БФФ — внутренняя спецслужба Германии. В его задачи, помимо прочего, входит сбор и анализ информации о действиях и намерениях, направленных против конституционного строя ФРГ. Сюда относится также обеспечение безопасности федеральных учреждений и предотвращение деятельности, угрожающей безопасности страны, в т. ч. разведывательной деятельности в пользу «иностранных держав».
Работает также и за рубежом.
43
Берлин. Стоит толпа пешеходов в центре города на перекрестке, ждет зеленый, а он не включается, сломался… И, что интересно, машинам тоже красный… Вот стоят так и ждут — немцы народ законопослушный. Вдруг на чистом русском: «Да в рот я вас имел» и пошел. На красный. Тут же вся толпа двинулась за ним. Он перешел через дорогу, посмотрел на всех, сплюнул и заявил: «Да, блин, тяжело вам без фюрера!!»
44
Гаучо (порт. ga'ucho, исп. g'aucho) — социальная, в том числе иногда и субэтническая группа в Аргентине, Уругвае и штате Риу-Гранди-ду-Сул в Бразилии, близкая по духу американским ковбоям.
Только если ковбои в США были круты всё больше в кино, то гаучо напоминают как раз ковбоев киношных — с бесконечными разборками, перестрелками (чаще поножовщиной) и участием во всех войнах, переворотах и мятежах региона.
45
Гарлем в те годы был хоть и безусловно опасным местом, но рассадником криминала стать не успел. Просто нехороший район с этническими особенностями. В те годы именно в Гарлеме была сконцентрирована культурная жизнь чернокожих и цветных граждан США.
46
Луи Армстронг (англ. Louis Daniel «Satchmo» Armstrong; 4 августа 1901, Новый Орлеан, Луизиана — 6 июля 1971, Нью-Йорк) — американский (чернокожий) джазовый трубач, вокалист и руководитель ансамбля. Оказал (наряду с Дюком Эллингтоном, Чарли Паркером, Майлсом Дейвисом и Джоном Колтрейном) наибольшее влияние на развитие джаза и сделал многое для его популяризации во всем мире.
47
Сокращение: машинописное бюро.
48
Зашел новый русский в Эрмитаж. Побродил по залам, хмыкнул и изрек:
— Да-а! Бедненько, но чистенько!
49
Художник Борис Михайлович Кустодиев прославился портретами пышнотелых и монументальных русских красавиц.
50
Уотергейтское дело — политический скандал, произошедший в Америке в 1972 году, который привел к отставке тогдашней главы государства — Ричарда Никсона. Это первый и пока что единственный случай в истории Америки, когда президент прижизненно, досрочно оставил свой пост. Слово «Уотергейт» до сих пор считается символом коррупции, аморальности, и преступности со стороны власти.
51
Губернатор Луизианы и один из самых скандальных политиков США.
52
Сэр Освальд Эрнальд Мосли (англ. Oswald Mosley; 16 ноября 1896 — 3 декабря 1980) — британский политик, баронет, основатель Британского союза фашистов.
53
Аркаим — укреплённое поселение эпохи средней бронзы рубежа 20/18–18/16 вв. до н. э., относящееся к т. н. «Стране городов». Расположено на возвышенном мысу, образованном слиянием рек Большая Караганка и Утяганка в 8 км к северу от посёлка Амурский Брединского района и 2 км к юго-востоку от посёлка Александровского Кизильского района Челябинской области.
Некоторые историки увязывают Аркаим с ариями и славянами.
54
Театральный квартал (англ. Theatre District) — квартал в центральной части Манхэттена, где сосредоточены крупнейшие бродвейские театры, а также другие театры, кинотеатры, рестораны, отели и прочие развлекательные учреждения. Границы квартала простираются от 40-й до 54-й улицы, и с западной части Шестой авеню до восточной Восьмой авеню, включая в себя Таймс-сквер. Участок Бродвея, который проходит по территории Театрального квартала, называют Великий белый путь (англ. The Great White Way).
55
Если быть точным, то 56 %.
56
До Революции Польша была частью Российской Империи.
57
ВКЛ (Великое Княжество Литовское, Русское и Жемайтское) к современной Литве не имеет никакого отношения. Литвой вплоть до конца 19-го века называли территории Западной Белоруссии, некоторых западных же областей России и большей части Украины. Литва современная была там на правах бедного (и никому не нужного) родственника, и называлась Жмудь. Настолько ненужного и бедного, что в современном польском языке есть понятие жмудный, как ненужный, лишний, бесполезный.
58
Асклепий — в древнегреческой мифологии — богмедицины и врачевания.
59
Университет штата Миссисипи имени Алкорна, Государственный университет Алкорна (англ. Alcorn State University) — первый исторически чёрный (негритянский) университет США.
60
Бутлегер — подпольный торговец спиртным во время действия Сухого закона в США в 1920-е–1930-е годы. В широком смысле слова — торговец различными контрабандными товарами, но чаще всего самогонными спиртными напитками, музыкальными записями или подержанными автомобилями.
61