Читаем Покори мое сердце полностью

– Эй, тихо! Начинается! – крикнул Эрик.

Все стали смотреть на Бакса, и девчонки, разумеется, сходили с ума. Беннету пришлось признать, что парень и впрямь был хорош. Баксу как-то удавалось быть мужественным и грациозным одновременно. Для обычного человека – невыполнимая задача. Очевидно, это какой-то редкий дар, и он либо есть, либо его нет. У Беннета Кларка его определенно не было и никогда не будет. Он чувствовал себя слишком большим и неуклюжим. Что ж, неудивительно. Ведь его мышцы – результат тренировок с весом, а не прыжков и поддержек танцующих женщин. А Калли, как ни странно, пыталась научить его танцевать… И он очень хотел научиться, хотя бы ради нее.

Наконец шоу закончилось. Причем все оказалось не так ужасно, как он думал. К тому же было забавно слушать, как девчонки с Эриком восторженно обсуждали происходившее. Вскоре девчонки отправились на кухню, чтобы навести там порядок, а он поболтал немного с Майком – тот оказался отличным парнем, очень добродушным. И было странно чувствовать, что тебя знали и помнили. Иногда такое случалось, но с годами все реже и реже. Обычно это его вполне устраивало – напоминания о том, кем он мог бы стать, причиняли боль, – но на этот раз ему было приятно, что Калли знала: в свое время он кое в чем был очень даже хорош.

Через некоторое время Анна отправилась с Майком к его машине, а Эрик и Линдси, попрощавшись, ушли. Беннет не знал, собиралась ли Калли уходить, но ему очень хотелось поговорить с ней наедине. Увы, она снова исчезла на кухне, а Беннет остался ждать на диване. И он очень удивился, когда по лестнице спустилась Клэр в пижаме и направилась к нему.

– Привет, – сказал он, улыбнувшись.

Девочка улыбнулась ему в ответ и, устроившись рядом с ним на диване, с серьезнейшим видом сообщила:

– Я буду танцевать вместе с Калли через несколько недель. На футбольном матче.

– Правда? Это замечательно. – Беннет решил, что малышка говорила про уроки, которые танцевальная команда устраивала для младших девочек. Беннет знал про это, но никогда не видел выступлений, поскольку они проходили в перерыве, когда он с командой находился в раздевалке. – Калли – отличный учитель, верно?

Клэр как-то странно на него посмотрела и вдруг спросила:

– Тебе нравится Калли?

Искренне удивившись вопросу, Беннет с усмешкой ответил:

– Да, конечно, нравится.

– Она красивая…

– Очень красивая.

– И веселая.

– Да, она очень веселая.

– Калли обычно смеется над парнями, но над тобой она не смеялась.

– Приятно это слышать. – Беннет улыбнулся.

– Клэр!.. – позвала Калли из маленького коридорчика, ведущего на кухню. – Клэр, ты зубы почистила?

Девочка со вздохом поднялась с дивана.

– Нет еще, – ответила она.

– Ну так отправляйтесь скорее, юная мисс. Все решено! В следующий раз запру ее в шкафу, – сказала Калли, когда малышка отправилась обратно вверх по лестнице.

– Она милая, – сказал Беннет.

– Да, милая.

Беннет встал, понимая, что надо уходить.

– Думаю, мне пора, – сказал он. – Было очень…

Калли рассмеялась.

– Замечательное шоу, правда? Я уверена, что ты теперь станешь его тайным поклонником.

– Насчет этого не уверен, но да, было… хорошо.

Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Внезапно в дверях появилась Анна.

– Ой, простите, – сказала она. – Я только уложу Клэр… Беннет, приятно было познакомиться. Увидимся в пятницу на игре. Майк ждет ее с нетерпением. – Анна направилась к лестнице.

Беннет улыбнулся и помахал ей. Потом снова повернулся к Калли.

– Я провожу тебя, – сказала она.

Снаружи было темно, и повеяло ночной прохладой. А с соседского участка пахло дымом костра.

– Люблю раннюю осень. – Калли обхватила плечи руками. Она была в футболке и в джинсах, и сейчас с распущенными волосами она казалась еще более очаровательной, чем обычно. – Знаешь, в такое время постоянно думаешь о тыквенной приправе…

Беннет невольно улыбнулся.

– А для меня осень – это всегда футбол.

– Да, разумеется. Полагаю, у тебя вся жизнь с ним связана.

– Так и есть. Мой отец когда-то играл, поэтому учил меня с самого детства. В Техасе футбол очень популярен, особенно в школе.

Они остановились у его пикапа. Ярко светившая луна подсвечивала волосы Калли и ее блестящие глаза.

– Было весело. Спасибо, что пригласила, – сказал Беннет.

– Действительно, было весело. Я рада, что ты смог приехать. Теперь ты вдохновился и, наверное, готов продемонстрировать наивысший класс, – с улыбкой сказала Калли.

Беннет со вздохом покачал головой.

– Нет, сомневаюсь. Нам повезет, если я не выставлю нас обоих полными идиотами.

– Я же обещала, что не допущу этого. Ты должен доверять мне. Давай-ка попробуем то, что мы отработали в субботу.

– Нет-нет, я…

– Ладно, перестань. – Калли схватила его за руку и оттащила от пикапа.

Беннет в изумлении уставился на нее.

– Но здесь же нет музыки…

– О господи! Музыка у тебя в душе. Закрой глаза.

Снова вздохнув, Беннет прикрыл глаза и пробормотал:

– Должен признаться, что я уже во сне слышу, как ты считаешь. «И это помимо всего прочего», – добавил он про себя.

– Ха! Так чего же ты жалуешься?! Представь, что слышишь музыку. Ты ее сто раз слышал в субботу. Готов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Hearts and Crafts - ru (версии)

Похожие книги