Читаем Полина (СИ) полностью

За последние два дня иллюзий по поводу полномочий моего папы у меня изрядно поубавилось, тем не менее, после этих слов у меня по коже прошёл невольный холодок. Не зря ли я доверилась Белохвостикову? А если его самого надуют? И каковы шансы, что Белохвостиков за год сможет настолько приумножить капитал, что я смогу отдать долг?

– Я понимаю.

– В таком случае, подпишите ещё вот эту последнюю бумагу. На какой счёт переводить деньги?

Вопрос поставил меня в тупик. Действительно – на какой? С Колей я договориться не успела, сама же в финансах – ни бум бум.

– Они мне нужны наличными.

Евсей Никанорович удивился так, что даже перестал улыбаться.

– Полтора миллиона? Наличными? Вы уверены?

– Уверена, – ответила я, хотя думала диаметрально противоположно.

Директор замялся.

– Что такое? У Вас нет такой суммы реальными деньгами?

Мой собеседник подумал минуту и вздохнул:

– Ладно, постараюсь что-нибудь сделать.

Он вернулся минут через двадцать с небольшим дипломатом в руке.

– Здесь полтора миллиона? – недоверчиво уточнила я.

– Именно.

– Я пересчитаю?

– Да пожалуйста.

Я открыла дипломат, увидела аккуратно сложенные пачки купюр – и желание пересчитывать деньги у меня пропало. Если заниматься этим скрупулёзно, уйдёт несколько дней, не меньше. А заниматься подсчётами абы как нет никакого смысла.

– Я передумала, – сказала я, захлопывая крышку.

– Разумное решение, – одобрил директор. – Вы далеко летите?

– Вам-то зачем?

– Мне нужно проинструктировать охранника.

– Какого ещё охранника?

– Вы же не полетите с такой суммой наличности без грава сопровождения?

– Ещё как полечу!

– Это против всяких правил.

– Мне наплевать на ваши правила.

– В таком случае я вынужден попросить дипломат обратно.

– А вот не дам. Я подписала бумаги и теперь имею право делать с деньгами всё, что мне заблагорассудиться. Хоть в форточку выкинуть.

Евсей Никанорович помрачнел.

– Полина Германовна, Вы не понимаете всей серьёзности ситуации. Вы представляете, сколько это – полтора миллиона?

– Никто не знает, что я везу деньги. Сейчас я залезу в грав, без всяких пересадок долечу до места – и выйду только в конечной точке маршрута. Что может со мной случиться при таком раскладе?

– В таком случае я не понимаю, почему Вы отказываетесь от нашего человека, который будет следовать в нескольких десятках метров от Вас и никак не обозначать своего присутствия?

– Вы меня утомили. Хорошо, я согласна.

– Так куда Вы летите?

– Вологодская область, Школа Навигаторов.

– Хорошо, собирайтесь, – кивнул директор, забирая дипломат.

– Эй, а деньги?!

– По правилам инкассаторских перевозок, вплоть до прибытия в конечную точку, денежные средства находятся в граве охраны.

Я мысленно плюнула и вышла из кабинета, едва сдержавшись, чтобы не хлопнуть дверью. Пошли они все со своими правилами!

Если бы я знала, чем закончится этот перелёт, я бы потребовала все имеющиеся в наличии гравы сопровождения, и ещё несколько ребят посадила бы вокруг себя.

Все началось без особенных приключений. С директором мы распрощались без особых сантиментов. Судя по выражению его лица, он был не особенно доволен моим визитом и, вполне возможно, уже раскаивался в содеянном. Но забирать деньги обратно ему не позволила совесть. Или правила, до исполнения которых он был большой охотник.

Я устроилась в своем граве и приготовилась к долгому ожиданию, но не прошло и нескольких минут из здания банка вышел подтянутый парень в спортивном костюме с объемистым рюкзаком за спиной и направился а мою сторону. Подойдя к граву, наклонился ко мне:

– Привет, Полина Германовна!

Лицо его мне понравилось – открытое и дружелюбное, таким, наверное, лет через двадцать может стать знакомый таксист с Цитреи.

Я решила не сентиментальничать.

– Деньги у тебя?

Тот кивнул.

– Тогда полетели.

Не знаю, чего ожидал охранник от нашего разговора, но он удалился прочь с несколько разочарованным видом.

ГЛАВА 57

Вскоре два наших грава синхронно поднялись в воздух. Мой был изрядно перегружен, каждой клеточкой своего тела я чувствовала, с каким усилием работают гравитационные излучатели и с каким напряжением гудит силовой компенсатор. Это было немножко странно, вроде все мои покупки не так много весят. Или просто сильно перемещён привычный для бортового компьютера центр тяжести?

Машина моего охранника сразу же заняла место сзади и чуть выше моей. Как я поняла, это было определено какими-то служебными инструкциями

– Всё в порядке? – Спросил голос в динамике.

– Вроде как. – Я помолчала, потом поинтересовалась. – Тебя как зовут?

– Андрей. Сергеевич.

– А меня – Полина. Германовна.

– Представь себе, мне это известно.

– Это тебе ваш директор сказал?

– Сам тебя узнал. Телевизор смотрю иногда.

– А я думала, у вас тут на самом деле – НАСТОЯЩАЯ ЖИЗНЬ, – сыронизировала я.

– Это ты о чём?

– О тех плакатиках, которые в банке вместо обоев.

– А-а, так это от предыдущего зама осталось, Виктора Афанасьевича. Был у нас такой мужик, подвинутый на почве раздельного питания, здорового образа жизни и всякой подобной муры.

– Поэтому он и приехал в Австралию? Поближе к природе?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже