Читаем Полночный пепел полностью

— Если не получится ментальным импульсом, придется применить грубую физическую силу. — Стараясь не потревожить дремавший внутри огонь, Андреас послал ментальный импульс. Замок несколько раз лязгнул, дверь поддалась и приоткрылась. Клер сделала шаг, чтобы войти внутрь, но Андреас остановил ее взглядом:

— Подожди, вначале я осмотрюсь. Неизвестно, какая опасность может там таиться.

Андреас обошел офис. С его стороны ироничной насмешкой было сейчас проявлять заботу о безопасности Клер. Конечно, столкновение в офисе с агентами могло обернуться серьезной неприятностью, но сейчас для Клер наибольшую опасность представлял именно он — вампир, терзаемый кровожадностью.

— Все в порядке, — сообщил Андреас, убедившись, что внутри пусто, и включил свет, когда Клер переступила порог.

В обстановке офиса отразились вкусы Рота — нелепое сочетание традиций Старого Света и современного минимализма. Примитивные по дизайну предметы из хрома и стекла соседствовали с антикварными вещами. Живописные полотна на стенах были истинными шедеврами, но поражали жестокостью. Предпочтение отдавалось сценам смерти, и не имело значения, кому на долю выпало умирать — мужчинам, женщинам или животным. Похоже, Рот не делал между ними различия когда дело касалось жестокости и убийства.

— Он здесь много времени проводит? — спросил, Андреас, обратив внимание, что весь верхний этаж занимает спальня.

— Много… ну, насколько мне известно, — тихо ответила Клер, но без тени горечи или сожаления. Она подошла к компьютеру и включила его. Пока тот загружался, Клер открыла ящик стола и принялась быстро просматривать его содержимое. — Очень часто Вильгельм по делам агентства бывает в Берлине.

Андреас посмотрел на нее и заметил в ее взгляде сомнение. Возможно, она не верила его обвинениям в адрес Рота, но и в непогрешимости своей кровной пары уже не была столь твердо уверена.

— Как твоя рана? — спросила Клер. В ее голосе он услышал раскаяние в том, что она сделала, хотя ее вины он в этом не видел.

Андреас пожал здоровым плечом. Пуля прошла навылет, и как только он получит требуемую порцию крови, рана быстро затянется.

— Жить буду, — бросил он, — по крайней мере, пока не выполню свой долг.

Клер тяжело сглотнула:

— Андре, оставь это. Сколько еще смертей тебе нужно?

— Только одна, — мрачно и зло ответил Андреас.

Клер выдержала его тяжелый взгляд.

— Что ты будешь делать, если окажется, что Вильгельм невиновен?

— А что ты будешь делать в противном случае?

Клер ничего не ответила. Андреас направился к столу, она отступила, предоставляя ему возможность изучить содержимое компьютера, визитные карточки и квитанции, которые она высыпала из ящика на стол. Андреас открыл почту Рота и стал просматривать переписку, хотя сам не знал, что конкретно ищет: некий ключ к делам Рота, его контакты, намек, где сейчас он может находиться, — словом, любую информацию, которая могла, быть для него полезной.

Андреас заставил себя сосредоточиться на цели визита в офис, а не на стоявшей рядом Клер. Ее близость и тепло притягивали внимание и туманили мозг. С большим трудом он заставлял свое тело не откликаться, пока просматривал карточки на столе, и все же только с третьего раза он заметил нужную — серебристую из веленевой бумаги с черным элегантным шрифтом.

Он взял карточку в руку и прочитал, хотя и без того знал, чье имя и адрес на ней указаны, — он знал их наизусть. Он ожидал найти ее у Рота, и тем не менее сердце у него сжалось.

— Что ты нашел? — спросила Клер, почувствовав, как он напрягся. Она подошла ближе и посмотрела на карточку в его руке. — «Афродита». Что это?

— Есть такой клуб в Берлине, — ответил Андреас. — Эксклюзивный и очень дорогой бордель.

Он посмотрел на Клер как раз в тот момент, когда любопытство на ее лице сменилось неловкостью.

— Вильгельм никогда не страдал от недостатка женского внимания, и он бы счел ниже своего достоинстве платить за развлечения подобного рода. То, что ты нашел у него эту карточку, ничего не значит.

— Это значит, что он там был, — резюмировал Андреас. — Я знаю это и без карточки. Владелица «Афродиты» и я… мы были близки. Я всецело доверял Хелен.

Клер на мгновение отвела взгляд:

— Я слышала, что у тебя отношения со смертной женщиной. Насколько я понимаю, она была одной из многих. Андреас воздержался от комментариев, но был удивлен тем, что Клер осведомлена о его амурных делах. Да, действительно, у него было много случайных связей с женщинами, но это не то, чем стоило гордиться. Особенно сейчас.

Однако Хелен была особенной, он уважал и ценил ее. Она стала его доверенным лицом, настоящим другом, хотя и ничего не знала об огненном проклятии, которое он на пряжением воли держал глубоко в себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины полуночи

Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.   За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне. Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно…

Лара Эдриан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Властелины полуночи (ЛП)
Властелины полуночи (ЛП)

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.  За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне.  Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно… 

Автор Неизвестeн

Любовно-фантастические романы
Полночный поцелуй
Полночный поцелуй

Новая вампирская сага «Властелины полуночи»!Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок…Единственная свидетельница загадочного убийства фотограф Габриэлла Максвелл превращается в заложницу темного мира ночи, о существовании которого она даже не подозревала. В поисках защиты Габриэлла обращается в полицию, но знакомство с таинственным детективом Луканом Торном вовлекает ее в коварные сети страсти, выбраться из которых уже невозможно. Кто этот мужчина и почему он появляется только по ночам? И что он несет: долгожданное спасение или верную гибель?

Донна Грант , Клер Уиллис , Лара Эдриан , Роберт Лоуренс Стайн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы