Читаем Пол Маккартни. Биография полностью

В ходе кампании по сбору средств для Ливерпульского института исполнительских искусств основной задачей его директора-основателя Марка Фезерстоуна-Уитти было рассылать призывы о пожертвовании нескольким сотням знаменитостей и общественных деятелей, в том числе королеве. «Письма должны были выглядеть как отправленные самим Полом, — вспоминает он, — так что весь процесс напоминал упражнение из серии „Напишите сочинение в стиле того-то“, которые я задавал ученикам в классе в пору моего учительства. Пол их просматривал и иногда менял слово-другое, но в основном они уходили в том виде, в каком я их составлял».

Сумма, необходимая для начала работы LIPA, теперь оценивалась в 12 миллионов фунтов, и в последующие месяцы Фезерстоун-Уитти убедился, что возможность козырять именем Пола Маккартни — вовсе не ключ к успеху. «Совет по искусству не намеревался в этом участвовать, потому что видел в этой затее чисто коммерческое предприятие, относящееся к отрасли, у которой и без того денег куры не клюют. Многие потенциальные доноры, в том числе Ливерпульский городской совет, исходили из того, что Пол покроет большинство расходов, а себя видели вишенкой на торте — то есть именно в роли, в которой представлял себя сам Пол. Все хотели быть вишенкой на торте. Тортом быть никто не хотел».

Благодаря Полу Фезерстоун-Уитти получил поддержку от впечатляющего списка знаменитостей, включавшего звезд Голливуда Джейн Фонду и Эдди Мерфи и дизайнера Ральфа Лорена. Джордж и Оливия Харрисон тоже сделали пожертвование через свой благотворительный фонд (надо сказать, что Джорджу Инни запомнился только учительским битьем линейкой по ладоням и наказаниями за отступления от формы одежды, так что никакого интереса к его возрождению он не проявлял). Фирма EMI пообещала выделить 100 тысяч фунтов — достаточно скромное воздаяние за миллионы, которые Пол заработал для нее на протяжении многих лет. Королева ответила на поддельное «письмо Пола» чеком, подписанным официальным лицом с титулом «Хранитель личного кошелька». «Сумма была не очень большая, — вспоминает Фезерстоун-Уитти, — но с точки зрения пиара эффект был огромный».

Пол тоже честно отработал на кампанию, лично поприсутствовав на четырех благотворительных обедах: двух в Лондоне, одном в Японии и одном в Брюсселе, где организаторы надеялись получить помощь от Европейской комиссии. И все-таки от требовавшихся для LIPA 12 миллионов фунтов добыта была пока лишь ничтожная часть, и Фезерстоун-Уитти лихорадочно «наскребал деньги где только можно», в отсутствие каких-либо перспектив, кроме обещания выделить неопределенную долю фонда в поддержку искусств — его планировала учредить Британская национальная лотерея. Неожиданно с предложением о помощи выступило одно громкое имя из далекого прошлого Пола.

Когда-то давно, когда они с Джоном мечтали о магнитофоне, чтобы записывать свои песни не в школьную тетрадь, а на пленку, самой желанной моделью был немецкий аппарат производства Grundig. В 1992 году компания, все еще сохранявшая присутствие на рынке, решила с целью омоложения имиджа — катушечные аппараты остались далеко в пятидесятых — заняться публичной поддержкой спорта и популярной музыки. Она предложила LIPA пятилетний контракт с ежегодным взносом в миллион немецких марок в обмен на «титульное спонсорство», то есть на место для марки Grundig на логотипе института — чуть пониже самого названия. «Сначала идея Полу не понравилась, — вспоминает Фезерстоун-Уитти. — Он сказал, что если он сам не навязывает LIPA своего имени, то почему это должно быть позволено кому-то еще? Однако сумма, которую нам неожиданно предложили, составляла примерно пятую часть всех расходов на строительство. В итоге он смирился».

На самом деле Пола терзали серьезные сомнения по поводу всего проекта, в том числе по поводу человека со столь замысловатой двойной фамилией, которого он выбрал на роль своего наместника в Ливерпуле. Надо сказать, что, находясь в его обществе, не в меру активный Фезерстоун-Уитти не всегда отличался положенной по протоколу сдержанностью и неприметностью. Однажды, облагодетельствованный приглашением на рождественскую вечеринку в MPL, он привел незваного друга-гея, колоритного на грани эпатажа. Само это беспокоило Пола меньше, чем шум и гам, производимый новым гостем, и он дал Ричарду Огдену лаконичный наказ того утихомирить.

Несколько раз он признавался Огдену, что недоволен тем, во что превращается LIPA, и боится, что вместо поддержки творческих устремлений детей из рабочей среды «Марк наберет в него геев-балерунов». Но Огден убедил Пола не терять веры: институт должен был стать его наследием.


Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное