Читаем Покушение полностью

— Сколько вам было лет?

— Двенадцать.

— Мне очень жаль. А бабушки и дедушки?

— Умерли, когда мне было двадцать.

Сириль растерялась. Может ли эта автомобильная авария быть фактором СПТС, случившегося двадцать лет спустя? Ей следовало расспросить его о госпитализации в Сент-Фелисите десять лет назад, о мотивах попытки самоубийства, но ведь она должна была знать об этом лучше, чем кто-либо другой! Сириль прикусила губу. Она была загнана в угол. Если она спросит об этом, то вынуждена будет признаться, что полностью забыла Жюльена Дома. Очень неудачное начало лечения, основанного на доверии. Это могло еще больше пошатнуть его психику, а также полностью дискредитировать ее. Ситуация сложилась щекотливая. Прошел уже час, но она не могла не попытаться помочь молодому человеку.

— Вернемся к вашим кошмарам. В чем они заключаются?

— Я… Меня преследуют.

— Кто или что?

— Я не знаю. У него… нет лица… и глаз.

— У него?

— Это мужчина.

— Без лица и глаз?

— Да, без глаз.

— И что происходит?

— Он наносит мне удары ножом.

— Куда он бьет?

Жюльен опустил взгляд, потом указал на лицо.

— Вот сюда. В глаза, рот, кругом… Я истекаю кровью. Я больше ничего не вижу, поскольку мои глаза залиты кровью.

Сириль потерла подбородок.

— А что делаете вы?

— Не двигаюсь.

— Вы не обороняетесь?

— Нет. Я словно застываю на месте. Я просыпаюсь перед тем, как умереть.

Он откинулся на спинку кресла. Мышцы шеи напряглись, во взгляде — мука и сомнения.

— Это повторяется каждую ночь. Каждую ночь я боюсь заснуть. Хотя в жизни опасаюсь немногого.

Сириль в этом не сомневалась. Жюльен был крепким, хорошо сложенным. С ним, похоже, сложно справиться.

— Месье Дома?

Он посмотрел на нее. Сириль успокаивающе улыбнулась.

— Мы практикуем психические техники, способные, как уже доказано, устранить самые страшные кошмары. Этот метод был проверен на солдатах.

— Нужно принимать лекарства?

Сириль покачала головой.

— Нет. Никакого медикаментозного лечения. Метод основан на работе с психикой.

— И когда я могу приступить?

— Сначала я хотела бы проследить за вашим сном и измерить уровень мелатонина. Вы сможете провести ночь в нашей лаборатории?

Жюльен думал недолго.

— Да. Когда?

Она заглянула в расписание.

— Все распределено на месяц… Но на сегодняшний вечер один человек отказался. Вы сможете прийти?

Жюльен Дома погладил пальцами легкий светлый пушок на подбородке.

— Да.

Сириль Блейк закрыла папку, встала, что означало конец беседы, и проводила пациента до двери.

Они пожали друг другу руки.

— До вечера.

Казалось, Жюльен Дома колеблется. Он засунул руки в карманы джинсов и собирался уже переступить через порог, но остановился, как будто что-то вспомнил, и вернулся.

Он мрачно посмотрел на Сириль и хрипло спросил:

— Почему ты целый час делаешь вид, будто не узнаешь меня? Ты меня не помнишь?

Она вздрогнула, как будто от удара током.

Молодой человек сделал еще один шаг в ее сторону.

— Думаю, блондинкой ты бы нравилась мне еще больше…

В 9.05 Жюльен Дома вышел из кабинета. Сириль замерла в дверях, не в силах пошевелиться.

<p>2</p>

— Мари-Жанна, позвони, пожалуйста, сейчас же в больницу Сент-Фелисите, в отделение профессора Маньена, и выясни, наблюдался ли у них в октябре двухтысячного года пациент Жюльен Дома, Д-О-М-А, и причину его госпитализации. Попроси срочно передать нам его медицинскую карточку!

Сириль пыталась оставаться спокойной, но в ее голосе слышны были истеричные нотки, которые она тщетно пыталась скрыть.

В ответ раздалось воркование:

— Какой красавчик! Нет, ты видела! Прямо Тейлор Китч!

— Кто это? — раздраженно спросила Сириль.

— Неважно. Когда он вернется, скажи ему, что в моей постели он навсегда забудет о своих кошмарах! Кстати, твой следующий пациент опоздает на пятнадцать минут. Он только что звонил.

Сириль Блейк повесила трубку. Мари-Жанна все еще смеялась. Два года назад Сириль согласилась взять на работу племянницу Бенуа на испытательный срок. Она не делала никому поблажек, но Мари-Жанна стала исключением, поскольку ей нравилась эта девушка. С большим трудом получив диплом, она принялась путешествовать по миру. Вернулась она с пустыми карманами, по-прежнему без планов на будущее и без работы, но ее чувство юмора и отвага не иссякли. Мари-Жанна была комочком энергии, который оживлял это учреждение. Поначалу она казалась такой же, как и все, но затем доказала, что ее недооценивают. Ее преимущество заключалось в умении установить контакт с пациентами и не видеть ни в чем трагедии. Она умела улаживать самые напряженные ситуации. В конце концов Сириль предложила девушке стать своей личной помощницей и не пожалела об этом. Несмотря на беспорядок, царивший на ее столе, и неспешную походку, Мари-Жанна как никто другой умело составляла планы, сортировала дела пациентов и по-хозяйски управляла толпами людей, посещавших это учреждение. Она обладала тем, чего так не хватало Сириль, — определенной беспечностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер