Читаем Покоряя Эверест полностью

Наш старт в ранний час 20-го числа был вполне благополучным. Мы успешно взобрались на поверхность того же залитого лунным светом ледника, который изучали месяцем ранее. Сам ледник не изменился. Но изменились условия. Впервые с тех пор, как мы прибыли в эти горы, мы испытали острый восторг от того, что ступаем по поскрипывающему и твердому снегу. Мы быстро пошли по нему прямо по направлению к горе Эверест, сильно обнадеженные и вдохновленные легким движением. Ночь была чрезвычайно холодной, и мы продвигались без задержек. Меньше чем через час мы достигли подножия ледопада. На этот раз мы были полны решимости не огибать его по скалам на левом берегу, а найти более краткий путь через обвалившийся лед. Сначала все шло хорошо. Узкий и гладкий коридор услужливо повел нас наверх. А потом, в тусклой предрассветной мгле, мы оказались среди расселин. Серьезная задержка здесь вполне могла оказаться фатальной для нашей цели. Эта мысль подстегивала нас решаться на самые захватывающие альпинистские приключения. Мы нырнули в лабиринт и какое-то время усиленно пробивались вперед, пересекая хрупкие мостики над фантастическими глубинами и взбираясь по невысоким, но крутым стенам, пока не оказалось, что у нас серьезные проблемы. Один прыжок, совершенный лидером, оказался слишком длинным для нескольких нагруженных кули, и потребовалась масса усилий, чтобы перетащить их через внушительный провал. Мы начали терять время. Остановившись на небольшом остром гребне между двумя чудовищными расселинами, мы с Морсхедом обсудили ситуацию, а затем приступили к тщательному обследованию местности слева от нас. Спустя десять минут мы вышли в другой коридор, похожий на первый, который вывел нас над ледопадом.

Мы были вполне довольны нашим прогрессом, когда на рассвете устроили привал, и было так приятно вытащить ноги из снега и согреть замерзшие пальцы. Но наша уверенность таяла. Даже когда мы входили на ледопад, наши ноги время от времени пробивали ледяной наст. Когда мы выходили с него, то оставляли за собой след.

Когда мы двинулись дальше, Дорджи Гомпа, наш порожний кули и, возможно, самый сильный из всех, взял лидерство на себя и стал первым решительно пробиваться наверх. Но отряд уже проявлял признаки усталости. Сначала остановился один кули, а затем — еще двое, не в силах идти дальше. Я отправил Дорджи Гомпу обратно, чтобы он принес один из их грузов. Морсхед, Санглу и я по очереди прокладывали путь и вскоре добрались до самого скверного снега, с которым когда-либо имели дело. У ведущих не выходило подготовить надежные ступени для идущих следом кули, и каждому из группы самому приходилось бороться с изменчивым рассыпчатым снегом. Отряд сильно растянулся. Но кому-то из нас необходимо было идти дальше и доказать, что цели можно достичь. Многим приходилось часто останавливаться. Но время было на нашей стороне. Постепенно отряд пробивался вверх по последним склонам. Приближаясь к перевалу, мы с Морсхедом оглянулись на маленькие группы, ползущие позади по нашему следу, и невдалеке под последней движущейся фигурой увидели еще одну, свернувшуюся на снегу. Вскоре я понял, кто это: там лежал Дорджи Гомпа. Он решил нести не один груз, как я его просил, а два, пока не упал там, сраженный и обессиленный.

Наконец одиннадцать грузов доставили на перевал, и еще два были всего на 800 футов[293] ниже. Если бы даже мы не сделали всего, что намеревались, я был бы удовлетворен тем, что мы успели сделать. Мы проложили маршруты на перевал Лхакпа-Ла, которые еще хорошо послужат нам, когда снег достаточно подмерзнет, а оставшиеся внизу немногие грузы можно поднять два дня спустя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное