— Отлично, сейчас мы вас подберем. — Гидеон застучал по клавишам. — Проверяю по системе навигации, кто из наших ближе всех к вам… Ага, похоже, это Данте и Чейз, они чуть севернее, будут минут через пятнадцать.
— Жду через пять. И вот еще что, Гидеон…
— Да?
— Скажи, что женщина, которая со мной, — это Элиза.
— Мать твою!.. Ти, ты это серьезно? — Гидеон недоверчиво понизил голос. — Что за нелегкая вынесла тебя на эту женщину?
Тиган уловил настороженность в голосе Гидеона, но пропустил ее мимо ушей.
— Скажи Данте, чтобы шевелился.
Глава десятая
Элиза старалась не отставать от Тигана, который стремительно бежал по улице. Она понимала, что из-за нее он не может перемещаться с привычной для вампиров скоростью, — тогда ей было бы за ним не угнаться. Но и Отверженный, напавший на их след, тоже умел передвигаться с нечеловеческой быстротой. Не успел Тиган сделать звонок в бункер, как заметил новую угрозу.
— Сюда! — резко бросил он, хватая Элизу за руку и увлекая в узкий переулок между двумя домами в колониальном стиле.
За спиной Элиза услышала тяжелые шаги, затем звуки стихли, и в тишине раздался глухой металлический лязг. Она повернула голову на звук и увидела Отверженного. Огромного роста вампир подпрыгнул и ухватился за пожарную лестницу на одном из старых домов, следующий прыжок перенес его на крышу.
— Тиган, там, наверху!
— Я знаю, — мрачно ответил Тиган, крепко держа ее за руку, безоговорочно давая понять, что он не намерен ее выпускать.
Впереди маячил выход из переулка, и воин тянул ее за собой. Элиза едва успевала переводить дыхание, в груди кололо, ноги гудели, рана, которую нанес ей Отверженный, горела огнем.
Как только они выскочили из переулка на улицу, черный спортивный автомобиль с ревом вырвался из общего потока и резко затормозил у обочины. Задняя дверца открылась.
— Садитесь.
Тиган почти втолкнул задыхавшуюся Элизу внутрь, со свойственной вампирам молниеносностью, за которой человеческий глаз едва мог уследить, развернулся, выхватил кинжал и метнул его в черный туннель переулка. В темноте послышались крик боли и рычание Отверженного, попробовавшего смертельный яд Тигана.
Тиган нырнул на заднее сиденье и захлопнул дверцу:
— Гони, Данте, он здесь не один, еще наверху…
Не успел он договорить, как что-то тяжелое упало на крышу автомобиля. Данте резко повернул, раздался визг тормозов, Отверженный скатился на капот, еще один крутой маневр — и кровосос свалился на землю. Он перекувырнулся и вскочил на ноги. Облаченный в кожу воин, сидевший впереди на пассажирском месте, высунулся в открытое окно и с яростным криком выпустил в него полную обойму.
Когда грохот выстрелов стих, Данте сухо выругался.
— Дружище, не слишком ли ты увлекся? Кровосос и так все понял, одной пули было вполне достаточно.
Сидевший рядом с Данте воин ничего не ответил, лишь резко передернул затвор, перезаряжая пистолет.
— Ты в порядке? — спросил Тиган у Элизы, отвлекая ее внимание от ярости и насилия.
Она кивнула, не в состоянии выдавить ни слова, сердце от страха и быстрого бега бешено колотилось. Близость разгоряченного боем тела Тигана смущала ее, Элиза ощущала его мускулистое бедро, его рука небрежно лежала на спинке кожаного сиденья у нее за головой. Приличия требовали, чтобы она отодвинулась, но у нее не хватало на это сил.
Машина неслась по улицам ночного города, гудевшего порочными мыслями, и мозг Элизы бесконтрольно впитывал этот гул.
— Иди сюда, — тихо пробормотал Тиган. Он опустил ладонь ей на лоб, погружая в легкий транс, не позволяя боли усилиться. Его прикосновение было нежным, хотя лицо оставалось непроницаемо-холодным. — Так лучше?
Элиза не смогла сдержать вздоха облегчения:
— Значительно.
Когда он убрал руку, Элиза поймала на себе взгляд сидевшего впереди воина. Голубые глаза из-под низко надвинутой черной вязаной шапочки смотрели на нее в упор и совсем не дружелюбно.
Господи!
— Стерлинг?! — удивленно прошептала Элиза.
Стерлинг ничего не ответил, продолжая молча смотреть на нее.
Они не виделись четыре месяца, с той ужасной ночи, когда у входа в Темную Гавань погиб Кэмден. Тогда Стерлинг развернулся и ушел, и никто ничего о нем не слышал. Элиза знала, что он винил себя в смерти Кэмдена, и она тоже его винила. Хотя несправедливо, и сейчас, когда она неожиданно увидела его, сердце у нее защемило и ей захотелось извиниться перед ним… за все.
Но Стерлинг, некогда смотревший на нее с состраданием, даже с любовью, молча отвернулся, словно не узнал ее. Он больше не был ее деверем — впереди сидел воин Ордена. И если в первую секунду у Элизы мелькнула надежда найти у Стерлинга поддержку как у единственного из оставшихся у нее родственников, го, когда он отвернулся, эта надежда угасла. Машина выехала из города и направилась к поместью Ордена.
— Лукан вернулся? — спросил Тиган у встретившего его Гидеона.
— Минут двадцать назад. После твоего звонка он поспешил в бункер.
— Хорошо. Мне нужно с ним поговорить. Он в лаборатории?
Гидеон покачал головой:
— Нет, он у себя с Габриэллой. Черт возьми, Ти, что случилось?