Читаем Полет орлицы полностью

– Доказать, что Жанна Девственница – пособница дьявола, это значит уже наполовину выиграть войну с Карлом Валуа, – в завершение разговора бросил лорд Бедфорд, запахивая полы непокорной медвежьей шубы. – Войну, которая, к огромному моему сожалению, непростительно затянулась!

А когда Пьер Кошон и профессора Парижского университета удалились, слуга лорда Бедфорда объявил:

– Как вы и просили, милорд! Сэр Джон Грис, сэр Вильям Талбот и сэр Джон Бервойт!

Три рыцаря вошли в залу, поклонились регенту. Каждый из них держал кисть левой руки на эфесе своего меча. Собаки взглянули на рыцарей, рыцари – на собак. И тотчас все разом уставились на регента.

– Вы мне понадобились, господа, для дела, которое я могу поручить только самым доверенным людям, – сидя в своем кресле, сказал лорд Бедфорд. – С этого дня вы денно и нощно будете охранять еретичку, именуемую Девой Жанной. Денно и нощно, – сурово повторил он. – Она не должна знать покоя – пусть почувствует себя на Страшном суде. – На губах Джона Гриса блуждала холодная улыбка. – Вы не должны истязать ее тело, но душу – обязаны. Пусть уяснит главное – у нее нет выбора. Только признание всех грехов, которые ей вменяет в вину святая церковь, избавит ее от мучений. А пока эта женщина будет упрямиться, я хочу, чтобы она страдала. Вам все ясно?

Рыцари поклонились.

– Идите… И вот что еще, – рыцари замерли под грозным взглядом регента. – Найдите такую прислугу для нее, таких добрых малых, чтобы жизнь в этой клетке стала для нее не тюрьмой – адом. Но если с этой чертовой Девой что-нибудь случится, ответите мне головой. Вот теперь вы свободны.

2

По обыкновению свернувшись калачиком на соломенном топчане в углу камеры, Жанна смотрела на охранников, что сейчас шептались друг с другом.

– Говорят, это правда, что ты спишь с дьяволом? – осторожно спросил один.

– Нет, это неправда, – ответила она.

– А еще говорят, что ты можешь так закричать, что противник бросит оружие и побежит от тебя без оглядки?

– И это – ложь.

– А что же правда? – удивился тогда стражник.

– Правда? – Жанна пожала плечами. – Правда то, что скоро англичане уйдут их Франции и никогда больше не вернутся сюда.

Из темноты вышел офицер. Оба солдата вытянулись перед ними.

– Вы так уверены в этом? – спросил подошедшей офицер. – Что англичане уйдут из Франции и не вернутся сюда?

– Да, – ответила она.

– Ну-ну, – усмехнулся офицер. – Блажен, кто верует… Меня зовут Джон Грис, – представился офицер. – Эй, солдаты, ваш караул закончен. Идите наверх.

Солдаты отдали честь и, тихо переговариваясь, ушли.

– Отныне я буду неотступно следить за вами, Жанна. Днем и ночью. Я и мои друзья.

– Чем же я обязана такому вниманию, сэр?

– Важности вашей персоны. Вы должны здоровой и в своем уме предстать перед судом короля Англии и Франции и понести ответ за свои деяния.

– Не сомневаюсь в этом…

– Говорят, Жанна, у вас было двое герольдов? – спросил Джон Грис. – Одного звали Кёр-де-лис, а другого Флёр-де-лис? Не так ли?

– Да, это так, – ответила Жанна.

– И где же они теперь?

– Не знаю. Но надеюсь, что они живы.

Джон Грис прошелся мимо ее клетки, провел пальцем в перчатке по стальным прутьям.

– Мы подумали, что нехорошо было бы оставлять вас без привычной свиты. Вот и подыскали двух весьма симпатичных герольдов. А заодно, в их лице, и слуг, и телохранителей, и собеседников, и друзей. Один будет моей правой рукой, другой – левой. Эй, – крикнул он, – эй, герольды! Идите сюда! Покажитесь своей госпоже!

Из дальней комнаты сюда двинулись двое и наконец вышли в свет факелов. Жанна вздрогнула от одного их вида. У обоих были лица палачей. Приземистые, широкоплечие, они улыбались. У первого лицо оказалось изрыто оспой, у второго вместо зубов торчали объеденные гнилушки. Жанна взглянула на Джона Гриса – тот улыбнулся ей в ответ.

Развел руками:

– Как они вам, Жанна? Чем не герольды, а? Вот этот, – он ткнул пальцем в того, чье лицо было изуродовано оспой, – будет зваться Кёр-де-лис. Слышишь, бездельник? А этот, – он кивнул на беззубого, – Флёр-де-лис. – И сам, не удержавшись, рассмеялся собственной шутке. – Ну, разве не хороши? А это – ваша новая подруга, господа, – представил он девушку тюремщикам. – Ведьма, колдунья, еретичка и опаснейшая преступница, именуемая Жанной Девственницей.

– Девственницей? – оживился изуродованный оспой.

– Так что, вам нравится ваша госпожа? – спросил Грис.

– Еще бы! – закивали оба.

– Девственница, это хорошо, клянусь святым Патриком! – отозвался все тот же, переболевший оспой, названный Кёр-де-лисом.

– Сэр, – проговорила Жанна.

– Да, Жанна?

– Кто ваш командир – самый главный?

– Мой самый главный командир – лорд Бедфорд.

– Я бы хотела видеть его.

– Это невозможно, Жанна. Он занят неотложными делами и просил не беспокоить его. А кто ослушается регента королевства, тому несдобровать.

– Кто же помощник лорда Бедфорда?

Джон Грис задумался.

– Пожалуй, что лорд Уорвик.

– Тогда бы я хотела переговорить с ним.

– Это также невозможно, лорд Уорвик отбыл по срочным делам в Париж.

– Кто же замещает лорда Уорвика в его отсутствие?

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцесса крови

Принцесса крови
Принцесса крови

Жанна д'Арк… Легенда о «пастушке» родилась в XIX веке, на гребне очередной революционной волны во Франции, когда буржуазия всячески противилась возвращению на политическую арену аристократии. Таковой Жанну и причислили к лику святых в 1920 году. Но в современных энциклопедиях по Средневековью все чаще появляется альтернативная версия. А именно, что Жанна была принцессой – родной дочерью герцога Людовика Орлеанского и королевы Франции Изабеллы Баварской. И что жизнь ее сложилась далеко не так, как нам предлагает официальная история.В этот круговорот событий и погружает нас новый историко-приключенческий роман Дмитрия Агалакова «Принцесса крови, или Подлинная история Жанны д'Арк – Девы Франции». Роман состоит из двух книг: «Цветок Лилии» и «Полет орлицы». Цепь событий начинается с первых дней рождения Жанны в парижском дворце Барбетт, включая все ее грандиозные походы, до дня истинной смерти в 1449 году, случившейся на восемнадцать лет позже, чем заявлено традиционной историей.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Исторические приключения

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения