— Эй, Линн, с тобой все в порядке? — поинтересовался Сторм. Выглядел он крайне озабоченным.
— Да... Просто небольшая слабость. Возможно, мне нужно подкрепиться. — Выглядела я, должно быть, ужасно, потому что он подхватил меня под руку и повел по вестибюлю, пол которого был укрыт ковром красного цвета. Его глаза неотступно следили за мной.
Мы сели за столик и заказали ланч. Первое, что дошло до моего сознания, был необычайно громкий звук голосов. И вновь я почувствовала себя так, словно вышла из густого тумана. Когда туман рассеялся, все мои чувства обострились. Уровень шума был невыносимый. Мне пришлось прищуриться, потому что глаза не выдерживали сверкания начищенного серебра и драгоценных украшений посетительниц. Я встряхнула головой, чтобы прийти в себя. Хаймейосгс все еще держал меня за руку. Осторожно прикоснувшись к подбородку, он повернул мое лицо к себе:
— Что с тобой происходит? — Его голос прозвучал встревожен но.
— Чувствую себя отвратительно. — Взгляд зацепился за быстрое движение в противоположной стороне комнаты. И снова он — тот старик в кресле-коляске. Показалось, что на мгновение в зале стало слишком тихо. Появились двоехорощо одетых мужчин — один постарше, второй моложе. Я поняла, что это те, кого мы ждали.
— Вы, должно быть, Линн Эндрюс, — сказал молодой. Встать я не смогла, поэтому протянула руку:
— Мисгер Стивене, как поживаете? Это Хаймейосгс Сторм.
Я попыталась улыбнуться. Должно быть, эти два важных джентльмена подумали, что я пьяна с самого утра.
— Позвольте представить вам нашего денежного туза из Нью-Йорка — Джек Портленд.
Пожилой улыбнулся, и оба мужчины присели за наш столик. Джек неотрывно смотрел на меня, затем произнес:
— Линн, я готов вкладывать деньги в проект вашего фильма, так что давайте покончим с этим вопросом. Я согласен со всеми сроками, которые мы обговаривали по телефону. Завтра мой адвокат созвонится с вашим агентом, хороню''
— Согласна.
— Вот о чем я действительно хотел бы поговорить, так это о вашей книге и вашем опыте. — Он откинулся на спинку кресла с видом человека, привыкшего ко всеобщему вниманию. Расправив внушительный животик, Джек склонил голову набок. — Мне бы хотелось услышать о колдуньях и Рыжем Псе. Всем известно, что не существует ничего подобного колдовству, однако... — Пока он говорил, луч света пронзил комнату. Засверкали танцующие пылинки, седые волосы Джека, освещенные солнцем, превратились в некое подобие нимба. Внезапно нахлынули воспоминания моего двухлетней давности противостояния с Рыжим Псом.
Следуя указаниям Агнес, я отправилась в хижину Рыжего Пса, чтобы вернуть
— И что это за чепуха насчет сверкающих лучей? Я доверчив, но не до такой же степени, чтобы поверить, будто колдун превратился в старика, когда вы перерезали последний из лучей. Должно быть, это всего лишь метафора?
Я смотрела на Джека, а луч солнца вновь окружил его голову ореолом света. У меня возникло странное ощущение оттого, что Джек захотел обсудить именно эти последние моменты моего противостояния с человеком, которого я боялась больше всего на свете.
Внезапно меня охватила мощная волна тошноты. Я попыталась сделать глубокий вдох, собирая всю свою силу и энергию. На голову опустилась тяжесть, я почувствовала внутри сильное давление, все поплыло у меня перед глазами. На мгновение я даже услышала ветер Манитобы, гуляющий по хижине Рыжего Пса, низкий, яростный звук его рычания.
— Я настаиваю, чтобы вы признали, что не существует такого феномена, как колдовство, — потребовал Джек.
Желудочный спазм попытался скрутить меня пополам, но мне удалось преодолеть его. Ничего не заметив, двое мужчин стали заказывать ланч и выпивку.
В противоположном углу зала я заметила старика в кресле-коляске, купающегося в лучах свега. Он был одет в безупречный, идеально пошитый черный костюм с искрой. Старик медленно проводил ладонью по своей седой шевелюре, очевидно наслаждаясь ощущением от прикосновений. Его профиль казался странно знакомым. Я осторожно рассматривала его, не понимая, что же в нем так сильно меня привлекает. Старик опустил ладонь на колесо, я перевела взгляд на его ноги и чуть не задохнулась. Хаймейосгс сжал мою руку, когда судорога пробежала по моему телу. На старике были вышитые бисером кожаные мокасины. В лучах солнечного света хрусталь искрился всеми цветами радуги. Очень медленно старик повернулся и посмотрел прямо на меня. В его глазах промелькнуло нечто дьявольское.