Читаем Полёт на единороге полностью

Даже руки с ногами были слишком слабыми и медленными. Все, что ей оставалось – из последних сил прижиматься к шее Силвени и надеяться, что либо Киф справится с нападающими, либо «Черный лебедь» придет на помощь.

Киф прицелился в вооруженного эльфа, но не успел выстрелить, как один из оставшихся эльфов попал ему в голову камнем. Мелдер выскользнул у него из рук.

– Ах, значит вот как?! – выкрикнул Киф, кидая в нападавшего одну из метательных звезд Сандора. Серебряные лезвия впились эльфу в плечо, разрывая плащ и вынуждая выронить сеть.

– Не дайте аликорну уйти! – прокричал нападавший, пытаясь вновь схватить веревку.

Киф кинул еще одну звезду, но промахнулся.

– А ими непросто целиться!

– Сколько их у тебя? – спросила Софи.

– Надеюсь, что достаточно, – Киф кинул еще одну звезду, но вновь не попал.

– Попробуй разрезать веревки! – крикнула Софи.

Но не успел Киф выполнить ее просьбу, как Силвени снова взбрыкнула, с такой силой рванувшись, что наполовину освободилась из пут – и этого хватило, чтобы расправить крылья.

Мощный взмах поднял их в воздух, но они поднялись лишь на пару метров перед тем, как черное лассо обернулось вокруг шеи Силвени и дернуло ее вниз так сильно, что у нее подогнулись копыта.

Правое крыло Силвени выгнулось, и она завалилась набок. Величественная лошадь завизжала от боли, а Софи с Кифом свалились с ее спины и покатились по каменистой земле, пока не врезались в стену пещеры.

– Ты что творишь?! – закричал один из эльфов, а остальные четверо подбежали к Силвени.

Софи забарахталась, пытаясь выбраться из-под спутанных веревок, с удивлением осознавая, что никто не пытается ее схватить. Но не успела она понять причины, как сверкнула ослепительная вспышка, и земля сотряслась, трескаясь вокруг нападавших и сбивая их с ног. Сквозь густое облако пыли Софи разглядела мистера Форкла и нескольких дворфов, бегущих к ним.

– Бегите отсюда! – закричал мистер Форкл, когда нападавшие переключились на него с дворфами. – Перенеси Софи домой, Киф!

Но Софи не собиралась бросать Силвени. Киф, видимо, решил так же, потому что он подскочил и через разлом прыгнул к Силвени, мечущейся на боку.

– Давай, Фостер! – прокричал он, протягивая руки, чтобы ее поймать. Софи поднялась и, собравшись с силами, побежала к разлому, прыгая в последнее мгновение. Одна нога попала в пролом, но Киф схватил ее за руки и вытащил на свою сторону. Он вытер ее щеку, а когда убрал руку, на пальцах остался алый след.

Софи не удивилась. Его бровь пересекал широкий порез. Она не сомневалась, что ранена не меньше.

«Вставай, Силвени», – передала она, и раненая аликорн кое-как поднялась.

Киф посадил Софи на спину Силвени и взобрался позади. Как только его руки ухватили Софи за талию, она передала: «Летим!»

Силвени подбежала к краю скалы и прыгнула. Она захлопала своими сверкающими крыльями, но правое загибалось и кровоточило, и едва ветер ударил в него, как крыло вывернулось, и они камнем полетели навстречу океану.

«Летим!» – мысленно завопила Софи, но, как бы Силвени ни хлопала крыльями, они отказывались подчиняться.

– И что теперь? – прокричал Киф.

«Телепортируйся!»

Софи повторяла команду вновь и вновь, но разум Силвени слишком плотно застилал туман страха и боли.

«Телепортируйся, или мы умрем!»

– Эм… Софи?! – проорал Киф через несколько драгоценных секунд.

«Силвени, ты должна увести нас отсюда!»

«Помоги!» – передала перепуганная лошадь.

«Я не знаю как!»

Но Силвени все повторяла и повторяла мольбу о помощи. И как только Софи представила, как они разбиваются о каменистый берег, что-то у нее в мозгу кликнуло.

Она не знала, действует на инстинктах или в полном отчаянии, но ее мозг будто переключился на автопилот, перегоняя адреналин в тепло и энергию и смешивая две силы вместе, пока из разума не вырвалось нечто, по ощущениям напоминающее взрыв. Заряд пробил дыру в пространстве, и через долю секунды они рухнули прямо в бездну.

Сейчас, когда серым пространством управляла Софи, все ощущалось иначе – она понимала, что они смогут оказаться где угодно, абсолютно везде – надо было лишь подумать о месте.

Но она хотела оказаться лишь в одном.

Не успела она полностью произнести слово, серость прорезала белая вспышка, и они, упав в нее, рухнули на мягкую траву Хэвенфилда.

<p>Глава 59</p></span><span>

– Кажется, с меня пока хватит приключений, – произнес Киф, когда Элвин создал вокруг его груди алую сферу. Его руки покрывало множество царапин, а подбородок рассекала рана почти такая же глубокая, как на лбу. – Теперь понятно, зачем тебе нужен медик наготове, Фостер.

– Ты точно в порядке? – спросила Софи; у нее слегка кружилась голова при каждом взгляде на его раны. Она надеялась, что они болят не так сильно, как порез у нее на щеке.

Грейди с Эдалин выскочили на улицу, едва заслышали полный боли визг Силвени. Они помогли Кифу с Софи слезть с брыкающейся раненой лошади, а потом вызвали Элвина и усыпили Силвени, пока она не успела еще больше себе навредить. Но Софи с Кифом уговорили осмотреть их на улице, на случай, если Силвени проснется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги