После разговора я передал фюреру проект распоряжения о подготовительных работах по Высшей школе, который он сразу же подписал. Значит, здесь «национал – социалистические исследования, учение и воспитание» переданы в мои руки[698]
. Когда закончится война, придет время решать колоссальные по своему размаху задачи.Визиты: д[окто]р Ц.[699]
, который с голл[андским] паспортом совершил поездку по Франции. Желания воевать с нами нет. Противоборствующие группировки.Коммерсант Й.[700]
из Бразилии, который на протяжении последних лет совместно с Управлением п[оставок] в[ооружения] осуществлял поставки хлопка.Отчеты о поездках голландцев – франкофилов: возвращаются из Франции со слезами на глазах.
Бургомистр Икс[701]
из Бельгии (флам[андская] часть), смеясь, заметил: Если Вы придете, нам нужно будет лишь позаботиться о двух передвижениях согласных[702].Ш[ейдт] вернулся из Осло. Сообщает о переговорах (отчет приложен[703]
). Говорил с Герингом об оказании поддержки.С д[окто]ром Гроссом[704]
беседовал о создании Института биологии и расоведения (в тесном сотрудничестве с Обществом кайзера В[ильгельма][705]). Профессор Фишер[706] должен в ближайшее время побывать у меня.Заседание совета обороны Рейха: опека молодежи. В докладах говорится о распространении беспризорности. Я беру на себя руководство воспитательной акцией (в начале каждой недели выступления руководящих лиц и т. д.).
В последнее время читал: Мейнеке[707]
, Карл Шурц[708], В. Оранский[709], Филипп II[710]; романы «Унесенные ветром»[711] (симптоматично, что этот роман, противостоящий настроениям Северных штатов 1862 года, сегодня выходит в США трехмиллионным тиражом; написан живо, отчасти захватывает, однако непоследователен, лишен основы, в конце смазан); «В золотой раме»[712], «Волшебник Музо», «Сводная сестра»[713] (неожиданно лотарингская тематика), «Из ряда вон»[714] (попытка, но эпос периода нашей борьбы [за власть] пока не написан); «Человек с моря»[715] (очень хорошая книга о мировой войне).19.2.[1940]
Х[агелин], вернувшись из Осло, предостерегает: несмотря на заявления о нейтралитете Норвегии по отношению к г[ерманским] ведомствам нынешнее правительство готовится вступить в войну на стороне А[нглии] (служебная записка[716]
). Шейдт пишет из Осло о том же. Обе записки отправил фюреру на пр[ошлой] неделе. И вот в воскресенье пришло известие о нападении брит[анцев] на «Альтмарк»[717]. Глупый поступок Черчилля. Подтверждает обоснованность взглядов Квислинга и предостережений. Сегодня я был у фюрера и говорил с ним об этой проблеме. Тем самым после моих доклада и предложений политический план норвежцев отпадает. Они должны быть наготове на случай, если мы будем вынуждены защищать наши пути в Норвегию от обрезания англ[ичанами]. Усилия фюрера по сохранению нейтралитета на Севере и его расчет вести подготовку лишь на самый крайний случай потерпели неудачу. О том, что грядет, писать смысла нет.В последнее время я не очень трудоспособен. Решение касательно моего поручения пока еще не принято, и у меня отсутствует стимул. Читал фон Гагерна[718]
«Сестра и веретена» (весьма своевольное сочинение, написано сильно и необычайно ярко), его «Нарушение границы» и проч.3. III.[1940]
29 февраля меня вызвал к себе фюрер, беседовали долго. Я на основе докладной записки Шейдта подробно доложил о ситуации в Норвегии. Фюрер, естественно, проявил чрезвычайный интерес; он подчеркивает, что по-прежнему желает нейтралитета Н[орвегии] и Шв[еции], однако понятно, что ввиду действий Великобритании драматичное обострение ситуации неизбежно – в конце концов, и с нашей стороны все подготовлено (докладная записка Шейдта приложена[719]
). Мы дистанцируемся от всяческих попыток проведения активных политических акций изнутри страны, однако готовы всячески поддержать дружественные нам силы. Фюрер хотел сам переговорить с Ш[ейдтом], однако тот снова отбыл в Осло.Передал открытку от де Р[оппа] из Швейцарии. Он пишет о «выпавшем в изобилии свежем снеге» и просит об организации визита. Я просил уведомить его, что Х[ардер] сможет предпринять поездку лишь в том случае, если снег задержится надолго (ответ пока не пришел).
Получено разрешение на поездку фон Шапюи[720]
в Рим. Его сестра: миссис Гейдж[721], [жена] зам[естителя] руководителя американского отдела F[oreign] O[ffice]. [Фон Шапюи] должен послушать, что эти двое ему расскажут. Госпожа Г[ейдж] отправилась в Рим вместе с леди Галифакс[722].