Читаем Полярная станция полностью

На следующий день, когда корабль Wasp пересекал границу Тихого океана, Шофилд получил сигнал с патрульного корабля. Мать нашли, на айсберге, не далеко от разрушенной береговой линии. По-видимому, команда патрульного корабля — все они были одеты в герметичные противорадиационные костюмы — обнаружила ее внутри какой-то старой станции, погребенной в айсберг.

Капитан патрульного корабля сообщил, что у Матери была сильная гипотермия и лучевая болезнь, как результат радиационного облучения, и что они намеревались ввести ей успокоительное.

В этот момент, на другом конце линии Шофилд услышал голос. Голос громко кричащей женщины:

— Это он? Это Страшила?

Мать была на линии.

После нескольких непристойных приветствий, она рассказала Шофилду как спряталась на дне шахты лифта, и как впала в бессознательное состояние. Затем она рассказала ему, что ее разбудил звук автоматов спецназовцев, когда они ворвались на станцию. Минутой позже она услышала весь разговор Шофилда с Ромео, услышала о ядерной крылатой ракете, направляющейся к станции Уилкс.

Так она выползла из шахты — в то время, как команда спецназа все еще находилась на станции — и направилась к площадке у бассейна, захватив по пути несколько мешков с раствором со склада. Добравшись до площадки, она увидела лежащий у края бассейна акваланг Реншоу тридцатилетней давности с подсоединенным к нему кабелем.

При помощи этого стального кабеля — и оставшихся британских «подводных крыльев» — она добралась до станции Литтл-Америка IV, которая находилась в миле от береговой линии.

Шофилд был потрясен. Он поздравил Мать и, попрощавшись, обещал навестить ее в Пирл-Харбор. И когда ее уже повели в сторону, чтобы дать успокоительное, Шофилд услышал ее крик:

— И я помню, что ты поцеловал меня!Ты перец!

Шофилд улыбнулся.

* * *

Пятью днями позже военный корабль ВМС США Wasp зашел в порт базы Пирл-Харбор на Гавайях.

Группа журналистов с телевизионными камерами уже ожидали их на берегу. Двумя днями раньше самолет, совершающий чартерный рейс в южном районе Тихого океана увидел корабль Wasp и заметил повреждения на его посадочной площадке. Один из пилотов заснял повреждения на видеокамеру. Телевизионные каналы новостного вещания не преминули заполучить эти кадры и теперь горели от желания узнать, что произошло на громадном корабле.

Стоя на трапе, Шофилд наблюдал, как с корабля на носилках выносят Гант. Она все еще была в коме. Ее должны были отвезти в ближайший военный госпиталь.

Реншоу и Кирсти встретились с Шофилдом у трапа.

— Эй, привет, — сказал он.

— Привет, — ответила Кирсти. Она держала Реншоу за руку.

Пытаясь придать своей речи акцент Марлона Брандо Реншоу произнес:

— Кто бы мог подумать? Я крестный отец.

Шофилд засмеялся.

— Скажите, а где … — сказала Кирсти обернувшись.

В этот момент из ближайшей двери выскользнула Венди. Она

поскакала прямо к Шофилду и принялась обнюхивать его руку Она была вся мокрая с головы до кончика хвоста.

— Ей, похоже, приглянулся бассейн корабля, — сказал Реншоу.

— Похоже на то, — сказал Шофилд, потрепав Венди за ухом Венди отряхнулась, и затем перевалилась на спину. Шофилд покачал головой, вставая на колени, и погладил ее по животу.

— Капитан сказал, что она может здесь оставаться, пока мы не найдем для нее жилища, — сказала Кирсти.

— Хорошо, — ответил Шофилд. — Думаю, это единственное, что мы можем сделать. — Он снова потрепал Венди, после чего она снова вскочила на ноги и побежала прочь по направлению к своему любимому бассейну.

Шофилд снова поднялся и посмотрел на Реншоу.

— Мистер Реншоу, я должен вас кое о чем спросить.

— Да?

— В какое время ученые со станции погружались к пещере?

— В какое время?

— Да, время, — сказал Шофилд. — Это был день или вечер?

— Хм, — сказал Реншоу. — Думаю, вечер. Было около девяти часов.

Шофилд утвердительно кивнул.

— А что?

— Помните, я говорил вам, что единственная группа водолазов, которой удалось беспрепятственно добраться до пещеры, была команда Гант.

— Да.

— И я сказал, что это потому, что они использовали бесшумные дыхательные аппараты.

— Да. И мы тоже. Но насколько я помню, морские слоны все равно напали на нас.

Шофилд ухмыльнулся.

— Да, я знаю. Но я думаю, я понял почему. Мы ныряли вечером.

— Вечером?

— Да. Как и ваши люди и люди Барнаби. Ваша команда совершала погружение в девять часов. Команда Барнаби — около восьми. Однако команда Гант спускалась туда в два часа дня. Они были единственными водолазами, совершавшими погружение в дневное время.

Реншоу понял, о чем говорил Шофилд.

— Вы полагаете, что эти морские слоны ночные животные?

— Очень даже вероятно, — ответил Шофилд.

Реншоу медленно кивнул. Для чрезвычайно агрессивных и ядовитых животных было вполне естественно жить по так называемому суточному циклу. Это обычно двадцатичетырехчасовой пассивно-агрессивный цикл — животное пассивно днем и агрессивно ночью.

— Я рад, что вы это вычислили, — сказал Реншоу. — Буду иметь это виду, когда в следующий раз окажусь в гнезде облученных радиацией морских слонов, защищающих свою территорию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шейн Шофилд

Полярная станция
Полярная станция

На отдаленной американской полярной станции в Антарктиде группа ученых сделала удивительное открытие. В ледяном пласту, которому насчитывается около 400 миллионов лет, обнаружено нечто невероятное, погребенное глубоко в толще льда. Нечто, попавшее туда непостижимым образом… Это мировая сенсация, открытие величайшего значения. Открытие, которое повлечет за собой массу человеческих жертв, Под командованием загадочного лейтенанта Шейна Шофилда отряд быстрого реагирования морской пехоты США переброшен на станцию для защиты необыкновенной находки в интересах своей родины. Между тем, другие страны тоже заинтересованы в ней и готовы любой ценой добиться своей цели. К счастью, подразделение Шофилда — это сплоченная команда, готовая последовать за своим командиром даже в преисподнюю. Вскоре они понимают, что именно это им и предстоит…

Мэтью Рейли

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги