24
28 возразила / спросила
28 тогда / и тогда
371
28 должны / должны бы
31
31 Я знаю / Я уж говорил
32 об имении / о средствах
35
36-37 в раздумье говорила она / сказала она
37 могла бы подумать / могла бы подумать о тебе
37-39 Боялся тревожить меня ~ Я перестаю понимать тебя. / Людей испугался! [От] [Разве] Кто же слушает толки в передней?
39
41 и этот дурак / этот дурак
С. 349.
2 спрашивали о тебе / и даже спрашивали о тебе
5 – Ничего / – Я? ничего
6 к Сергию /
16 – Разве они неосновательны? / – Что ж ты пугаешься их? разве они неосновательны?
19 только я /
20
– До письма, ради Бога, до письма, – с жаром просил он, – даю тебе слово, что если через три дня письма не будет, мы объяснимся с теткой, а до тех пор будем осторожны. – Он поцеловал у ней руку.
– Ах, Илья, Илья! – говорила она, [в] как будто отдыхая от усталости и [опять] в первый раз [огляну‹лась›] окинула глазами комнату. – [Какая гадость здесь! – сказала она, – как ты] [Как здесь тихо!] [А у тебя нехорошо!] Какая гадость здесь! – сказала она, – комнаты низенькие, обои старые, на дворе грязь: [как] что ты не съезжаешь? У тебя еще здесь комнаты есть?
– Ольга, – [с] опасливо заговорил он, – уезжай, ради Бога, я буду вслед за тобой. Я в ужасном волнении: Захар может воротиться.
С. 349-350.
21-36
С. 349.
21-22
22
25
26
30
31-32
33-35 сердце наболело то от сбывающихся, то от пропадающих надежд, от ожиданий / сердце то сбывающимися, то пропадающими надеждами на счастье, ожиданиями, тревогами
35 организм мой потрясен: он немеет / организм мой немеет
372
37-38 – Отчего же у меня не немеет ~ подле тебя? / – Отчего ж у меня не падают силы [и не требует‹ся?›], отчего я ищу успокоения только подле тебя? – спросила она.
39-40 ты любишь ясно, покойно / ты любишь ясно, покойно, сознательно
40 а я / я
42
42-44 я теряюсь в соображениях ~ скоро мы перестанем / я теряю нить соображений: плохо, когда мы оба потеряем ее и перестанем
С. 349-350.
44-1
С. 350.
2 – Что ж / – Что же
3-4
5 Где ж / Где же
7 Потом она села / Они сели
9 допрашивала / спросила
13 страница / она
16 Она посмотрела / Она быстро посмотрела
17 на запыленные окна /
21-22 Ты не читал и не писал? / Ты не читал, не писал…
23
24 убирают комнаты / Захар с Анисьей убирают комнаты
24
26
26
28 отвечал / сказал
30
31
34 заговорила / сказала
34-35 Помнишь, в парке /
35-37 когда ты сказал ~ взял меня за руку и сказал / когда я разбудила тебя, [когда ты пла‹кал›] когда в тебе вдруг загорелась жизнь, когда ты сказал мне, что я – цель твоей жизни, твой идеал, когда ты взял мою руку и сказал
37-38 как я дала тебе согласие / мое со‹гласие›
40 Ты не видишь, как я счастлив? / Разве я не счастлив этим…
41
42 ты опять опускаешься / ты засыпаешь опять, опускаешься
43
43-44
С. 351.
3
4 Это не любовь. / Это порывы, а не любовь!
5 – Ты сомневаешься / – А! ты сомневаешься
373
5-6
6 Думаешь / Ты думаешь
7 Не оберегаю, как стеной, твоего имени /
8
8-9 чтоб не смел коснуться слух тебя… /
9 Ах, Ольга! /
9-18
20
21