Читаем Полюс капитана Скотта полностью

— Конечно же изучил, — неохотно заверил Кемпбелл Норвежца. После чего у Руала чуть было не сорвалось с губ: «Тогда в чем дело, почему не учел его горький опыт?!», однако вовремя понял, что в разговоре с Кемпбеллом подобные вопросы неуместны.

— И вообще, мне кажется, что если бы кто-либо из нас уселся на подобную машину или на аэростат, то это было бы не настоящее покорение полюса, а так, некое подобие. Согласитесь, что в таком покорении Южного полюса ученый мир узрел бы нечто противоестественное, этически неполноценное.

— Этически… неполноценное? — переспросил Виктор.

— Возможно, существует какое-то другое, более емкое определение, но вы и так понимаете, о чем идет речь. На пути к подобному покорению, — продолжил свою мысль Амундсен, — не происходило бы того главного, что составляет суть нашей полярной романтики, суть борьбы с жесточайшими природными условиями, борьбы за выживание. Было бы упущено важнейшее в нашем полярном деле звено — познание континента, познание тягот покорения, осознание того, что весь этот путь, скажем, от ледника Росса до полюса пройден собственными ногами; что на этом пути действительно «ступала нога человека».

Выслушав его спич, Кемпбелл задумчиво провел взглядом стаю касаток, устремившуюся к створу Китовой бухты, и произнес:

— Вполне могу согласиться с вами. Хотя «этическая полноценность» того или иного способа покорения полюса на собачьих или пони-упряжках, на лыжах, мотосанях или аэростатах… — может стать темой большой научной дискуссии.

— Скорее псевдонаучной, — недовольно проворчал Амундсен. — Кстати, предложение относительно базирования вашего отряда рядом с «Фрамхеймом» остается в силе. Нет-нет, не торопитесь с ответом. В таких серьезных экспедициях следует отбрасывать любые национально-политические предрассудки и амбиции и руководствоваться исключительно целесообразностью тех или иных решений.

Выслушав его, Кемпбелл отделался сухими, ничего не значащими словами благодарности, после которых Амундсен позволил себе лишь вальяжно развести руками, дескать, «ну, знаете ли, от таких предложений не отказываются! Это уже несерьезно!».

Когда они вернулись в кают-компанию, пиршество было в самом разгаре, однако все находившиеся там офицеры приумолкли и настороженно взглянули на вошедших джентльменов. И даже пылкий тост, провозглашенный Амундсеном во славу полярного братства путешественников и исследователей всех времен и народов, настороженности этой не развеял.

А как только шлюпка с норвежцами отошла от борта «Терра Новы», Кемпбелл, обращаясь к командиру судна, вполголоса проговорил:

— Через полчаса снимаемся с якоря и уходим.

— Почему такая поспешность?

— Нужно как можно скорее добраться до мыса Эванса или Старой хижины и сообщить капитану о лагере и намерениях норвежцев.

— Но ведь Амундсен сразу же поймет, почему мы «сбежали с поля боя» и куда направили стопы свои.

— Мнение Амундсена по этому поводу меня уже не интересует, — холодно процедил лейтенант. — Существуют соображения высшего, государственного порядка. Поэтому наше донесение может решительно подстегнуть капитана Скотта, резко изменить его, как выражается лейтенант Ертсен, «полярную доктрину».

19

После катастрофы над ледовой пропастью партия Скотта с трудом добралась до «Безопасного» лагеря, где застала группу лейтенанта Эдгара Эванса. Все люди этой группы чувствовали себя нормально, тем не менее лейтенант пребывал в унынии: из трех выделенных им пони, двоих они умудрились потерять. Первым выбился из сил конь матроса Форда. Едва партия отошла от одиннадцатого склада, как разыгралась сильная метель и, несмотря на то, что матрос относился к своей лошадке с предельной заботливостью, до ближайшей стоянки она дотащилась уже в безнадежном состоянии.

— Она действительно была совершенно обессиленной, — подтвердил рассказ матроса лейтенант Эванс. — Жертвуя своим отдыхом, Форд несколько часов возился с ней, усиленно подкармливал, укутывал в попону и одеяла, устраивал ей небольшие прогулки, однако все это ничего не давало. Когда пришло время делать последний переход к «Безопасному» лагерю, лошадка буквально свалилась с ног и через несколько минут испустила дух. А через десять миль пришлось оставить на нашем южном тракте и второго коня, по кличке «Блоссом». Он был так же плох, как и конь Форда, но мы надеялись, что до «Безопасного» все же дотянет. Последние несколько миль он останавливался после каждых ста метров; мы его тоже укутывали, подкармливали, а когда поняли, что зря теряем силы и время, прекратили его мучения.

Реакция Скотта оказалась совершенно непредсказуемой.

— Вы назвали этот санный след «Южным трактом», лейтенант? Чудное название. Есть в нем нечто такое, воодушевляющее. «Южный тракт…» А что, пожалуй, впредь так и будем именовать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения