В противоположность этому, его навык общения с детьми было тем, о чем они никогда не догадывалась. Он, конечно, не унаследовал его; его родители разделяли мнение, что дети должны быть не слышны и не видны. Тем не менее, когда они ранее остановились передохнуть, Ройс заметил детей арендаторов, которые нетерпеливо разглядывали Меча, привязанного к забору; махнув матерям, которые говорили им, чтобы они оставили в покое его светлость, он направился к ним.
Он терпеливо отвечал на их вопросы, что Минерва нашла замечательным. Затем, к всеобщему удивлению, он один за другим прокатил каждого ребенка.
Дети сейчас думали, что он Бог. Их родители не на много отставали от них.
Минерва знала, что он практически не общался с детьми; даже у его друзей дети еще были младенцами. Где он научился так управляться с подростками, не говоря уже о так необходимом терпении — черта, к которой он не был предрасположен — она не могла себе представить.
Осознавая, что она все еще смотрит на него, Минерва заставила себя посмотреть на женщин, окружающих ее. Но их разговор не смог ее заинтересовать, отвлечь ее чувства и мысли от него.
Это противоречило ее намерениям; вдалеке от замка, в окружении других работников, она думала, что будет в безопасности от его обольщения.
Ее влечение к нему углубилось, чего она не предвидела. Хуже того, неожиданное очарование было непреднамеренным. Не в его характере кардинально менять свое поведение, чтобы произвести на нее впечатление.
— Хорошо, — самая старшая из женщин встала. — Время вернуться к работе, если мы хотим связать все снопы до заката.
Другие женщины тоже встали, отряхнув свои передники. Мужчины, увидев это, поставили кружки и кувшины и направились обратно в поле. Ройс отправился вместе с одной из групп мужчин; улучив момент, Минерва пошла проверить свою Рангорель.
Удостоверившись, что все в порядке, она направилась туда, где другие готовились вязать снопы. Обогнув телегу со снопа, она остановилась перед завораживающим зрелищем.
Ройс стоял впереди на пять шагов, спиной к ней, смотря вниз на маленькую девочку, не старше пяти лет, сидящую перед ним. Она смотрела ему в глаза.
Минерва наблюдала за тем, как он плавно присел перед девочкой и стал ждать.
С непринужденностью девчушка любопытно изучала его.
— Как тебя зовут? — прошепелявила, в конце концов, она.
Ройс заколебался; Минерва могла представить, как он перебирает разные варианты. В конце концов он сказал:
— Ройс.
Девочка склонила голову набок, нахмурилась, продолжая разглядывать его.
— Мама сказала, что ты волк.
Минерва не смогла удержаться, передвинулась, чтобы увидеть его лицо. По его профилю она поняла — он старается не улыбнуться, по волчьи.
— Мои зубы недостаточно сильны для этого.
Откинувшись назад, девчушка с умным видом кивнула.
— Твое лицо не вытянутое, и у тебя нет шерсти.
Минерва сжала губы, сдерживая смех. Спустя мгновение Ройс кивнул.
— Совершенно верно.
Девочка потянулась и маленькой ручкой сжала его пальцы.
— Мы сейчас должны пойти и помочь остальным. Ты можешь пойти со мной. Я знаю, как вязать стог, я покажу тебе.
Она потянула его, и Ройс послушно встал.
Минерва наблюдала за тем, как самый могущественный герцог во всей Англии позволил пятилетней крохе отвести его туда, где работники учили его тому, как связывать снопы.
Проходили дни, а Ройс не приблизился к своей цели ни на йоту. Неважно, что он делал, Минерва старалась избегать его, прикрываясь работниками или гостями замка.
Спектакли имели успех; ими теперь были наполнены вечера, что позволяло ей ускользать от него в компании других дам каждую ночь. Он достиг той точки, когда был готов последовать за ней в ее комнату и, поправ ее личное пространство, соблазнить ее.
Долгие игры были его сильной стороной, в отличие от бездействия. Отсутствие прогресса всегда раздражали его.
Отсутствие подвижек на этом фронте причиняло боль.
Сегодня вся компания решила пойти в церковь, по-видимому, во искупление многих грехов, которые они совершили. Ройс счел своим долгом также там присутствовать, особенно, когда Минерва шла рядом с ним. Так что ему еще оставалось делать?
Лежать в постели, когда та пуста, когда рядом нет теплой, мягкой женщины — это никогда не привлекало его.
Сидя на первой скамье вместе с Минервой и сестрами, Ройс не обращал внимания на проповедь, размышляя о разочаровании, постигшем его.
Прошлым вечером они ставили «Сон в летнюю ночь». Минерва предложила сыграть ему роль Оберона, короля эльфов, и все остальные поддержали ее. По иронии судьбы, они нашли отличной идею, чтобы она играла Титанию. Королева, по их мнению, именно та роль, которая ей причитается.
Учитывая их характеры, а также ситуацию, обмен репликами на сцене, в котором звучало напряжение, озадачил многих зрителей.
Эта напряженность и ее неизбежные последствия привели его к еще одной бессонной ночи.
Незаметно Ройс взглянул вправо, где сидела она, его притяжение. Взгляд девушки не отрывался от мистера Крибхорна, викария, говорившего о давно умерших коринфянах.