Читаем Полярис полностью

В ранний период истории Содружества между Окраиной и ее ближайшими соседями, Иникондой и Чао-Ти, периодически вспыхивали конфликты. Но война всех против всех никогда не вспыхивала: обычно две стороны заключали союз против третьей.

Станция продолжала вещать:

– …видеть вас в наших окрестностях. Пожалуйста, назовите свои требования.

Голос был мужской. Тщательная дикция, чувство собственного превосходства. Было в нем нечто аристократическое.

Я перечислила необходимые нам припасы. Топливо. Вода. Еды у нас хватало.

– Очень хорошо, – ответила станция. – Следуйте за огнями. Причалите к доку номер четыре.

– Спасибо, – поблагодарила я.

– Рады помочь. Что-нибудь еще?

По контуру астероида вспыхнули направляющие огни. Начал открываться портал. Затем огней стало больше.

Я предложила Алексу ответить. Он кивнул.

– Да, – сказал он. – Нельзя ли узнать что-нибудь об истории станции?

– Конечно. В нашем полностью автоматизированном магазине сувениров есть несколько книг и виртуальных записей на данную тему.

– Отлично, – ответил Алекс. – Кстати, это Чейз Колпат, а меня зовут Алекс Бенедикт.

– Рад познакомиться.

– А как зовут вас?

– Джордж.

Мы причалили. Портал закрылся, давление в шлюзе поднялось, включился свет, люк отошел в сторону, и роботы начали подсоединять к кораблю трубы для подачи топлива и воды. Мы выбрались наружу. Я увидела еще несколько причальных отсеков – все пустые. Похоже, кроме нас, на станции никого не было. Впереди зажглась цепочка огней, указывавших путь к выходному пандусу.

Мы оказались в ярко освещенной и устланной коврами кают-компании, где нас ждал аватар. Вид у него был властный и официальный.

– Здравствуйте, господин Бенедикт, – весело проговорил он. – И вы, госпожа Колпат. Рад вас видеть. Я капитан Пеншо.

Это был высокий и стройный мужчина, со светлыми волосами и приятной улыбкой на угловатом лице. Белую форму украшали нарукавная нашивка, эполеты, медали и орденские ленты. На нашивке были факел и девиз из незнакомых нам символов. Вежливо улыбнувшись, капитан показал на три кресла, расставленные вокруг стола из мореного дерева. Он подождал, пока мы не усядемся, после чего сел сам.

– В последнее время здесь мало кто бывает, – поведал он.

Его ноги почти не касались палубы. Искин станции явно нуждался в регулировке.

В столе открылись панели. Мы увидели два бокала красного вина и миску с разнообразными сырами и свежими фруктами.

– Угощайтесь, пожалуйста.

– Спасибо. – Я взяла ломтик дыни. Она выглядела так, словно ее только что сняли с грядки, и была столь же хороша на вкус. Интересно, подумала я, как им это удается?

– Ваш корабль будет готов через один час и десять минут, – сказал капитан. – Чтобы попасть в магазин сувениров, выйдите в дверь, сверните направо и идите по коридору минуты три. Вам нужна еще какая-нибудь помощь?

– Нет, спасибо, капитан, – ответила я, пробуя вино.

– Жаль, что не могу к вам присоединиться. – Аватар любезно дал понять, что я обзавелась новым поклонником.

Алекс закинул ногу на ногу.

– Скажите, сколько вам лет, капитан?

Пеншо сидел прямо, как штык.

– Станция существует одну тысячу шестьсот сорок один стандартный год.

– Нет, я имею в виду вас, капитан. Как давно вы здесь работаете?

Аватар постучал пальцем по губам, словно впал в глубокую задумчивость.

– Меня установили в тысяча триста двадцать первом году по вашему календарю. – (Чуть больше ста лет назад.) – В качестве обновления.

– Вам известно о случившемся с «Полярисом»? О пропаже этого корабля?

– Вы имеете в виду пропажу тех, кто на нем путешествовал?

– Да. Вижу, что вы в курсе.

– Мне известны подробности.

– Капитан, мы пробуем выяснить, что там могло произойти.

– Отлично. Надеюсь, вам это удастся. Действительно, загадочная история. – Он огляделся. – Вскоре после того случая здесь останавливался один из поисковых кораблей. Не знаю, что именно они ожидали найти.

Похоже, кто-то еще рассуждал так же, как Алекс.

– Вы знаете, кем были семеро жертв? – спросил Алекс. – Семеро исчезнувших?

– Я знаю их имена. А одного человека знал лично.

– В самом деле? – удивилась я. – Кого же?

– Нэнси Уайт.

– Вы хотите сказать, что она бывала здесь?

– Да. Дважды.

– Физически?

– Да. Она занимала то место, где сейчас сидит молодая леди.

– Понятно, – сказал Алекс. – А вы, случайно, не видели ее после случившегося?

– После случившегося? Нет, конечно.

– Здесь бывал кто-либо… ну, скажем, в течение трех недель до и после события?

– За указанное время у нас побывал один корабль. Детали требуются?

– Да. Пожалуйста.

Капитан Пеншо начал излагать подробности. Мы внимательно слушали. Корабль возвращался из Дамы-под-Вуалью и причалил к станции за семнадцать дней до инцидента с «Полярисом».

– Он летел на Токсикон.

Алекс задумчиво прищурился:

– Когда здесь была Нэнси Уайт?

– В тысяча триста сорок четвертом. А потом в тысяча триста шестьдесят втором.

– Дважды?

– Да. В первый раз она пообещала мне обязательно вернуться, чтобы снова увидеться со мной.

– Наверняка она была еще очень молода. При первой вашей встрече.

– Ей было около девятнадцати лет. Почти ребенок.

В голосе его прозвучала грусть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Бенедикт

Полярис
Полярис

История о «Летучем голландце» далекого будущего…«Полярис», роскошная космическая яхта с богатыми знаменитостями на борту, отправляется в дальний космос, чтобы наблюдать за редким событием – столкновением двух звезд. Возвращаясь на родную планету, корабль исчезает, а когда его обнаруживают, на нем нет ни экипажа, ни пассажиров. И вот, через шестьдесят лет, Алекс Бенедикт, торговец антиквариатом, желая приобрести на аукционе некоторые предметы с «Поляриса», неожиданно выясняет, что кто-то пытается уничтожить все артефакты, связанные со злополучным кораблем, а заодно и всех тех, кто имел с ними дело или даже случайно оказался поблизости.На русском языке роман публикуется впервые.

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт , Джек Макдевит , Полли Р. Райд

Фантастика / Космическая фантастика / Ужасы / Детская проза / Зарубежная фантастика

Похожие книги