-диверсантам освоить новые стили.

Импровизированный занавес раздвигается.

Не может быть.

На подмостках стоят шестеро немолодых силентов, на которых надета форма Корпуса. Я узнаю лишь двоих, один был в моей группе, другой – в группе хорошо знакомого Смотрителя… Их объединяет то, что они оба принимали участие в войне между Арголисом и Турром.

Я всматриваюсь в мертвенные, невыразительные лица – и не узнаю их.

Что с ними сделали?!

Силенты заслужили спокойную жизнь, а их собираются выставить в роли груш для битья! Это совсем не то же самое, что мои тренировки с Гаспаром, ведь обращение к воспоминаниям о школе боевых искусств и обращение к воспоминаниям о войне – это прямо противоположные вещи!

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянные поколения

Похожие книги