Читаем Полночные воспоминания полностью

Он попросил позвать следователя по особо важным делам.

Через час Делма приехал в тюрьму:

– Вы хотели меня видеть?

– Да, – подтвердил Демирис. – Как я понял, вы установили, что смерть моей жены произошла в три часа дня?

– Верно.

– Так вот, чтобы вам и полицейскому управлению и дальше не ставить себя в неудобное положение, я могу доказать, что в это время вчера я был далеко от дома в Акрокоринфе.

– У вас есть доказательства?

– Больше. У меня есть свидетель.

Они сидели в кабинете комиссара полиции, когда прибыл Спирос Ламброу. Демирис просиял, увидев его:

– Спирос, слава богу, ты приехал! Эти идиоты подозревают, что я убил Мелину. Ты же знаешь, что я не мог этого сделать. Скажи им.

– Что им сказать? – нахмурился Спирос Ламброу.

– Мелину убили вчера в три часа дня. Мы же с тобой в это время были в Акрокоринфе. Я не мог приехать домой на машине раньше семи вечера. Расскажи им о нашей встрече.

Спирос Ламброу непонимающе уставился на него:

– Какой встрече?

Кровь отхлынула от лица Демириса:

– Нашей встрече… Вчера днем. В домике Акрокоринфе.

– Ты что-то перепутал, Коста. Я вчера ездил один. Я не буду ради тебя лгать.

Константин Демирис пришел в ярость.

– Ты не можешь так поступить со мной! – Он схватил Спироса за отвороты пиджака. – Скажи им правду!

Спирос Ламброу оттолкнул его:

– Правда в том, что моя сестра мертва, и ты убил ее.

– Врешь! – закричал Демирис. – Врешь! – Он снова кинулся на Ламброу, и понадобились двое полицейских, чтобы удержать его.

– Сукин сын! Ты же знаешь, что я не виноват!

– Пусть это решают судьи. Думаю, тебе понадобится хороший адвокат.

И тут Константин Демирис осознал, что был только один человек, который мог бы его спасти.

Наполеон Чотас.

Глава 27

Разглашению не подлежит.

Запись разговора с Кэтрин Дуглас:

К. Алан, вы верите в предчувствия?

А. Между прочим, да, хотя наука их и не признает. А у вас были предчувствия?

К. Да. У меня такое чувство, что со мной случится нечто ужасное.

А. Это что, часть старого сна?

К. Нет. Я вам говорила, что мистер Демирис прислал из Афин трех людей…

А. Да.

К. Он попросил меня присмотреть за ними, поэтому мне часто приходится с ними встречаться.

А. Вам кажется, что от них исходит угроза?

К. Нет. Не совсем так. Трудно объяснить. Хоть они ничего и не сделали, я все время чего-то жду. Чего-то страшного. Понимаете?

А. Расскажите мне о них.

К. Один из них француз, Ив Ренард. Он настаивает, чтобы мы ходили в музеи, но, когда мы туда попадаем, становится ясно, что ему это неинтересно. В субботу мы с ним собираемся в Стоунэндж… Потом Джерри Хейли, американец. На вид вполне приятный человек, но есть в нем что-то странное. И наконец, Дино Маттуси. Он служащий компании мистера Демириса, но задает много таких вопросов, на которые сам должен бы знать ответ. Пригласил меня на прогулку. Я думала, Уим сможет поехать с нами… И еще одно.

А. Что именно?

К. Когда я утром прихожу в контору, он всегда меня ждет. Раньше такого не было. А когда он меня видит, то кажется, что его это злит. Бессмысленно все, верно?

А. Смысл есть всегда, Кэтрин, надо только подобрать ключ. А снов больше не было?

К. Снился Константин Демирис, но я плохо помню.

А. Расскажите что помните.

К. Я спросила, почему он ко мне так добр, почему дал работу и жилье. И золотую булавку.

А. А он что?

К. Не помню. Проснулась от собственного крика.

***

Доктор Алан Гамильтон внимательно изучил запись, пытаясь найти в ней разгадку того, что мучает Кэтрин. Он был почти уверен, что ее страхи вызваны прибытием незнакомых людей из Афин, где ей пришлось так много пережить. То, что она рассказала об Уиме, удивило Алана. Может, Кэтрин показалось? Или в действительности Уим ведет себя несвойственным ему образом? «Уим будет у меня на приеме через несколько недель, – подумал Алан. – Пожалуй, стоит сделать это побыстрее».

Алан долго сидел, думая о Кэтрин. Хотя он и взял себе за правило никогда не иметь личных отношений со своими пациентками, случай с Кэтрин был исключением. «Такая красивая и такая уязвимая… Что это со мной? Не должен я позволять себе такого. Надо сосредоточиться на чем-нибудь другом». Но мысли упорно возращались к Кэтрин.

***

Кэтрин никак не могла выбросить Алана Гамильтона из головы. «Не будь дурой, – говорила она самой себе. – Он женат. Все пациенты так относятся к таким врачам. – Но ничего не помогало. – Может, мне стоит обратиться к другому психиатру по поводу моего психиатра?»

Она должна была идти на очередной прием к Алану через два дня. «Отменить, что ли, – думала Кэтрин, – пока я не увязла по уши. Слишком поздно».

Утром в день приема Кэтрин оделась с особой тщательностью и сходила в парикмахерскую. «Поскольку сегодня я вижу его в последний раз, размышляла она, – вреда не будет, если я буду выглядеть прилично».

***

Не успела она войти в кабинет, как вся ее решимость улетучилась. «Почему, черт побери, он так привлекателен? Почему мы не встретились, когда он был холост, а я была нормальной женщиной без всяких психических отклонений? Да, но не будь этих отклонений, я вообще бы никогда с ним не встретилась».

– Что вы сказали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Обратная сторона полуночи

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер