Линлун замечталась и снова уколола палец. Взглянув на вышивку, девушка увидела хаотичный набор узоров. Ее охватил приступ ярости, не очень понимая, что она делает, Линлун схватила ножницы и щелкнула ими…
– Линлун!
Она вздрогнула, и ножницы проделали длинную дыру на вышивке с изысканной кошкой, рассекли шею животного. Теперь картина выглядела кровавой и сулила несчастье, а кошка обвиняюще уставилась прямо на нее.
Линлун спешно сложила вышивку и бросила ее на стол.
– Матушка Чжан, зачем вы меня искали?
– Не я. Управляющий У спрашивает тебя.
Глаза Линлун засияли. Неужели настал ее счастливый час и она приглянулась кому-то из господ?
– Ее величество отдала приказ – управляющий У должен найти вора, что украл нити из павлиньих перьев. Управляющий У будет говорить со всеми вами. Что бы он ни спросил, ты должна все рассказать. Поняла?
С каждым ее словом Линлун все больше бледнела.
Ноги ее стали ватными.
Конечно, допрашивать будут не всех. Уж Вэй Инло допрос точно не грозит.
Когда управляющий У пришел, то первым делом обратил свое внимание на
– Глаза меня еще ни разу не подводили, – ласково сказал он. – Я как только увидел тебя, сразу понял, что мастерская для тебя мелковата и рано или поздно ты улетишь гордой птицей отсюда.
– Все благодаря вам, – ответила Вэй Инло. Она была все так же почтительна, как и во время их первой встречи. – Если бы вы не помогли мне восстановить справедливость, то, боюсь, тетушка Фан давно преуспела бы в своей затее – из-за ее клеветы меня бы забили до смерти. Я вовек не забуду вашей доброты. Отныне, если я чем-нибудь смогу вам помочь, прошу, только скажите – я все исполню.
– Ну что ты, что ты! Все мы помогаем друг другу! – расхохотался У Шулай.
Во дворце благие дела не совершаются без причины.
Управляющий У высоко ценил Вэй Инло, поэтому позволил себе мягко дать девушке пару советов и даже уклончиво поведал о некоторых предпочтениях императрицы, а затем, похлопав ее по плечу, сказал:
– Как окажешься у ее величества, хорошенько выполняй свою работу, пользуйся ее милостью, не ленись и не отлынивай от дела. Даже если императрица сама доброта, люди вокруг нее могут оказаться совершенно другими.
– Я все поняла. Благодарю управляющего У за наставление.
Чем выше поднимаешься, тем осторожнее следует быть в речах и поступках. Каждое слово должно быть тщательно обдумано и взвешено. И иметь свои последствия.
В столовой для служанок к Цзисян аккуратно придвинулась чашка лапши долголетия[72]
.Белоснежная лапша томилась в ароматном бульоне, а сверху была приправлена щедрой порцией фарша из красного мяса и свежей изумрудной зеленью.
Вэй Инло подмигнула сидящей напротив Цзисян:
– Желаю тебе долгих лет жизни и бесконечного счастья.
– Сестрица Инло. – Цзисян была так изумлена, что даже начала заикаться. – Т-ты, т-ты, ты откуда узнала, что сегодня – мой день рождения?
– Когда мы только вошли во дворец и евнух проверял наши имена по списку, разве он не говорил тогда? – Вэй Инло улыбалась.
– Он всего раз сказал, а ты и запомнила? – с восхищением смотрела на нее Цзисян. – У тебя отличная память.
– Да, память у меня хоть куда, – посмеиваясь, ответила подруга.
Вэй Инло, заметив, что Цзисян в последнее время ходит подавленная, специально пошла к ведающему делами дворца евнуху.
Даже эту чашку лапши она выбила с трудом.
Госпожи, разумеется, могли есть что угодно и когда пожелают, служанки же, если хотели съесть что-то сверх положенного, должны были отсыпать серебра императорским кухням. Вэй Инло вошла во дворец, не имея ничего за душой. Она могла предложить только свою работу в обмен на награду – несколько ночей девушка не спала, вышивая для повара, и получила эту чашку лапши.
– Ешь скорее, пока не остыло, – сказала Вэй Инло, протягивая ей палочки. – Помни: все нужно съесть за один раз, так ты сможешь прожить долгую жизнь.
– Ага! – Цзисян приняла палочки, подцепила лапшу и, причмокивая, втянула ее в рот. А потом внезапно заплакала.
– Что такое? – удивилась Вэй Инло. – Не понравилось?
Она взяла другую палочку, смочила ее в бульоне, поднесла ко рту и попробовала. Вкус был отменный, так почему же Цзисян расплакалась?
– Сестрица Инло, ты так добра ко мне, – задыхалась от слез девочка. – Во всем дворце только ты так заботишься обо мне, а когда ты уйдешь к императрице, то никого больше и не останется, кто бы меня поддержал.