Большая луна в чёрном небе. Иудейская пустыня. Десять вагончиков рядом. Светло, как в городе. Все спят. Я охраняю. Моя смена. «Узи» в руках. Забора нет. Есть ворота. Делаю круг от ворот и до ворот. И быстро – к своему вагончику. Днём положил несколько камней в землю. Камней вокруг много. Подбирал, подгонял – получилась маленькая площадка. Никак не налюбуюсь. Тишина. Скрипит закрываемая ставня. И снова круг от ворот и до ворот.
Через год работники Сохнута решали, кому здесь оставаться. Раздали конверты жильцам вагончиков. Объяснили: пишите на своих соседей что хотите.
Чиновник, имевший доступ к личным папкам – они считались секретными – сообщил мне, что в моей папке сорок жалоб со стороны соседей.
То есть девять вагончиков настрочили сорок жалоб.
Одна из жалоб – во время дежурства занимается личным хозяйством. Вспомнилась скрипнувшая ставня.
Но больше запомнилась жалоба, что ворую цветы у соседей.
Тот же чиновник рассказал, что в армии окончившим офицерские курсы раздают конверты – писать друг на друга.
14. Себя жаль
Себя жаль: жить в двух утопиях.
И двухчасовой перелёт из одной в другую.
В первой было стыдно.
В партии не состоял, никаким секретарём не был, никуда не лез, никаких постов не занимал, «убийц в белых халатах» не осуждал, но было стыдно.
Вышел на тропу к моему Израилю – больше не было стыдно.
Во второй было стыдно.
От красных бежал, от партий бежал, от покровителей бежал, от подачек бежал, но было стыдно.
Вышел на тропу за мой Израиль – больше не было стыдно.
15. Израильским писателям не звонил. Кто я для них?!
Израильским писателям не звонил.
Кто я для них?!
Но с одним писателем случайно знаком, приятнейший человек, интеллигент, профессор.
В дома не захаживали, но дарили друг другу свои книги.
Он мне – на правильном иврите.
Я ему – суррогаты переводов с русского.
В его книгах читал по нескольку страниц – больше не одолеть с моим ивритом.
Прелесть языка понять – тем более.
Поэтому, когда дарил книгу, честно писал: «Писателю такому-то от Михаэля».
Он тоже, даря свою книгу, написал о моей книге «Мой Израиль» честно: «Писателю такому-то, здесь немного из мыслей, тоски и мечтаний, которые нашел в твоей книге – немного по количеству и много по качеству».
Про книгу «Прощай, Израиль… или Последняя утопия» сказал мне: «Прочёл и всю ночь не спал».
Ему я позвонил:
– Было покушение на меня.
Он ответил:
– Если тебе все равно, позвони через полчаса, у меня сейчас люди.
– Да, да, – мои последние слова.
Тема покушения вообще не разработана.
Вот смерть – до мелких деталей расписана.
Проводы покойного.
Посещение его скорбящих родственников.
Совместная молитва со скорбящими.
И всяких скорбных фраз – мешок.
И скорбный голос – очень к месту.
А вот покушение – сплошная отсебятина.
Делай – что хочешь.
Всё разрешено.
Поэтому я больше не звонил – моя отсебятина.
Он – тоже. Это его отсебятина, но и здоровый стандарт утопии.
16. Израильским писателям не звонил. Кто они для меня?!
Израильским писателям не звонил.
Кто они для меня?!
Амос Оз:
«Шайка "Пульса Денура" пришла к воротам беэр-шевской тюрьмы с пирогами, букетами цветов и подарками. После того, как им не разрешили войти, чтобы порадовать убийцу и нарадоваться им, эти подстрекатели убийства заявили, что государство наше недемократическое. Абсолютно справедливо требовали демонстранты возле ворот беэр-шевской тюрьмы, чтобы их впустили внутрь. Законодательство, прокуратура и суд должны удовлетворить это требование, и как можно скорее: место подстрекателей к убийству действительно рядом с убийцей – за решёткой, причём, с внутренней стороны». («Новости недели», 30.5.1997)
Делиться с такими печальной участью писателя в утопиях?
Хреновый писатель.
Хороший советский писатель.
Хороший провокатор, прокурор, судья.
Важный в шайке убийц.
Перст, указующий жертву.
Лишь потом спускается разнарядка: убрать.
Выбирают недоброжелателя.
Подъезжают к недоброжелателю: «Можно убрать совсем дёшево – у многих на него зуб».
Недоброжелатель повязан – еще не заказчик, но ему уже не открутиться.
Большое утешение – дёшево.
Выбирают одну из банд, которые держат для мокрых дел, – подходящую под заказчика по манерам, языку, привычкам.
Хорошие деньги – на бочку.
Банде показывают заказчика.
Заказчик заказывает у своих.
Это успокаивает.
Появляются морисы и гидоны, наводчики, мотоциклы.
В случае провала сдают заказчика.
В особом случае сдают банду, когда надо охмурить общественность, то есть успокоить.
Амос Оз выходит сухим.
Всегда.
Я вызову эту сволочь на дуэль.
Только утрясу нужные страницы.
17. Давно убивают
Давно убивают.
Что видел у чекистов – уже много.
Что не видел у них – рука Б-жья: уберечь меня.
Что не срабатывало у чекистов – указание Б-жье мне: делать Б-гоугодное.
Позвонил один. Слово за слово. И говорит мне:
– Они тебя убьют.
– А хрен с ними! – ответил.
А разговор был не об этом, совсем о другом.
Но человек это произносит так просто, как выпивает глоток воды.
И человек на это отвечает, как отмахивается от назойливой мухи.
Это достижение утопии.
Страшное – должно быть обычным.
Неизбежным.
Рядом.
Повседневным.
Ежечасным.
Как автобусы, которые должны взрываться.
А в них надо ездить.