– Спасибо, сочту это великой удачей. Итак, мистер Квест, дела в вашей части мира не так уж плохи, совсем не плохи, учитывая, в какое время мы живем. Я подумал, что нам должны были продать поместье этого старого де ла Молля, но я слышал, что он собирается расплатиться с нами. Не могу даже представить, кто этот болван, который согласился ссудить ему деньги. Ваш клиент, а? Считайте, что, он их потерял, и поделом ему – это будет хороший урок! Но мне его не жаль, ведь для такого банка, как наш, было бы некрасиво пустить по миру старого клиента. Не то, чтобы его счет что-то для нас значит, вообще ничего, – больше мороки, чем прибыли – иначе мы бы так не поступили. Он – сущий банкрот, и суд по делам о несостоятельности – это самое для него место. Этот мир и все его плоды принадлежат богатым. А для таких, как этот де ла Молль, существует суд по делам о несостоятельности. Кто он такой? Пустой болтун с длинным напыщенным именем! Пусть он обратится туда и освободит место для людей, которые заработали деньги – хи-хи-хи! – И вновь его голос сорвался на пронзительный писк.
Здесь мистер Квест, который был сыт этим по горло, увел разговор в сторону, начав комментировать различные сделки, которые он проводил от имени банкирского дома. Старик слушал его с величайшим интересом, не сводя пронзительных черных глаз с лица собеседника, пока, наконец, мистер Квест не упомянул, что среди прочих в местном отделении банка открыл счет некий полковник Кварич.
– Кварич? – навострил уши старик. – Мне знакомо это имя. Он когда-нибудь служил в 105-м пехотном полку?
– Да, – ответил мистер Квест, который знал все обо всех, – во время индийского мятежа он служил в этом полку энсином. Там он, будучи совсем молодым, был тяжело ранен и получил крест Виктории. Я это тут на днях выяснил.
– Это он, он самый! – сказал старый мистер Косси, взволнованно дергая головой. – Он подлец. Говорю вам, он законченный подлец. Он бросил сестру моей жены. Она была на двадцать лет моложе моей жены… бросил ее за неделю до свадьбы, и даже ничего не объяснил. Бедняжка потеряла рассудок, и теперь ее держат в сумасшедшем доме. С какой радостью я бы ему отомстил! Я разорил бы его, и пусть бы он закончил свои дни в приюте для нищих!
Мистер Квест и Эдвард переглянулись, и старик в изнеможении откинул голову на подушки.
– А пока до свидания, мистер Квест, внизу вас накормят обедом, – сказал он. – Я устал и хочу дослушать до конца эту финансовую статью. Вы отлично потрудились на наш банк, и мы вас за это вознаградим, ибо мы всегда платим по результатам. Это лучший способ заставить человека хорошо делать порученную ему работу и заработать много денег. А ты, Эдвард, если когда-нибудь у тебя появится такая возможность, не забудь заплатить этому негодяю Кваричу фунт за фунт, а потом еще дважды по столько же в счет сложного процента… хи-хи-хи!
– Смотрю, старый джентльмен сохранил ясную голову, – сказал мистер Квест Эдварду Косси, как только они оказались за дверью.
– Сохранил ясную голову? – ответил Эдвард. – Пожалуй. Он настоящая акула бизнеса, вот кто он такой. Я ничуть не сомневаюсь, что, узнай он, что это я ссудил тридцать тысяч старому де ла Моллю, он бы, не раздумывая, лишил меня наследства, оставив мне в лучшем случае шиллинг. – Услышав это, мистер Квест навострил уши. – И еще он жуткий скряга, – продолжал Косси, – такой, что из него почти ничего не вытащить. И хотя я сам далеко не идеален, но, честное слово, отвратительно видеть, как старик, который уже одной ногой в могиле, цепляется за свои денежные мешки, как будто надеется воспарить на них на небеса.
– Да, – отозвался мистер Квест, – возможно, в это верится с трудом, но, видите ли, деньги – это его небеса.
– Кстати, – сказал Эдвард, когда они вошли в кабинет, – вы не находите странной эту историю с Кваричем? Лично мне он никогда не нравился, особенно его напыщенный, благочестивый вид.
– Весьма странно, мистер Косси, – согласился Квест, – я почти уверен, что это какая-то ошибка. Я не верю, что полковник Кварич способен на подобные вещи без веской причины. Однако теперь не узнать правды, ведь это было давным-давно.
– Давным-давно или нет, но я доведу до его сведения мое мнение о нем, как только вернусь в Бойсингем, – со злостью сказал Эдвард. – Ба, да ведь уже двадцать минут седьмого, а в этом доме мы ужинаем ровно в половину. Не желаете ли помыть руки?
Мистер Квест плотно поужинал, и вопреки обыкновению выпил за столом почти полную бутылку старого портвейна. В этот вечер ему предстояло неприятное дело, и он чувствовал, что его нервы требуют укрепления. Около десяти часов он откланялся, и, сев в кэб, велел извозчику отвезти его на Руперт-стрит в Пимлико, куда он и прибыл в должное время. Отпустив кэб, он медленно зашагал по улице, пока не дошел до небольшого дома с красными колоннами на крыльце. Здесь он позвонил в дверь. Открыла ему женщина средних лет с хитрым лицом и фальшивой улыбкой. Мистер Квест хорошо ее знал. Номинально служанка Тигрицы, а в действительности – ее шакал.
– Миссис д’Обинь дома, Эллен? – спросил он.