Все присутствующие так или иначе связаны с музыкой. Вот Том Мейган, солист
Напряженность несколько ослабевает с прибытием двух членов концертной группы Пола: клавишника Пола «Уикса» Уикенса и басиста Брайана Рэя. После всех пертурбаций и трансформаций
Уикенс, единственный британец в группе, поражен неослабевающей — несмотря на скорое семидесятитрехлетие — выносливостью своего босса. «Он ничего не ест перед концертом, потом отрабатывает три часа, 38 песен, и я почти никогда не видел, чтобы он выпил на сцене хоть глоток воды. Правда, после этого ему требуется коктейль „Маргарита“».
Снаружи в коридоре помощница с подходящим именем Мишель инструктирует еще трех прибывших, мужчину и двух женщин, относительно вопросов протокола. Смартфоны, настроенные для селфи, уже светятся в их руках.
— Вам самим снимать ничего нельзя, — говорит Мишель. — Наш фотограф снимет вас вместе с Полом, и если он одобрит то, что получится, мы пришлем вам копию.
— Но я сама профессиональный фотограф, — протестует одна из женщин.
— Извините, у Пола такое правило.
Полвека назад в ньюкаслском Сити-холле он подходил ко мне по закулисному коридору, и сегодня картина повторяется. Если учесть, сколько я знаю о нем, не зная его лично, момент отдает сюрреализмом, как будто я вижу героя какого-нибудь толстого романа, «Дэвида Копперфильда» или «Тристрама Шенди». Реальность его появления во плоти провоцирует внезапную ужасную мысль: а что, если ничто из написанного мной в биографии — ни одно из этих рожденных в муках 270 тысяч с лишним слов — вообще не попало в точку?
На нем серый твидовый костюм с френчевым воротником — далекий потомок битловской концертной униформы, — расстегнутая сверху кремовая рубашка и черные замшевые ботинки. Он носит сценический макияж кофейного оттенка, но в остальном — зачесанные по бокам смутно каштановые волосы, худые конечности, гладкая, лишенная пятен кожа рук, пружинистая походка — ничто не выдает его семь с лишним десятков. Анфас он и сейчас остается почти неизменным. Однако в профиль видно, что его когда-то слегка вздернутый нос стал чуть крючковатей, глаза — глубже посаженными и просевшими с концов, щеки слегка впали: он стал своим отцом.
Он проходит вдоль собравшихся, как королевская особа, приехавшая на кинопремьеру: рукопожатие и короткий обмен фразами с каждым встречным. Некоторые из фраз касаются его костюма — он с явным удовольствием отворачивает один из лацканов пиджака, и первые его слова, доносящиеся до меня, это: «Угольный серый».
— Привет, Филип, — обращается он ко мне. — Мы разговаривали по телефону.
Он имеет в виду тот его неожиданный звонок в 2004 году, когда, несмотря на мою «антимаккартниевскую репутацию», он великодушно согласился помочь мне с моей биографией Джона. Поразительно, что он это запомнил.
— Я жил вашей жизнью последние два с половиной года, — говорю я.
— Ну и как оно?
— Потрясен вашей работоспособностью.
В ответ он слегка кривится: подобные светские обмены явно не предназначены для того, чтобы вдаваться в подробности. Том из
— Эй, все в порядке, Пол, дружище?
То, что он уже сказал то же самое несколько минут назад, не делает его фразу менее уместной.
Как бы то ни было, я излагаю ему свою историю о «кавернском басе» — как спустя сорок шесть лет после его пропажи из студии во время записи
— Короче, — продолжаю я, — у него есть эта штука и…
Еще одна неверно взятая нота: мои слова отзываются ироническим смешком:
— У него есть
— …и вроде бы он хочет ее вернуть.