— Вы были правы, — сказала она. — Это было сделано по ошибке?
— Я не думаю, что это было самоубийство, — сказал Кемпион. — Смотрите. Я думаю, мы можем открыть коробочку. — Он вынул носовой платок и, завернув в него цилиндрик, отвинтил крышку. Внутри цилиндр был пустым, и в нем находилась сложенная гармошкой бумажная трубочка, служившая для защиты пилюль от грязи. В каждом колене гармошки лежало по одной белой пилюле, и около половины уже отсутствовало.
Кемпион рассмотрел оставшиеся пилюли сквозь прозрачную бумагу. Потом он аккуратно поместил их обратно в коробочку и завинтил крышку.
— Вот оно, — сказал он. — Все это должно пройти анализ, хотя я нисколько не сомневаюсь в том, что остальные пилюли совершенно безвредны, как и было обещано в рекламе. Тем не менее, сегодняшняя доза была пропитана кониумом или чем-то подобным.
Девушка взглянула на него с ужасом.
— Стало быть, наше открытие совершилось? — спросила она. — Это было убийство?
Кемпион надел очки и, осторожно завернув коробочку в носовой платок, положил ее в карман.
— Боюсь, что да, — сказал он. — И это убийство совершил человек, которому было известно то, что было тайной для всех обитателей дома — что тетя Джулия пыталась похудеть.
10
Тайный грех дяди Вильяма
После пятнадцатиминутной аудиенции у тети Каролины в большой гостиной Кемпион вернулся к Джойс, которая ждала его, свернувшись клубочком в кресле в утренней гостиной. Когда он вошел, она взглянула на него, и он сразу заметил, что она была бледна и напугана. Он предложил ей сигарету и закурил сам.
— Как вы думаете, когда мне будет восемьдесят четыре года, я буду похож на тетю Каролину? — спросил он. — Нет, навряд ли. Она самая удивительная личность, какую я когда-либо встречал. Помня о нашем договоре, я счел необходимым рассказать ей о сделанном нами открытии до того, как я сообщу о нем Оатсу. Она восприняла эту новость замечательно. Величественная старая птица. Станислаус прав. Она очень напоминает верховного судью. Вот что, — продолжил он, вдруг повернувшись к девушке, — я надеюсь, что не напугал вас слишком сильно. Но я подумал, что вам лучше присутствовать при этом. В конце концов, каким бы неприятным не оказалось объяснение загадки, это все равно лучше, чем неизвестность.
Она с готовностью кивнула.
— Я и сама это чувствую. Нет, я вам очень признательна, честное слово. Я боялась, что вы вроде тех умников, описанных в книгах, которые все знают наперед и, выстроив цепь доказательств, достают готовое объяснение из рукава, как фокусники разноцветные шары на детском представлении.
Мистер Кемпион с серьезным видом покачал головой.
— Нет, я не похож на такого фокусника, — сказал он и уселся у огня. — А все-таки, — внезапно сказал он, — скажите мне, как сыщик сыщику, что скрывает Элис? Я вовсе не хочу выжимать из вас сведения. Я ведь только играю роль повитухи. Но скажите мне хотя бы вот что. Является ли маленький секрет Элис чем-то важным с вашей точки зрения, или это какая-нибудь неприятная тайна сугубо личного характера, действительно не имеющая никакого отношения к делу?
В течение нескольких минут девушка, нахмурив брови, молча смотрела прямо перед собой с тревожным видом.
— Я не знаю, — честно призналась она. — Может быть, услышав все сами, вы и разберетесь. Это пустяк и, возможно, он ничего не означает. Сегодня утром, или точнее, когда Элис принесла мне горячую воду, она рассказала мне кое-что, о чем, я знаю, полиции она не сообщила. Дело в том, что пропала часть приспособления, служившего для того, чтобы открывать и закрывать окно, расположенное довольно высоко в старой детской в мансарде. Приспособление состояло из нескольких веревок. Одну из них вытянули и отрезали от нее большой кусок. Элис заметила это на днях, когда пришла посмотреть, не нужно ли проветрить комнату. Конечно, она об этом потом не задумывалась, но когда оказалось, что Эндрю был связан чем-то вроде бельевой веревки, она поневоле вспомнила об оконном шнуре. Ей не хотелось, чтобы я рассказала об этом полиции, потому что она чувствовала, что таким образом внимание будет опять привлечено к дому. Вот и все.
Кемпион помрачнел.
— Вы сказали, что кусок веревки уцелел? — сказал он. — Это важно. Значит, веревки можно будет сравнить. Послушайте, раз в доме нет телефона, я хочу побеседовать с каким-нибудь агентом в штатском, из тех, что дежурят в саду. Он, может быть, знает, где поблизости находится будка для вызова полиции, потому что я хотел бы поговорить со Станислаусом. Сейчас всего лишь около половины одиннадцатого.
Девушка встала.
— Хорошо, — сказала она. — Я надеюсь, Элис ничего не будет за то, что она скрыла этот факт?
— Нет, конечно. Даю вам честное и благородное слово.
Девушка улыбнулась ему.
— Я рада, что вы приехали, — сказала она. — Я не знаю, что бы мы без вас делали. А теперь я должна идти наверх. Тетя обычно ложится спать в половине одиннадцатого, и в мои обязанности входит спрятать ее кружева и подобрать другие на завтрашний день. Поэтому я хочу пожелать вам спокойной ночи.