Читаем Полина полностью

Рейн — одна из самых больших рек Европы (длина 1320 км); протекает по территории Швейцарии, княжества Лихтенштейн, Австрии, Германии, Нидерландов; начало берет в Альпах, впадает в Северное море.

Базель — город на севере Швейцарии, административный центр полукантона Базель, порт на Рейне; находится на стыке швейцарской и франко-германской границ.

Бильское озеро расположено в Западной, т. н. Французской Швейцарии, к северо-востоку от Невшательского озера; протяженность — 19,5 км, ширина ок. 4 км; на берегу его находится город Биль.

Невшательское озеро расположено в Западной Швейцарии, у юго-восточных подножий гор Юра; сток его проходит через Бильское озеро, с которым его соединяет река Тьель, в реку Ааре; на западном берегу озера расположен город Невшатель.

Оберланд — высокогорная часть Бернского хребта Швейцарских Альп (т. н. Бернские Альпы).

Брюниг — горное ущелье (перевал в Швейцарских Альпах между Берном и Унтервальденом); находится на высоте 1004 м.

Альтдорф — главный административный центр кантона Ури, в 4 км к югу от Флюэлена (см. примеч. к гл. I); расположен в живописной долине; является исторической достопримечательностью, т. к. тесно связан с легендой о Вильгельме Телле (см. примеч. к гл. I), которому в центре города воздвигнут колоссальный памятник.


… встретил нас во Флюэлене на берегу Фирвальдштетского озера. — Фирвальдштетское озеро (или озеро Четырех Кантонов, от нем. Vierwaldstattersee; французское название — Люцернское озеро) находится в Швейцарии, у северных подножий Альп, на высоте 434 м; площадь его ок. 114 кв. км; состоит из четырех плесов, соединенных узкими проливами.


… прожили несколько дней в Люцерне, потом поехали в Цюрих, спустились к озеру и прибыли в Пфеффер. — Люцерн — город в Швейцарии, административный центр одноименного кантона; стоит на западном берегу Фирвальдштетского озера.

Цюрих — город в Швейцарии, административный центр одноименного кантона; стоит на берегу Цюрихского озера.

От Цюриха путь героев лежал к юго-востоку, к озеру Валензе, и далее к городку Бад-Рагац, рядом с которым находится Пфеффер (см. примеч. к гл. I).


… мы тотчас направились в Констанц. — Констанц — древний город в Южной Германии у границы со Швейцарией на западном берегу Боденского озера; во время действия повести принадлежал великому герцогству Баден.


… найдем на зиму небольшой домик в Сорренто или Резине. — Сорренто — город-курорт в Южной Италии, на побережье Неаполитанского залива неподалеку от Неаполя.

Резина (с 1969 г. — Геркуланум) — город на берегу Неаполитанского залива у подножия Везувия, в 10 км к юго-востоку от Неаполя.


… послал нарочного … чтобы найти в Милане и привезти в Сесто доктора Скарпа. — Скарпа, Антонио (1747–1832) — известный итальянский хирург; был известен во всей Европе как блестящий специалист; некоторое время жил и практиковал в Англии и во Франции; кроме того, проводил исследования и в других областях медицины, разработав методику лечения различных видов заболевания, в том числе и в области неврологии; имел много учеников и последователей, основал несколько медицинских школ и научных обществ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы