Читаем Полюс полностью

             "Восемнадцатое марта.Плутаем. Санки вязнут. Кингсли сдал.Двадцатое: последнее какаои порошок мясной… Болеют ногиу Джонсона{12}. Он очень бодр и ясен.Мы все еще с ним говорим о том,что будем делать после, возвратившись".Ну, что ж… Теперь прибавить остается —Эх, карандаш сломался…                                   Это лучшийконец, пожалуй{13}                              Господи, готов я.Вот жизнь моя, как компасная стрелка,потрепетав, на полюс указала,и этот полюс — Ты…                             На беспредельныхТвоих снегах я лыжный след оставил.Все. Это все.

(Пауза.)

                   А в парке городском,там, в Лондоне, с какой-нибудь игрушкой, —весь солнечный, — и голые коленки…Потом ему расскажут…

(Пауза.)

                                Тихо все.Мне мнится: Флэминг по громадной гладиидет, идет… Передвигая лыжитак равномерно, — раз, два… Исчезает…А есть уже не хочется… Струитсятакая слабость, тишина по телу…

(Пауза.)

И, вероятно, это бред… Я слышу…я слышу… Неужели же возможно?Нашли, подходят, это наши, наши…Спокойно, капитан, спокойно… Нет же,не бред, не ветер. Ясно различаюскрип по снегу, движенье, снежный шаг.Спокойно… Надо встать мне… Встретить…                                                           Кто там?ФЛЭМИНГ:

(входит)

Я, Флэминг…КАПИТАН СКЭТ:                 А!.. Пурга угомонилась,не правда ли?..ФЛЭМИНГ:                     Да, прояснилось. Тихо…

(Садится.)

Шатер-то наш сплошь светится снаружи —опорошен…КАПИТАН СКЭТ:                Есть ножик у тебя?Мой карандаш сломался. Так. Спасибо.Мне нужно записать, что ты вернулся.ФЛЭМИНГ:Добавь, что Джонсон не вернулся.КАПИТАН СКЭТ:                                                   Этоодно и то же…

Пауза.

ФЛЭМИНГ:Наш шатер легкозаметить, — так он светится…                                          Да, — кстати —про Джонсона: наткнулся я на телоего. Ничком зарылся в снег, откинувбашлык…КАПИТАН СКЭТ:            Я к сожаленью замечаю,что больше не могу писать{14}… Послушай,скажи мне, — отчего ты воротился…ФЛЭМИНГ:Да я не мог иначе… Он лежалтак хорошо, — так смерть его былауютна. Я теперь останусь…КАПИТАН СКЭТ:                                      Флэминг,ты помнишь ли, как в детстве мы читалио приключеньях, о Синдбаде, — помнишь?ФЛЭМИНГ:Да, помню.КАПИТАН СКЭТ:                Люди сказки любят, — правда?Вот мы с тобой — одни, в снегах, далеко…Я думаю, что Англия…

Занавес

6–8 июля 1923

<p>Примечания</p>Полюс Драма в одном действииВпервые: Руль. 1924. 14 августа; 16 августа.

Первый вариант драмы был завершен 8 июля 1923 г. в Домэн де Больё. В апреле 1924 г., в Берлине, перед публичным чтением «Полюса» на очередном заседании Союза русских театральных работников, Набоков сделал его новую редакцию (N84. Р. 267; Б01.[1] С. 271). «Полюс» — первая драма Набокова, которая была переведена на иностранный язык. В июне 1924 г. Набоков пишет матери: «Карташевская сделала прекрасный перевод на немецкий "Полюса"» (BCNA.[2] Letters to Elena Ivanovna Nabokov. 14 июня 1924 г.). В архиве Набокова в Библиотеке Конгресса США нами была исследована рукопись перевода пьесы на немецкий язык («Der Pol»), однако в качестве его автора указан «Bar. E. Rausch v. Traubenberg» (LCNA.[3] Box 12, fol. 12), то есть один из родственников Набокова, барон Е. Рауш фон Траубенберг.

Участники английской экспедиции к Южному полюсу на обеде в честь дня рождения капитана Р. Скотта (в центре) 6 июня 1911 г. Публикуется по изданию: Scott's Last Expedition. The Personal Journals of Captain R. F. Scott, R. N., C. V. O., on Ms Journey to the South Pole. London: John Murray, 1929
Перейти на страницу:

Все книги серии Пьесы Владимира Набокова

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги