– Я не пугаю! Сама подумай: все, кто был на борту, легли в теплую кроватку и спали всю дорогу от Старой Земли до нашей галактики. Так зачем тут каюты?
– На кораблях поколений служили экипажи, – ответила Кейли. – «Сунь-цзы» в милю длиной и весит десять миллионов тонн, так что тут полно того, что может сломаться, особенно если путешествие длится несколько десятилетий и даже больше. Им были нужны люди, которые обслуживали бы корабль и управляли им, а также ухаживали за спящими, которые по плану должны были проснуться, когда прибудут в новый дом.
– В нашу галактику.
– Ага, в нашу галактику. Считается, что некоторые члены команды даже рождались на борту, работали и умирали в этих стенах. Никогда не видели неба – только Тьму. Никогда не ходили по земле.
Джейн умолк. Кейли надеялась, что сейчас он представляет себе, что родился на корабле, вырос здесь, всю жизнь проработал инженером или компьютерным техником, встретил кого-то, влюбился, завел семью, состарился и умер. Для многих этот корабль был их миром. Их прошлым, настоящим и будущим. Их вечностью.
Она любила «Серенити» не меньше, чем людей – и даже больше, чем многих из них, но не могла себе представить, что это такое – провести всю свою жизнь на борту корабля.
– Жуть, – сказал Джейн.
– Точно.
– Интересно, чем тут занимались люди Альянса?
Кейли тоже об этом думала. По мере того как они продвигались дальше в сторону кормы, она искала следы чужаков. Шлюз, через который они вошли, переборки в поврежденной части корабля и некоторые другие структуры, очевидно, были установлены совсем недавно. Но тут она не видела ничего похожего.
Зато она натыкалась на образцы старой техники, о которой только слышала пару раз от космических пиратов еще до того. На развилках коридоров висели пустые, запыленные экраны – возможно, старые «глаза» управлявшего кораблем компьютера. По слухам, на этих кораблях даже было что-то вроде искусственного интеллекта, почти волшебной техники, утраченной в первые, суровые годы заселения галактики. Кейли и Джейн вышли к широкому коридору, по которому в беспорядке были разбросаны платформы, и Кейли предположила, что это движущиеся полы, которые перемещали членов экипажа по кораблю. На каждый объект, который она могла идентифицировать, находился совершенно ей неизвестный – выступающие из стен стеклянные шары, непрозрачные из-за осевшей на них пыли; серия больших крылатых фигур, свисавших с потолка; куски пластмассы в форме деревьев, не имеющие никакой явно выраженной функции; открытые дверные проемы со странными занавесками из цепей. Она хотела бы потратить две недели на изучение чудес, хранящихся на древнем корабле. У нее было менее двух часов.
В наушниках затрещал голос капитана:
– Уош, ты как там?
– У меня все блестяще. Я пью уже вторую чашку горячего шоколада, а док пытается остановить свою сестру, чтобы она не отправилась на тот свет преждевременно.
– Как она? – спросила Кейли.
– Так же, как и всегда. Бегает по грузовому отсеку взад-вперед… взад-вперед… Но горячий шоколад, по крайней мере, отменный.
– Датчики ничего не засекли? – спросил Мэл.
– Только глубокую пустоту бесконечного космоса, которая уничтожает твою душу.
– Ты какой-то нервный, – заметила Зои.
Кейли улыбнулась. Только Зои способна расслышать напряжение в голосе Уоша за бесконечным потоком шуточек.
– Ты бы тоже нервничала, если бы слышала, что тут творится, – сказал Уош. – Она бегает, он кричит, она поет, он умоляет. Поневоле забеспокоишься.
– Мы скоро вернемся, – сказал Мэл. – Через два часа или раньше. Затем соберем мозги в кучу и заново оценим ситуацию. Кейли, Джейн, у вас все нормально?
– Все блестяще, капитан, – ответила Кейли.
Они пересекли еще несколько жилых уровней, после которых начались более широкие и функциональные коридоры, огибающие огромное внутреннее пространство.
– Никакой охраны, – сказал Джейн в открытом канале связи.
– Ты о чем? – спросила Кейли.
– Если бы тут было что украсть, люди Альянса оставили бы на корабле охрану. Черт побери.
– Не обязательно, – возразила Зои. – Мы же далеко за пределами Периферии. Возможно, они решили, что достаточно спрятать корабль.
– А карта? – спросил Джейн.
– Эта карта – что-то засекреченное, – ответил Мэл. – Утерянный ими объект, который показывает, как сюда добраться.
– Как добраться до сокровищ! – воскликнула Кейли, и глаза Джейна вспыхнули.
Фонари, встроенные в их костюмы, освещали коридор на много шагов вперед. Стена справа от них была высокой и выпуклой, без дверей и смотровых окон. За ней, похоже, находилось огромное пространство, и чем дальше они шли, тем сильнее Кейли хотелось увидеть, что там. Молчание делало ситуацию еще более напряженной. То, что было скрыто за стеной, словно ждало, чтобы Кейли и Джейн его нашли.
Коридор закончился высокой переборкой. Дверь в ней была наполовину открыта, и именно Джейн увидел вторую дверь, встроенную в стену справа. Вторая – закрытая – дверь была отлита так идеально, что практически сливалась со стеной.