Читаем Поляризация литературно-критических позиций и российское общественное сознание на рубеже 1980‑х — 1990‑х годов полностью

Радикальными «левыми» критиками (по тогдашней, обратной западной, терминологии: «левые» были сторонниками преобразований в направлении западных правых, а советские «правые» — консерваторами, но не западного толка) проявили себя прежние «новомирцы» и близкие к ним «шестидесятники»: Б. Сарнов, В. Кардин, Ст. Рассадин, И. Дедков, И. Золотусский (самый видный критик «Нового мира» 60‑х В. Лакшин не сыграл аналогичной роли в период перестройки, хотя и был одно время заместителем главного редактора «Знамени»), более молодые — «огоньковцы» Т. Иванова, Н. Иванова, Д. Иванов и др. В 1988 г. к ним примкнули ранее сравнительно умеренные, занимавшие скорее «лево-центристские» позиции А. Бочаров, С. Чупринин, Вл. Новиков[13]. Национально-патриотический лагерь весь, даже неофициозные критики «Нашего современника», оказался «правее» сместившейся во время перестройки официальной линии. В этом лагере выделялись В. Кожинов, М. Лобанов, А. Казинцев, П. Горелов, Т. Глушкова, А. Байгушев, В. Бушин, В. Хатюшин, главный редактор «Кубани» В. Канашкин и др. Но с точки зрения прежнего официоза и «левые», и многие «правые» были отступниками: Нина Андреева в знаменитом письме — манифесте сталинистов — «Не могу поступаться принципами» вслед за А. Прохановым обвинила в «избиении социалистических ценностей» как сторонников «некоего леволиберального интеллигентского социализма, якобы выразителя самого истинного и „чистого“ от классовых наслоений гуманизма», так и «традиционалистов», сторонников «крестьянского социализма», не понимающих исторического значения Октября, коллективизации, роли рабочего класса и т. д. Первый «идеологический поток» характеризовался как «наиболее полноводный»[14].

При установившейся конфронтации оценки произведений были предрешены. «Левые» приветствовали новые произведения А. Рыбакова, Д. Гранина, А. Адамовича, А. Приставкина, «задержанные» вещи А. Бека, Ю. Трифонова, В. Гроссмана, В. Высоцкого и др., всю «лагерную прозу»; «правые» не столько выдвигали какие-то новые произведения в противовес этим (у них оставались прежние авторитеты: так, А. Байгушев в статье к 60‑летию П. Проскурина сравнил юбиляра с Бальзаком[15]), сколько стремились доказать, что ажиотаж вокруг популяризируемых произведений и писателей неоснователен или по крайней мере слишком раздут.

Преувеличения в оценках действительно были. Так, Н. Иванова в обзоре прозы, опубликованной в 1986 г., с большим энтузиазмом писала о «Новом назначении» А. Бека как о явно антисталинистском романе, чем даже о «задержанной» повести А. Платонова «Ювенильное море», и ставила имя Бека на первое место среди тех, кто не «грешил» против совести в 60—70‑е годы[16]. Критик «Молодой гвардии» В. Хатюшин, наоборот, упрекал Бека в конъюнктурности (в смысле ориентации на официальный хрущевский курс, а не элементарного приспособленчества) и предполагал, возможно, небезосновательно, что, будь его роман опубликован в начале 60‑х, о нем сейчас мало бы кто вспоминал[17]. Как констатировала в 1989 г. А. Латынина, новые документальные, исторические и политические публикации вызвали «происшедшее на протяжении всего нескольких месяцев охлаждение к проблематике пьес Шатрова и романов Рыбакова»[18]. Гораздо более значительное произведение В. Гроссмана «Жизнь и судьба» было все-таки непомерно высоко оценено, прежде всего, А. Бочаровым, сопроводившим публикацию романа в четырех номерах «Октября» (1988. №№1—4) своими статьями, и Л. Аннинским (Мирозданье Василия Гроссмана // Дружба народов. 1988. №10): оба критика напрямую соотносили роман с «Войной и миром»[19]. Однако критики антисталинистских произведений были никак не объективнее тех, кто их перехваливал. Сам подбор произведений для критики был откровенно тенденциозен, осуществлялся «в пику» общественным и литературным противникам.

Из заметных публикаций не вызвали противостояния разве что «возвращенные» произведения А. Ахматовой и А. Платонова. «Собачье сердце» Булгакова уже давало основания для разных толкований: демократы выделяли в повести образ хама Шарикова, терроризирующего интеллигента-врача Преображенского, который превратил его из собаки в человека, национал-патриоты же сделали акцент на образе Швондера, вдохновителя Шарикова — с того спрос невелик[20].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта

ВСЁ О ЖИЗНИ, ТВОРЧЕСТВЕ И СМЕРТИ МИХАИЛА ЮРЬЕВИЧА ЛЕРМОНТОВА!На страницах книги выдающегося литературоведа П.Е. Щеголева великий поэт, ставший одним из символов русской культуры, предстает перед читателем не только во всей полноте своего гениального творческого дарования, но и в любви, на войне, на дуэлях.– Известно ли вам, что Лермонтов не просто воевал на Кавказе, а был, как бы сейчас сказали, офицером спецназа, командуя «отборным отрядом сорвиголов, закаленных в боях»? («Эта команда головорезов, именовавшаяся «ЛЕРМОНТОВСКИМ ОТРЯДОМ», рыская впереди главной колонны войск, открывала присутствие неприятеля и, действуя исключительно холодным оружием, не давала никому пощады…»)– Знаете ли вы, что в своих стихах Лермонтов предсказал собственную гибель, а судьбу поэта решила подброшенная монета?– Знаете ли вы, что убийца Лермонтова был его товарищем по оружию, также отличился в боях и писал стихи, один из которых заканчивался словами: «Как безумцу любовь, / Мне нужна его кровь, / С ним на свете нам тесно вдвоем!..»?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Павел Елисеевич Щеголев

Литературоведение