Читаем Полночный пепел полностью

Вдруг нахмурившись, Андреас отвел взгляд в сторону, чуть повернул голову и прислушался. Не обладая аудиальными способностями вампира. Клер ничего не слышала, но и без того знала, что за звуки привлекли его внимание.

— ЭТО агенты, — тихо сообщила она. — Вильгельм сказал, что пришлет их с заходом солнца, чтобы они разрешили сложившуюся ситуацию.

Мрачно усмехнувшись, Андреас отошел от нее.

— Еще один отряд ликвидаторов, — сквозь зубы процедил он.

— Нет. — «Господи, только не это». — С тобой ничего плохого не случится. Я этого не допущу, Андре…

Но Андреас уже не слушал ее, он метнулся к лестнице и побежал наверх, перепрыгивая через две ступеньки.

— Покинь дом. Клер. Быстрее.

Как бы не так. Чертыхнувшись, Клер бросилась за ним.

На втором этаже Андреас нырнул в одну из спален и сразу метнулся к окну. Раздвинув металлические полоски жалюзи и посмотрев вниз, он что-то злобно прорычал себе под нос. Клер подошла к нему и тоже выглянула, — вооруженные агенты в черном крадучись подбирались к дому.

Андреас резко развернулся, поблескивая кончиками клыков, в его глазах читалось обвинение.

— Ты думаешь, они собираются вести со мной переговоры?

Ответить Клер не успела.

Снизу послышался звон разбитого стекла, тяжелые ботинки застучали по мраморному полу — агенты ворвались в дом.

— Что ты собираешься делать? — с тревогой прошептала Клер, почувствовав волну тепла. Послышался сухой электрический треск — ярость Андреаса разжигала внутри него убийственный огонь.

— Андре, послушай… тебе нужно остановиться. Пожалуйста, умоляю тебя…

Вид у него был зверский, глаза полыхали.

— Умолять меня может только Вильгельм Рот.

Грохот ботинок ураганом пронесся по первому этажу — агенты осматривали дом. Кто-то окликнул Клеш по имени — ее искали.

— Иди, — велел Андреас, — пусть они уведут тебя в безопасное место.

Умом Клер понимала: она должна последовать его разумному совету — должна удалиться и позволите агентам уговорить Андреаса мирно сдаться. Но сердца не хотело этого принимать.

— Черт возьми, Клер! Андреас подошел к нем крепко сжал плечо и ощутимо встряхнул. — Что на тебя нашло?

У нее за спиной раздался оглушительный треск. Что-то горячее пролетело у правого уха так близко, что поток воздуха швырнул на лицо пряди волос. Пуля едва не задела ее, она попала Андреасу в грудь у левого плеча

— Не-е-ет! — услышала Клер собственный крив ужаса.

В нос ударил запах пороха и крови, взгляд впился в Андреаса. В него стреляли!

«Господи… нет».

Закрывая раненого собой, она развернулась лицом к агенту, стоявшему в дверях спальни. Черный карабин оставался нацеленным на Андреаса, палец опасно застыл на спусковом крючке.

— С вами все в порядке, фрау Рот?

Долгую минуту Клер не могла собраться с духом, чтобы ответить. Сердце бешено колотилось, колени дрожали. Агент обращался к ней, но все его внимание было сконцентрировано на Андреасе, который стоял у нее за спиной, пыша жаром, как раскаленная печь.

— Все хорошо, — сказал агент. — Я держу его на прицеле. Ничего плохого он вам уже не сделает.

Агент начал осторожно приближаться и остановился от Клер на расстоянии вытянутой руки. Андреас угрожающе зарычал. Исходивший от него жар усилился, заставляя волоски на затылке Клер шевелиться.

— Пожалуйста, — наконец хрипло пробормотала Клер, — не надо этого делать. Положите карабин на пол.

Взгляд агента на долю секунды метнулся в ее сторону, казалось, лишь для того, чтобы оценить степень ее безумия.

— Отступите в сторону, фрау Рот.

«Приказ отступить, чтобы дать ему возможность убить Андреаса».

Осознание поразило в самое сердце и растеклось по венам ядом. Это действительно отряд ликвидаторов, как и предвидел Андреас. Вильгельм послал их убить его. Не просто хладнокровно убить, а сделать это у нее на глазах. На лестнице послышался топот ног поднимавшихся агентов.

— Отойдите в сторону, фрау Рот. Боюсь, больше повторять я не буду, — сказал агент, и его голос обдал ее холодом. Дуло карабина угрожающе приблизилось, не оставляя сомнений в реальности угрозы.

Клер не хотела подчиняться. И в этот момент она не увидела — почувствовала молниеносное движение руки Андреаса. Ее обдало жаром, электрические разряды завибрировали в воздухе, пронизали тело.

Рука Андреаса сжала дуло карабина, огонь пульсировал в ней, раскалено-белыми кольцами двигаясь oт плеча к пальцам. Волна энергии вырвалась из его руки прямо в оружие.

В ту же секунду глаза агента расширились, голова запрокинулась, тело затряслось в конвульсиях. Клер почувствовала запах горящей плоти и волос. Тошнота подкатила к горлу, она отвернулась; агент, корчась, упал на пол, сраженный смертельной силой Андреаса. Он не успел испустить дух, как еще один агент вбежал в спальню с карабином на изготовку.

— Клер, назад! — крикнул Андреас, выпуская из ладони сияющее раскаленное ядро. Оно полетело в агента, огонь вспыхнул, уничтожив вампира мгновенно. Языки пламени рванулись к потолку, к стене напротив.

Андреас через раненое плечо бросил взгляд на Клер застывшую в священном ужасе перед той силой, которой он обладал.

— Быстрее, надо выбираться отсюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины полуночи

Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.   За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне. Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно…

Лара Эдриан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Властелины полуночи (ЛП)
Властелины полуночи (ЛП)

Саванна Дюпрэ учится на первом курсе в Университете Бостона полностью на бюджетной основе. Но успехи в учебе являются лишь одним из ее талантов. Саванна обладает чем-то более удивительным, чем острый ум и ненасытная тяга к знаниям. С помощью обычного прикосновения она может увидеть прошлое любого предмета – способность, из-за которой ее жизнь окажется в опасности, когда учеба приведет ее к многовековому английскому мечу и его ужасным секретам.  За все свои триста лет жизни в качестве члена Рода, вампир-воин Гидеон даже представить себе не мог, что снова увидит этот меч, которым несколько веков назад были отняты жизни его маленьких братьев в Лондоне. После смерти мальчиков, Гидеон поставил себе цель избавить мир от Отверженных. Но сейчас он не может не интересоваться тем, было ли жестокое убийство чем-то более зловещим – тщательно спланированным актом, совершенным неизвестным врагом. Врагом, по-видимому, живущим и скрывающимся где-то в Бостоне.  Был только один способ подтвердить подозрения Гидеона, но это означало, что он должен использовать невинную, одаренную Саванну, чтобы узнать правду. Правду, которая перевернет все, что она знала о себе и об окружающем ее мире. И с опасностью, поджидающей со всех сторон, страсть, которая вспыхнет между Саванной и Гидеоном, будет искушать их рисковать своими сердцами и жизнями ради любви, которая может длиться вечно… 

Автор Неизвестeн

Любовно-фантастические романы
Полночный поцелуй
Полночный поцелуй

Новая вампирская сага «Властелины полуночи»!Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок…Единственная свидетельница загадочного убийства фотограф Габриэлла Максвелл превращается в заложницу темного мира ночи, о существовании которого она даже не подозревала. В поисках защиты Габриэлла обращается в полицию, но знакомство с таинственным детективом Луканом Торном вовлекает ее в коварные сети страсти, выбраться из которых уже невозможно. Кто этот мужчина и почему он появляется только по ночам? И что он несет: долгожданное спасение или верную гибель?

Донна Грант , Клер Уиллис , Лара Эдриан , Роберт Лоуренс Стайн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы