Читаем Полночное солнце полностью

– Это одна из тех вещей, за которые я тебя люблю, Кэти, – говорит Чарли и смотрит мне в глаза, будто пытаясь удержать меня, чтобы я снова не ускользнула. – Ты верила в меня, даже когда я сам в себя не верил. Ты вернула мне веру и приумножила ее. Всю жизнь буду тебя за это благодарить.

Я хочу погладить его по щеке, но беспомощно роняю руку.

– Ты дал мне гораздо больше, Чарли. Ты научил меня жить. Любить. Поверь: это не ты у меня в долгу, а я у тебя.

– Я так и не сказал… – Его голос прерывается, но он заставляет себя успокоиться и продолжает: – Я так и не попросил прощения. За то, что не привез тебя вовремя домой. Это моя вина. Из-за меня все так вышло…

Теперь он плачет. Его плечи вздрагивают. Нет, я не могу уйти, позволив ему думать, будто он причинил мне какой-то вред. Ни в чем он не виноват, ни в чем. И я не допущу, чтобы он всю жизнь терзался. Пусть будет счастлив, пусть в его жизни случится еще тысяча чудес. Он этого заслуживает.

– Перестань, – говорю я, стараясь придать голосу твердость. – Твоей вины тут нет, и ты это знаешь.

Он качает головой:

– Есть. Никогда себя не прощу. Встреча с тобой – самая большая удача в моей жизни, а я собственными руками взял и все разрушил.

– Это… это… – Не могу подобрать слов, чтобы выразить, насколько глупым мне кажется его раскаяние. Наконец нашла. – Бред сивой кобылы! Вот что!

Чарли знает: ругаться просто так я не буду. Если в ход пошли резкие выражения, значит я говорю искренне и совершенно серьезно.

– Правда? – спрашивает он, и лицо его проясняется.

– Правда. Виновата только я. А может, и никто не виноват. Я ведь всегда знала, что каждый день, который мне удается прожить, нужно ценить, как подарок.

– Я хотел сделать тебя счастливой…

– Тебе это удалось, – шепчу я. – Я тоже хотела сделать тебя счастливым.

Чарли прижимает свободную руку к сердцу:

– Amor vincit omnia.

Я слабо улыбаюсь:

– Так и есть. Клянусь твоей обалденной задницей.

Я чувствую, как меня поднимают чьи-то руки. Сильные, теплые, манящие. Кругом свет. Я парю в облаках, взлетаю до самого солнца и поднимаюсь еще выше, к звездам. Оттуда я смотрю вниз, на яхту и Чарли. Ух ты!..

«Ух ты!..» – К этому, пожалуй, ничего уже не прибавишь. Я знаю, что все получилось так, как должно было получиться. Все правильно. Вселенная позаботится о Чарли, папе и Морган. Но издалека до меня все еще доносится знакомый голос:

– Кэти! Пожалуйста! Открой глаза! Я должен кое-что тебе сказать!

Теперь мне приходится сделать невероятное усилие, чтобы снова сосредоточить внимание на Чарли. Кажется, будто веки заложены кирпичами. Он продолжает меня теребить:

– Слушай! Слушай, Кэти! У тебя получилось!

С трудом удерживаясь на земле, я слышу голос диджея:

– О песне, которая сейчас прозвучит, вы, наверное, много услышите в ближайшее время. Этот новый хит распространяется в Сети со скоростью вируса. Итак, Кэти Прайс. «Песня Чарли»!

Из радиоприемника начинает струиться мой голос, а женщина, которая бежала по берегу, теперь стоит надо мной, лучезарная и такая знакомая. Она словно говорит мне: «Я всегда знала, что у тебя есть дар». – «Я тоже», – мысленно отвечаю я. Мы обе улыбаемся, я протягиваю к ней руку, мне трудно оторвать от нее взгляд.

– Скажи Морган и папе, что я успела это услышать, – говорю я Чарли. – Скажи, что это было мое предназначение – радовать людей своими песнями. Я сделала то, для чего родилась.

Про себя я прибавляю: «Можно умереть спокойно». Этим я обязана Чарли Риду.

И вот я опять среди звезд, рядом с женщиной, излучающей серебристый свет. Она протягивает мне гитару. Мою гитару. Свою гитару.

– Хочешь, научу тебя играть?

– Спасибо, мама, – улыбаюсь я. – Но я уже научилась, пока ты была не с нами.

– Тогда давай споем какую-нибудь из твоих песен. Они замечательные. У тебя талант.

– Ты правда так думаешь?

Она кивает:

– Я не думаю, я знаю.

Я беру несколько аккордов и начинаю петь. Она подхватывает мотив. Наши голоса чудесно гармонируют друг с другом. Я знаю, что меня любят, всегда любили и будут любить.

А теперь мы вдвоем, смело в ночь                                   я смотрю:Пусть вокруг все темно, я живу                                   и люблю…

Дорогой Чарли!

Мне всегда было проще писать стихи, чем письма. В любом случае писать лучше, чем говорить: как бы я ни нервничала, я не заболтаюсь и от сути не уйду.

Не могу выразить, как много ты значил для меня с того самого момента, когда мы встретились, и сколько радости ты мне принес, с тех пор как я впервые увидела тебя из окна.

Ты подарил мне целый мир.

Ты научил меня жить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги