Читаем Полет над пропастью полностью

А мы приметили стаю волков. Дело уже к вечеру приближалось и нам не хотелось попасть в кольцо к зверюгам. А тут у каждого оружие. Мы и давай палить по стае, из трех стволов, один перед другим старались. Азарт разобрал, кто больше уложит. Ну и разбудили горы на свои головы, — вздрогнул человек так, что стол качнуло. Никто из нас не заметил, как с вершины горы упал ком снега и полетел вниз, это было началом лавины. Она неслась на нас. Мы увидели ее, когда она была совсем близко. Хохол рванул от нее в распадок и успел. Белорус спрятался за какой-то куст, и там его достало. Меня, как последнего лопуха, сбило с ног и закрутило в снежном месиве так, будто попал в центрифугу. Дышать стало нечем. А тут еще волки. Их тоже прихватила лавина и закрутила вместе с нами в один ком. Живые и убитые звери и мы, еще не мертвые, но и не живые. Нас трепало, било о каждый выступ, спеленало и вертело во все стороны. И при том самим невозможно было хоть как-то защититься и что-то предпринять. Зацепиться за дерево? Но и его тут же вырывало с корнем и волокло вниз, в одном снежном коме с нами. Куда нас несет, разглядеть было невозможно. Мне и через месяцы, да и теперь все еще снится тот кошмар.

— Кто ж тебя спас? Как выжил?

— А и спасли волки.

— Как? — округлились глаза Вари.

— Зверюги жрать хотели и стали раскапывать. Думали одолеют. Но не повезло. Оружие к счастью уцелело за пазухой. Так вот и выжили. Белорус ногу повредил малость. Но главное, что живы остались. А самое обидное было услышать, что нас даже не думали искать. Ох, и больно стало! После того я на пастбища и в горы уже не появлялся. За овечью жизнь собственной головой не рисковал.

— Сколько лет прошло! А ведь могли и не увидеться никогда! — вздохнула Варя.

— Ты пей чай! А то так дрожишь, будто со мной в лавине побывала.

— А и правда, холодно стало от твоих приключений. Послушала и озябла сама, — призналась Варя.

— Знаешь, как меня провожала родня из селения? Собрались все до единого. Мне уже ни до чего. Знал, если горцы решили убить, то их ничего не остановит. Сорвалось где-то, в другом месте подстерегут. А где удобней всего расправиться с человеком? Конечно в толпе. Вот я и решил сбежать в одиночку. Забрал все необходимое в рюкзак и только меня увидели. Пешком сбежал. На коня, какого подготовили, и не глянул. Так-то за сутки добрался до аэропорта и вылетел последним рейсом. Меня даже там стерегли, но просмотрели. Не узнали, потому что переоделся.

— А дети на кого похожи?

— Старший Самвел — копия жены, а Давид — это мой портрет, — опустил человек голову.

— Скажи, Мишка, а как ты в мой дом попал? Ни разрешенья не спросил, не оформил документы, как здесь живешь? Кто разрешил тебе занять его? — спохватилась Варя, вспомнив, зачем приехала.

— Не захватывал я твой дом. И не собирался в нем задерживаться. Виноват перед тобою в другом, кругом виноват. Уж и не знаю, как очищусь, поверишь ли на слово, ну да это и сама узнаешь. Шило в кармане не утаить.

— Ты говори проще и понятнее, не юли и не бреши, где еще обосрался? Как сумел захватить мой дом?

— Я не бандит и ничего у тебя не отнимал. Лучше скажи, ты сюда насовсем вернулась?

— Нет! Но это мой дом, когда хочу, приеду!

— Выходит, на лето, отдохнуть решила? Так я не помешаю!

— Вот отморозок! С чего я должна терпеть тебя в своем доме? Было время, когда ждала, ревела из-за козла. Теперь все, дышать рядом не хочу! Выметайся сам, покуда я не наехала на всех парах…

— Варя, мы с тобой не просто знакомые. Когда-то любили друг друга. А теперь что? Судиться станем?

Лучше скажи, что хочешь, поговорим и найдем выход Мы же свои в доску!

— Когда-то были своими!

— А и теперь ничего не изменилось!

— Нет, Миша! Я замужем! У меня семья. То, что? было раньше, давно ушло. Я своему Антону рога не поставлю, он у меня человек серьезный!

— Брось ты, Варя! Я не вчера на свет появился. Знаю, как мужиками жены крутят. И ничего, живут нормально. Если, конечно, умело конец прятать, — ухмылялся шельмовато.

— Меня твой конец не интересует давно!

— А чем можно заменить?

— Я хочу продать дом! Думаю корову, кур завести, заиметь свое хозяйство. Меня сократили на таможне, я там юристом работала. Теперь все! Куда на работу возьмут нынче? Везде только молодые работают. Я сколько старалась, компьютер так и не освоила. А это первая причина для отказа. Что мне делать? Жить как-то нужно. Конечно, муж на мебельной работает. Получает неплохо, когда есть заказы. Но не хочу от него зависеть. Сам знаешь, всегда только на себя надеялась.

— Варь, я тебя понял. Наверное, мы договоримся. У нас в коровнике скоро будет выбраковка. Сама знаешь, нетелей, малоудойных, ущербных коров спишем и отправим в город на бойню. Ну я для тебя подберу хорошую, сам все проверю. Не будешь обижаться. И кур выпишу. Сколько их тебе нужно?

— Десятка два или три—

— Какая же у тебя семья?

— Вдвоем с мужем, — ответила баба.

— Куда же тебе столько кур?

— Излишки продам. А деньги, сам знаешь, всегда нужны. Мне и сено надо купить, и зерно! Чего мое считать? — хмурилась баба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы