Читаем Полка. О главных книгах русской литературы полностью

• Николсон М. А. Солженицын как «социалистический реалист» / авториз. пер. с англ. Б. А. Ерхова // Солженицын: Мыслитель, историк, художник. Западная критика: 1974–2008: Сб. статей / Сост. и авт. вступ. ст. Э. Э. Эриксон, мл.; коммент. О. Б. Василевской. – М.: Русский путь, 2010. С. 476–498.

• О лагерях «вспоминает» комбриг ВЧК-ОГПУ… // Посев. 1962. № 51–52. С. 14–15.

• Рассадин С. И. Что было, чего не было… // Литературная газета. 1990. № 18. С. 4.

• Россия и СССР в войнах XX века: Статистическое исследование / Под общ. ред. Г. Ф. Кривошеева. – М.: ОЛМА-Пресс, 2001.

• Сараскина Л. И. Александр Солженицын. – М.: Молодая гвардия, 2009.

• Солженицын А. И. Архипелаг ГУЛАГ: В 3 т. – М.: Центр «Новый мир», 1990.

• Солженицын А. И. Бодался телёнок с дубом: Очерки литературной жизни. – М.: Согласие, 1996.

• Солженицын А. И. Публицистика: В 3 т. – Ярославль: Верхняя Волга, 1997.

• Слово пробивает себе дорогу: Сборник статей и документов об А. И. Солженицыне. 1962–1974 / Вступ. Л. Чуковской, сост. В. Глоцера и Е. Чуковской. – М.: Русский путь, 1998.

• Темпест Р. Александр Солженицын – (анти)модернист / Пер. с англ. А. Скидана // Новое литературное обозрение. 2010. № 3. С. 246–263.

• Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой: В 3 т. – М.: Согласие, 1997.

• Чуковский К. И. Дневник: 1901–1969: В 2 т. – М.: ОЛМА-Пресс Звёздный мир, 2003.

• Шмеман А., протопресв. Великий христианский писатель (А. Солженицын) // протопресв. Основы русской культуры: Беседы на радио «Свобода». 1970–1971. – М.: Издательство Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета, 2017. С. 353–369.

• Hayward M. Solzhenitsyn's Place in Contemporary Soviet Literature // Slavic Review. 1964. Vol. 23. № 3. P. 432–436.

• Kobets S. The Subtext of Christian Asceticism in Aleksandr Solzhenitsyn's One Day in the Life of Ivan Denisovich // The Slavic and East European Journal. 1998. Vol. 42. № 4. P. 661–676.

• Magner T. F. Alexander Solzhenitsyn. One Day in the Life of Ivan Denisovich // The Slaviс and East European Journal. 1963. Vol. 7. № 4. P. 418–419.

• Pomorska K. The Overcoded World of Solzhenitsyn // Poetics Today. 1980. Vol. 1. № 3, Special Issue: Narratology I: Poetics of Fiction. P. 163–170.

• Reeve F. D. The House of the Living // Kenyon Review. 1963. Vol. 25. № 2. P. 356–360.

• Rus V. J. One Day in the Life of Ivan Denisovich: A Point of View Analysis // Canadian Slavonic Papers / Revue Canadienne des Slavistes. Summer-Fall 1971. Vol. 13. № 2/3. P. 165–178.

• Wachtel A. One Day – Fifty Years Later // Slavic Review. 2013. Vol. 72. No. 1. P. 102–117.

«Сандро из Чегема»

• Вайль П., Генис А. Дядя Сандро и Иосиф Сталин // Современная русская проза. – Нью-Йорк: Эрмитаж, 1982. С. 19–32.

• Жолковский А. К. Семиотика власти и власть семиотики: «Пиры Валтасара» Фазиля Искандера // Звезда. 2015. № 10. С. 248–261.

• Жолковский А. К. Фазиль-американец // Новое литературное обозрение. 2011. № 111. С. 260–272.

• Иванова Н. Б. Смех против страха, или Фазиль Искандер. – М.: Советский писатель, 1990.

«Москва – Петушки»

• Анализ одного произведения: «Москва – Петушки» Вен. Ерофеева: Сб. науч. трудов. – Тверь: Тверской государственный университет, 2001.

• Берлин В. Венедикт Ерофеев и «Вопросы ленинизма» // Новая газета. 2010. 20 октября.

• Богомолов Н. А. «Москва – Петушки»: историко-литературный и актуальный контекст // Новое литературное обозрение. 1999. № 38. С. 302–329.

• Боснак Д. В. О финале поэмы «Москва – Петушки» // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2014. № 2. С. 112–115.

• Власов Э. Бессмертная поэма Венедикта Ерофеева «Москва– Петушки». Спутник писателя // Ерофеев В. В. Москва – Петушки. – М.: Вагриус, 2000.

• Воробьёва Е. С. Герой Венедикта Ерофеева и его мир (На материале поэмы «Москва – Петушки») // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. 2015. № 1.

• Гайсер-Шнитман С. Венедикт Ерофеев. «Москва – Петушки», или «The Rest is Silence». – Bern: Lang, 1989.

• Зорин А. Л. Пригородный поезд дальнего следования // Новый мир. 1989. № 5. С. 256–258.

• Кононенко М. Буква «Ю» как последняя вспышка русского национального сознания, или Что хотел сказать Веничка // Сетевая словесность. Конкурс русской сетевой литературы «Тенета-2007» // http://www.netslova.ru/teneta/esse/kononenko.htm (дата обращения: 21.10.2022).

• Левин Ю. И. Семиосфера Венички Ерофеева // Сборник статей к 70-летию проф. Ю. М. Лотмана. – Тарту, 1992. С. 486–500.

• Липовецкий М. Н. Кто убил Веничку Ерофеева? Трансцендентальное как проблема // Паралогии. Трансформации (пост)модернистского дискурса в русской культуре 1920–2000-х годов. – М.: Новое литературное обозрение, 2008. С. 285–325.

• Неизвестный Веничка // Новая газета. 2006. 27 сентября.

• Паперно И. Л., Гаспаров Б. М. Встань и иди // Slavica Hierosolymitana (Jerusalem). 1981. Vol. V – VI. Р. 387–400.

• Плуцер-Сарно А. Ю. Веня Ерофеев: «Разве можно грустить, имея такие познания!» // Новый мир. 2000. № 10.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разгерметизация
Разгерметизация

В своё время в СССР можно было быть недовольным одним из двух:·  либо в принципе тем, что в стране строится коммунизм как общество, в котором нет места агрессивному паразитизму индивида на жизни и труде окружающих;·  либо тем, что в процессе осуществления этого идеала имеют место ошибки и он сопровождается разного рода злоупотреблениями как со стороны партийно-государственной власти, так и со стороны «простых граждан».В 1985 г. так называемую «перестройку» начали агрессивные паразиты, прикрывая свою политику словоблудием амбициозных дураков.То есть, «перестройку» начали те, кто был недоволен социализмом в принципе и желал закрыть перспективу коммунизма как общества, в котором не будет места агрессивному паразитизму их самих и их наследников. Когда эта подлая суть «перестройки» стала ощутима в конце 1980 х годов, то нашлись люди, не приемлющие дурную и лицемерную политику режима, олицетворяемого М.С.Горбачёвым. Они решили заняться политической самодеятельностью — на иных нравственно-этических основах выработать и провести в жизнь альтернативный политический курс, который выражал бы жизненные интересы как их самих, так и подавляющего большинства людей, живущих своим трудом на зарплату и более или менее нравственно готовых жить в обществе, в котором нет места паразитизму.В процессе этой деятельности возникла потребность провести ревизию того исторического мифа, который культивировал ЦК КПСС, опираясь на всю мощь Советского государства, а также и того якобы альтернативного официальному исторического мифа, который культивировали диссиденты того времени при поддержке из-за рубежа радиостанций «Голос Америки», «Свобода» и других государственных структур и самодеятельных общественных организаций, прямо или опосредованно подконтрольных ЦРУ и другим спецслужбам капиталистических государств.Ревизия исторических мифов была доведена этими людьми до кануна государственного переворота в России 7 ноября 1917 г., получившего название «Великая Октябрьская социалистическая революция».Материалы этой ревизии культовых исторических мифов были названы «Разгерметизация». Рукописи «Разгерметизации» были размножены на пишущей машинке и в ксерокопиях распространялись среди тех, кто проявил к ним интерес. Кроме того, они были адресно доведены до сведения аппарата ЦК КПСС и руководства КГБ СССР, тогдашних лидеров антигорбачевской оппозиции.

Внутренний Предиктор СССР

Публицистика / Критика / История / Политика