夜里我忘记关窗,
清晨发现许多新生的蔷薇缀满花朵伸进屋来。
Ночью я забыл закрыть окно, а ранним утром обнаружил, что украшенные цветами кусты шиповника пробрались в мою комнату.
大地昨夜做了一个奇异的梦,
漫山遍野的白雪都开了花。
Земле прошлой ночью приснился странный сон, будто на покрытых снегом горах и весях распустились цветы.
女人用一种美丽的狡猾来对付容易负心的男人。
Женщины своей милой хитрецой противостоят черной неблагодарности мужчин.
如果你不会嫉妒,你就占有了人的一半以上的美德。
Если ты не умеешь завидовать, считай, что завладел более чем половиной человеческой добродетели.
人生最重要的选择都是一次性的。
Самый важный выбор в жизни человека носит единичный характер.
天空把大地的水蒸发上去,
再洒下来一一
人们却称之为恩惠。
Небо испаряет воду с земли, чтобы снова на нее пролить, и люди называют это благодатью.
禅,就是活着之时达到死后的境界。
Погружение в созерцание – это состояние при жизни, которого ты достигаешь после смерти.
我们的半径相等,才能画出一个共同又完美的圆。
Лишь когда наши радиусы совпадают, можно нарисовать совершенный круг.
只有欲望很小的人才有资格谈超然。
Только те, у кого желания невелики, имеют право рассуждать о своей независимости.
人生最强劲的力量都是你的对手给的;
对手多虽,你宥多弓皇。
Самая мощная человеческая сила дана тебе твоим соперником; насколько силен соперник, настолько силен и ты.
历史最想告诉我们的是:
人类没有灭绝,全靠人性的存在。
Более всего история хочет нам рассказать, что человечество не изничтожено и существует целиком благодаря своей природе.
如果你在两棵树中间架起一道网,
不久你会发现,
这两棵树彼此都把碧绿的新枝穿过网眼,伸向对方....
Если ты повесишь между двумя деревьями сетку, то вскоре обнаружишь, что они протянули сквозь отверстия в сетке навстречу друг другу свои бирюзовые ветви.
你什么也不做,表针也在走。
Даже если ты ничего не будешь делать, стрелки часов будут идти.
哲学家是最大的疯子,他能使世界发疯。
Самые большие сумасшедшие – философы. Они могут заставить мир сойти с ума.
时间对生命用减法,
对生命所创造的却用加法。
Время по отношению к человеческой жизни использует знак вычитания, а по отношению к тому, что ею создано, – знак сложения.
智者惟独没有智力解释自己。
Лишь мудрецам недостает мудрости объяснить самих себя.
写在纸上的谎言,都是留给后人羞辱自己。
Ложь, написанная на бумаге, оставлена для потомков, чтобы пристыдить себя.
秋风在我的窗根下偷听,
我已经听到它轻微的响动。
Осенний ветерок подслушивает у моего окна, я уже слышу его легкое дыхание.
在现实中告别的,都在回忆中相聚。
Все разлуки в реальности встречается в воспоминаниях.
陨石耐不住天上的寂寞,
它宁肯毁灭,也要发光。
Метеорит не может вынести небесной скуки и готов даже сгореть, лишь бы сверкнуть.
植物死去时,
把它的生命留在种子里;
诗人死去时,
把他的生命留在诗里。
Растение, умирая, оставляет свою жизнь в семенах.
Поэт, умирая, оставляет свою жизнь в стихах.
母亲说她的婴儿:我把我的心生出来啦!
Мать говорит о своем младенце: я произвела на свет свое сердце.
枕头是一个装满梦的袋子,脑袋一沾它,梦就一 个个钻进脑袋里。
Подушка – это мешок, наполненный сновидениями.
Как только к ней прикасается голова, они друг за дружкой в нее вползают.
从笼子里跑出来的鸟,有时还思念笼子。
Птица, вылетевшая из клетки, иногда по ней скучает.
保守是人生锁链中最结实的一环。
Консерватизм – самое прочное звено в жизненной цепи человека.
空虚时寻求到的刺激,有如夜空中的焰火 – 闪烁过后会更加黑暗。
Раздражитель, которого ищешь в минуты опустошенности, подобен пламени в ночном небе – когда оно гаснет, становится еще темней.
可笑的都是反常的。
Все смешное всегда противоестественно.
艺术家要做的是把瞬间变为永恒。
То, что хотят сделать люди искусства, – это превратить мгновения в вечность.
词汇的丰富是为了人的分寸。
Богатство лексики нужно для того, чтобы оценивать человека.
白天与黑夜的界限是灯光,善良与邪恶的界限是 怜悯。
Граница между днем и ночью – это свет лампы.
Граница между добром и злом – это сострадание.
为了人类,
亚当只拿出一颗种子,夏娃却拿出全部生命。
Во имя человечества Адам взял всего лишь семечко, а Ева отдала всю свою жизнь.
人生的考验是看你能不能从地狱中找到天使。
Испытание человека состоит в том, сможет ли он найти в преисподней ангела.
熔岩的记忆是火,
冰的胎儿是露珠。
То, что помнит лава, – это огонь, а зародыш льда – росинку.
江河是大地上永不打结的带子。
Реки – это пояса земли, которые никогда не завязываются.
摆渡者反反复复选择彼岸,
结果徘徊了一生。
Паромщик вновь и вновь выбирает противоположный берег и так скитается всю жизнь.
每个人的一生,都在诠解一种生命的可能。
Жизнь каждого человека подробно разъясняет нам, что жизнь возможна.
人为了看见自己的内心才画画。
Человек рисует лишь для того, чтобы увидеть свою сокровенную душу.
女人是手心,
男人是手背,
手背的作用是保护手心。
Женщина – это ладонь, мужчина – ее тыльная сторона.
И роль ее – защищать ладонь.
半杯水之所以叫你不舒服,
因为你弄不清一一
它是无力斟满,还是剩下的。
Полстакана воды досаждают тебе потому, что ты не можешь понять: он не наполнен или это то, что осталось.
秋天站在夏天的对面冷笑时,
冬天悄悄在它身后挖了一个葬送它的坑。
Когда осень стоит напротив лета и холодно усмехается, зима потихоньку выкапывает за ее спиной яму, чтобы там похоронить.
爱河上游的激荡绚丽,
远不如下游的深远悠长。
Красота бурлящих волн в истоке реки любви намного уступает глубине и широте ее в нижнем течении.
你一出生,就落入生命的年轮里,
仿佛掉进水里,波纹一圈大于一圈,
直到静止。
С момента рождения ты обретаешь годичные кольца жизни, подобно тому как расходятся круги по воде, все шире и шире, до тех пор, пока не достигнут состояния покоя.
老人在一个夕阳把他的银发照成金发的黄昏里,忽然悟到:全部人生,不过为了创造几件刻骨铭心的往事而已。
Вечерние лучи заходящего солнца осветили седину старика золотистым светом, и он вдруг осознал, что вся жизнь человека нужна всего лишь для того, чтобы создать былое, которое останется навечно в памяти.
风儿来时,带来一片云,
走时,却把它忘在天上。
Ветерок приносит с собой облака.
А когда уходит, забывает их на небе.
被怀疑的屈辱,有过于十倍被错误地指责。