Читаем Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 полностью

Ухмыльнувшись, делаю несколько петель вокруг левого запястья супостата, затем прокладываю стропу через широкий ствол дерева, и закрепляю другой конец верёвки на другой руке врага.

Далее умудряюсь проделать то же самое с его ногами.

— Эй-эй, что это делает наш ученик?

— А мне почём знать? Я мастер алхимии, так что этому его не учил.

Не обращая внимания на разговоры за спиной, приступаю к третьему шагу и привязываю туловище наёмника, чтобы после пробуждения он не лелеял надежды на побег.

— И вишенкой на торте зафиксируем его голову! — беру какую-то грязную тряпку, совмещаю её с очередной верёвкой, после чего дополняю картину финальными штрихами. — И-и-и… готово!

Отряхивая руки, с довольным видом смотрю на пленника.

— Знаешь, а это в какой-то мере можно считать искусством!

— Согласна, — кивала учитель Фиттерс. — Перед нами настоящий талант!

— Думаете, я вас не слышу? Мне всего-навсего хотелось его задержать, — с кислой рожей отвечаю подстрекателям. — Тем более, что со своими навыками я способен только на это.

— Ой, да ладно тебе. Я же видела, как ты поглощён процессом.

— Учитель, прошу, не нужно делать из меня фетишиста! Ах, да, чуть не забыл!

Тут же открываю рот спящего и поспешно отворачиваюсь, учуяв невыносимую вонь.

— Ого! Так у тебя ещё и такие пристрастия?! Какой необычный мальчик!

— Всё не так. Я просто хочу проверить его зубы. Это же обычная практика для людей вроде него скрывать яд, чтобы не проговориться на допросе.

— Хм-м-м, вот как, — задумчиво ответила мастер Элисон, — а я-то думала, очередная причуда.

— Говорю же… — только думаю ответить, как замечаю её выражение лица и понимаю, что она просто так развлекается. — Ладно, проехали.

Вновь возвращаюсь к осмотрю челюстей убийцы, но не обнаруживаю ничего примечательного. Уже думаю использовать на нём оценку. Она определённо подскажет, есть ли подвох, но тут слышу голос дяди Адама:

— Один сверху справа, и ещё один внизу слева, — я хотел спросить, как он узнал, но лекарь явно знал, каким будет следующий вопрос и опередил меня: — Смотри на цвета. У этих зубов оттенок немного белее, чем у других. С первого взгляда заметить крайне трудно, но у меня глаз намётан.

— И в самом деле! — после подсказки я замечаю, что вправду есть отличия. — Теперь дело за малым.

Я протягиваю пальцы, чтобы выдернуть искусственные зубы, но Мастер благословенной ауры останавливает:

— Не трожь! Там яд, способный убить воителя на стадии Формирования ядра. Думаешь, сможешь пережить отравление со своим-то развитием?

— Т-точно, — одёргиваю руку.

— Оставь это мне, — мастер подошёл ближе и одним взмахом лишил убийцу зубов. Он использовал ману с хирургической точностью. — Вот и всё. Теперь он никуда не денется.

— Чем это вы занимаетесь? — интересовалась Пенелопа.

Я взглянул на место, где должно было проводиться сражение, но уже всё закончилось.

— Александр захватил лидера наёмников в плен.

— Круто! — показала большой палец девушка. — В таком состоянии он наверняка не сможет пошевелить и пальцем!

— А что там у вас? — задаю ответный вопрос. — Узнали, кто те люди?

— Сейчас с ними беседует Мэй, так что…

— Понял, — я не стал больше расспрашивать и направился к служанке. — Присмотрите за ним.

Я подошёл к Мэй. С ней говорил рослый мужчина с грубым лицом и шрамом на лбу. Он сразу среагировал на моё приближение:

— Полагаю, это и есть ваш хозяин? — он украдкой взглянул на защитницу и получил подтверждение. — Примите мою благодарность! Без вас мы бы не выжили!

— Я ничего не сделал. Если кого и благодарить, то наших девушек. Это они вас заметили и пожелали вмешаться, — я перевёл взгляд на обуглившуюся карету. — Кстати, а что с вашими хозяевами? Не собираетесь их спасать? Или они уже…

Пускай и не договорил, но посыл был очевиден. Раз охрана не спешит лезть внутрь перевёрнутой повозки, то скорее всего пассажиры уже мертвы.

— Эм-м-м… — здоровяк не торопился с ответом, но вдруг из-за его спины вышел щуплый юноша с перепачканным грязью лицом. Как ни странно, даже в таком виде он не мог скрыть своей модельной внешности. Парень снял шлем, пучок на голове развязался и показались длинные серебристые волосы.

— Ваше Высочество, вы не должны раскрывать свою личность!

— А разве ты сам только что этого не сделал?

— Кх!

— К тому же по гербу на карете и тому факту, что внутри не было пассажиров они бы всё равно догадались.

— Но вдруг эти люди…

— Прескотт, открой глаза пошире! Разве не видишь, что они схватили главаря нападавших. Тем более они нас спасли. Невежливо проявлять подобное отношение к своему благодетелю.

— Стало быть, вы королевская принцесса? — учтиво, но без проявления каких-либо эмоций, спрашиваю девушку. Едва заметив орлиный герб, я понял, с кем столкнулись.

— Верно, — подобным моему тоном ответила замаскированная леди. — Разрешите представиться — Айрис Расковия, старшая дочь короля нашего государства. А вы?..

— Александр Корнвелл. Бывший наследник побочной ветви рода Корнвелл. Вместе с товарищами держу путь в столицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Система абсолютного могущества

Похожие книги