Видимо, на парня повлияли голод, страх и потеря крови, насильственно взятой для церемонии воскрешения, тем более что парень этот привык жить в свое удовольствие. Это селение, это путешествие и мои проблемы так доконали Мерфи, что он хотел слинять обратно в горы или хотя бы к водопаду.
— Мне жаль, что ты угодил в такой переплет, Мерфи.
— Я знал, во что ввязываюсь.
— Сомневаюсь.
Мерфи раздраженно вздохнул:
— Ты узнала то, что хотела. Теперь пора сматывать удочки.
Он прошел вглубь хижины и проверил на прочность угловые опоры. Я последовала за ним и присела рядом, когда он начал искать брешь в основании стены.
— Зачем так спешить? — спросила я.
— Если не брать в расчет психа, грозившего меня убить?
Мерфи встал, и я тоже. Быстро взглянув на дверь и убедившись, что стражи по-прежнему смотрят в другую сторону, он повернулся и заслонил меня собой:
— Потому что он точно прикончит меня, когда найдет это.
Пошарив в кармане брюк, Мерфи достал бриллиант Мезаро.
Глава 23
Чертыхнувшись, я схватила камень и запихнула в свои брюки. Мерфи хотел было сунуться следом, но я огрела его руке:
— И не думай.
Привлеченные нашей возней стражники заглянули в хижину, увидели только, что Мерфи пытается залезть мне в штаны, усмехнулись и опять отвернулись.
— Откуда он у тебя? — прошипела я.
— А ты как думаешь?
Я постаралась вспомнить, когда Мерфи приближался к бриллианту. Ага! Этим утром он прошмыгнул к Мезаро проверить шкуру леопарда.
— Мезаро взял и оставил камень на виду, зная, что ты на свободе?
— Не совсем так. Просто у меня есть кое-какой опыт в открывании замков, — скромно ответил Мерфи и хрустнул пальцами.
Кто бы сомневался.
— А как же «кража есть кража, неважно, у кого ты крадешь»? — спросила я.
— Это твои слова, а не мои. Не для того я прошел через все это: похищение, одурманивание, потерю крови и первое место в списке жертв бокора, чтобы уходить отсюда с пустыми руками.
— Когда ты собирался рассказать об этом мне?
— Только что рассказал. А теперь верни мне камень.
— Нет.
— Кассандра!
— Девон!
— Ты говоришь, как моя мать, — скривился он. — Называй меня Мерфи.
— Не вопрос. — Мне ни в коем случае не хотелось, чтобы он видел во мне свою мать.
Мерфи посмотрел на дверь:
— Думаю, тебе нельзя хранить его у себя.
— А тебе, значит, можно? Это тебя, а не меня хочет убить бокор.
— Только когда восстановит свое войско.
— Мезаро заметит пропажу бриллианта.
— Я не собираюсь сидеть здесь, когда это случится. А ты?
— Нет. Как будем выбираться? Есть идеи?
— Ни одной. Даже если мы проскользнем мимо стражи, уцелевшей половины армии зомби и самого Мезаро, то вернемся к злополучному водопаду. — Мерфи задумался. — У тебя часом нет заклинания, чтобы заставить их всех исчезнуть? Или еще лучше: перенести нас обратно в Порт-о-Пренс? — Он щелкнул пальцами: — Вжик?
— Ты вдруг уверовал в заклинания?
— После утренних событий было бы глупо не уверовать. Ну что, есть?
— Вуду — это религия, а не магия.
— Превращение зомби в прах — самая что ни на есть магия. Да и само их существование, черт возьми, противоречит любым религиям, это просто из ряда вон.
— Так и есть, — прошептала я.
Мое замечание о религии и магии не выдерживало никакой критики. Мезаро говорил, что чем дольше я нахожусь здесь, тем больше чудес происходит. Сложно сказать, кого следовало в этом винить: меня, эти джунгли, либо и то, и другое. В любом случае я немного боялась своей силы. Хотя она могла стать единственной преградой между нами и загробным миром, если дело примет скверный оборот.
День тянулся мучительно долго. Мы сидели и разглядывали друг друга, стены, пол, таращились в окно. Нам принесли еду и разрешили поодиночке ходить в туалет — тот, что имелся в наличии. Когда стемнело, план побега был в том же состоянии, что и при свете дня.
Потом я провалилась в сон, а когда проснулась, хижину озаряло слабое пламя свечи. Мерфи сидел на полу, без рубашки, и его тело блестело в теплом рассеянном свете. Я восхитилась бы этой картиной, если бы он не разворошил мой рюкзак, выложив в ряд его содержимое.
Я села, и Мерфи поглядел на меня.
— Прости, — развел он руками. — Я просто… Это все, что у нас есть. Я прикидывал, как бы применить эти вещи. — Он взял нож. — Никогда бы не подумал, что острая сталь окажется бесполезной.
— Серебро, — поправила я.
Мерфи повернул лезвие, и отблески пламени заиграли на отполированной поверхности.
— Изысканно.
— Практично. До недавнего времени серебро убивало любую нечисть.
Мефри поднял голову:
— Ты убивала этим ножом?
— Нет, — призналась я. — Я не из тех ягер-зухеров.
Мне показалось, что сейчас он закатит глаза и отпустит очередную остроту, но это осталось в прошлом.
— Из каких же ты?
— У меня с ними действительно мало общего. Я разбираюсь в вуду, а так как последняя эпопея с оборотнем включала в себя проклятие вуду, меня попросили помочь. Большинство ягер-зухеров бойцы. — Я вздохнула. — А точнее сказать, убийцы. Они ни перед чем не остановятся, выполняя свою работу, потому что знают: если не выполнят — погибнут люди.
— Расскажи о них поподробнее, — попросил Мерфи.