Читаем Полночные воспоминания полностью

– Вы лечили мистера Саваласа от какой-то конкретной болезни?

– Ну, в первый раз он обратился ко мне по поводу высокого давления.

– И вы его лечили?

– Да.

– Но вы еще встречались?

– Конечно. Он время от времени заходил ко мне, если у него был бронхит или болела печень. Ничего серьезного.

– Когда вы в последний раз видели мистера Саваласа?

– В декабре прошлого года.

– То есть незадолго до его смерти?

– Верно.

– Он пришел к вам в приемную?

– Нет, я навестил его на дому.

– Вы навещаете пациентов на дому?

– Как правило, нет.

– Но в этом случае вы сделали исключение?

– Да.

– Почему?

Доктор заколебался.

– Видите ли, он был не в состоянии прийти ко мне. – А в каком он был состоянии?

– У него были порезы, синяки и сотрясение.

– Что это был, несчастный случай?

Доктор опять заколебался:

– Нет. Он мне сказал, что его избила жена. Присутствующие от удивления раскрыли рты. Главный судья спросил с раздражением:

– Мистер Чотас: вы что, не собираетесь протестовать против использования слухов в качестве свидетельских показаний?

Наполеон Чотас поднял голову и без всякого интереса сказал:

– О, спасибо, Ваша честь. Конечно, я протестую.

Но вред уже был нанесен. Члены жюри взирали на обвиняемую с нескрываемой враждебностью.

– Благодарю вас, мистер Чотас. У меня больше нет вопросов. – Питер Демонидес повернулся к Чотасу и злорадно сказал:

– Свидетель в вашем распоряжении.

– Вопросов нет.

***

Вызывали еще целый ряд свидетелей: горничную, которая показала, что видела, как шофер несколько раз заходил в спальню миссис Савалас… дворецкого, слышавшего, как Джордж Савалас угрожал своей жене разводом и лишением наследства… Соседей, которым было слышно, как супруги ругались. Наполеон Чотас не задал ни одного вопроса ни одному из свидетелей. Дело Анастасии Савалос выглядело все мрачней и мрачней.

Питер Демонидес уже ощущал победный трепет. Ему уже выделись крупные заголовки в завтрашних газетах. Этот суд будет самым коротким в истории дел об убийствах. «Может, приговор будет вынесен даже сегодня. Великий Наполеон Чотас потерпел поражение».

– Я хотел бы пригласить свидетеля Нико Ментакиса.

Ментакис был худ, молод и готов услужить. Слова он произносил не торопясь, осторожно.

– Мистер Ментакис, не скажете ли вы суду, где вы работаете?

– Конечно, сэр. Я работаю в питомнике.

– Вы выращиваете лошадей?

– Что вы, сэр. Это совсем другой питомник. У нас деревья, цветы, всякие растения.

– А, понятно. Значит, вы специалист по выращиванию растений?

– Надеюсь, что специалист. Я этим давно занимаюсь.

– И в ваши обязанности входит следить, чтобы растения, которые выставлены на продажу, были здоровыми?

– Конечно, сэр. Мы о них хорошо заботимся. Никогда не продадим больное растение клиентам. У нас в основном постоянные покупатели.

– Вы хотите сказать, что покупатели возвращаются к вам снова и снова? – Да, сэр. – Голос его звучал гордо. – Мы хорошо обслуживаем.

– Скажите, миссис Савалас была вашей постоянной клиенткой?

– Была, сэр. Миссис Савалас очень любит цветы.

Главный судья раздраженно вмешался:

– Мистер Демонидес, суд полагает, что эти вопросы не относятся к делу. Или переходите к чему-то еще, или…

– Если только суд разрешит мне закончить, я докажу, что данный свидетель очень важен для дела.

Главный судья обратился к Наполеону Чотасу:

– Мистер Чотас, вы не возражаете против этих вопросов?

Наполеон Чотас поднял голову:

– Что вы сказали? Нет, Ваша честь.

Главный судья какое-то время с недоумением его разглядывал, а затем снова повернулся к Питеру Демонидесу:

– Прекрасно, можете продолжать.

– Мистер Ментакис, правда ли, что миссис Савалас пришла к вам как-то в декабре и сказала, что у нее проблемы с некоторыми растениями?

– Да, сэр, она так сказала.

– О не говорила ли она, что на растениях завелись насекомые?

– Да, сэр.

– И попросила что-нибудь, чтобы от них избавиться?

– Да, сэр.

– Что именно?

– Я продал ей немного сурьмы.

– Не скажете ли вы суду, что это такое?

– Яд. Вроде мышьяка.

Зал зашумел.

Главный судья стукнул молотком:

– Еще одно нарушение тишины – я прикажу очистить помещение. – Он повернулся к Питеру Демонидесу. – Можете продолжать.

– Значит, вы продали ей сурьму?

– Да, сэр.

– Скажите, это что, смертельный яд? Вы сравнили его с мышьяком.

– Да, сэр, Это действительно смертельный яд.

– И вы зарегистрировали эту продажу в книге, как того требует закон? – Да, сэр.

– И вы принесли эти записи с собой, мистер Ментакис?

– Принес. – Он протянул Питеру Демонидесу книгу.

Обвинитель подошел к судьям.

– Ваша честь, я прошу, чтобы книга была приобщена к делу как вещественное доказательство А. – Он повернулся к свидетелю. – У меня больше нет вопросов. – Он посмотрел на Наполеона Чотаса.

Чотас поднял глаза и отрицательно покачал головой:

– Нет вопросов. Питер Демонидес глубоко вздохнул. Пришло время выложить главный козырь.

– Я бы хотел приобщить к делу вещественное доказательство Б. – Он повернулся к дверям и попросил судебного пристава: – Пожалуйста, принесите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обратная сторона полуночи

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер