Читаем Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 полностью

30-33 – Он в самом деле захворал ~ наши спутники проехали. / – Quells beaux chevaux, regardez! ‹Какие прекрасные лошади, взгляните! – фр.› – сказала она, указывая на коляску.

404

34-35 – Нет, вы мне отдайте отчет о моем Илье ~ сделали? / Начато: – Что

34-35 настаивал / сказал

35-36 Фразы: Отчего не привезли с собой? – нет.

40 сейчас уйдет / сейчас и уйдет

42 Рубини / Гризи

С. 400.

2-10 Текста: – Как это вы решились! ~ глядя ей в глаза. – нет.

11 Полгода / Четыре месяца

11-12 Штольц был / четыре месяца Штольц был

12 ежедневным / постоянным

12 собеседником / спутником

14-18 Ольга заметно начала оправляться ~ прежнею приятельницею / Ольга опять пополнела, опять весело [и] смотрела на жизнь

18 хотя уже и не смеялась по-прежнему / а. но уже не смеялась б. хотя уже не смеялась

19 После: серебряным смехом – начато: когда сме‹шил›

19-20 а только улыбалась ~ когда смешил ее Штольц / а. Начато: и часто даже задумывалась, слушая его, а иногда [слушая его] на щеках ее б. а украдкой глядела на него и даже вовсе не улыбалась [его], когда он хотел смешить ее

21-22 Иногда даже ей как будто было досадно, что она не может засмеяться. / Иногда даже ей было досадно, что она не может не засмеяться.

23-39 Он тотчас увидел ~ где-нибудь мимо его! / а. Он тотчас увидал, что ее смешить уже нельзя: [что взгляд ее и] часто взглядом и несимметрично лежащими одна над другой бровями [она как будто требовала] она выслушает смешную выходку и не улыбнется. Она молча глядит на него, и в глазах [написан другой] написан какой-то другой вопрос, [или] рождается какое-то недоумение, и взгляд ее бывал так глубок, так настойчив, иногда выражал такое утомление [что Шт‹ольц›] от ежедневной людской пустой беготни и болтовни, что Штольцу приходилось [возмущать весь] [выворачивать весь ум] всколыхать весь свой ум, пошевелить почти все секретные пружины сердца, которые он неохотно шевелил, [открыть] открывать [в] даже всю глубокую бездну своей опытности, чтобы [удов‹летворить›] этот глубокий, вопрошающий взгляд Ольги прояснялся, удовлетворенный, и успоко-ивался, не жаждал, еще не искал вопросительно чего-нибудь дальше, мимо его, на других, б. Он тотчас увидал, что ее смешить уже нельзя: часто взглядом и несимметрично лежащими одна над другой бровями со складкой на лбу она выслушает смешную выходку и не улыбнется, продолжает молча глядеть на него, и в глазах написано или нетерпение, или какой-то вопрос, и взгляд ее бывал так глубок, так настойчив, иногда выражал такое внутреннее утомление от ежедневной людской пустой беготни и болтовни, что Штольцу приходилось внезапно переходить в другую сферу, в которую он редко и неохотно пускался с женщинами. И там еще нужно было всколыхать весь свой ум, пошевелить почти

405

все секретные пружины сердца, которые он также неохотно шевелил, открывать даже всю глубокую бездну своей опытности, чтобы этот глубокий, вопрошающий взгляд Ольги прояснялся, удовлетворенный, и успокоивался, не жаждал, не искал вопросительно чего-нибудь дальше, мимо его, на других.

40 Как он тревожился, когда за небрежное объяснение / Если он пытался отделаться шуткой или легким ответом, небрежным объяснением

42-43 неудовольствия / оскорбления. Далее было начато: Двое, трое суток то‹нчайшей›

43-44 двои, трои сутки / двое, трое суток

С. 400-401.

44-1 даже лукавства, огня и всё свое уменье обходиться с женщинами, чтоб вызвать / двинуть в ход всю науку знания сердца, приложить всю силу своей энергии и воли, чтобы вызвать

С. 401.

2 зарю ясности / а. прими‹рение› б. зарю мира

3 кротость примирения во взгляд и в улыбку / кротость примирения во взгляд и кротость в улыбку

4 приходил иногда / приходил

7 После: Боже мой! – начато: гово‹рил›

8 Кто ж / Кто же

9 У барона? Там гладко / Не у барона же: там гладко

10 Не у Ильи же… / Начато: а. Обло‹мов› б. Не у Обло‹мова›

11 И он не мог понять Ольгу / И не мог понять

12 к ней, и / к Ольге, и Далее было начато: находил ее

12 После: читал ее лицо – начато: осто‹рожно›

13-14 только с помощью всего своего ума / с помощью своего ума

15 в чертах Ольги / на поверхность этой живой, вечно мыслящей души Ольги

16-21 Он, с огнем опытности в руках ~ всё просит опыта и жизни. / Он [следил], с огнем опытности в руках, пускался в лабиринт ее жизни и каждый день открывал [и изучал], собирал и изучал [все признаки] все движения ее ума, каждое биение сердца [подслушивал] и с удивлением видел, как тревожно кипит ее ум и требует ежедневно насущного хлеба, как душа [и] ее [просит жиз‹ни›] не умолкает, всё движется, идет, просит опыта и жизни.

22 ко всей жизни Штольца / ко всей жажде к жизни Штольца

23 еще чужая / другая

24 Слова: книгами – нет.

24-25 После: и альбомами – начато: и наполнив

26 досуги / жизнь

26-30 и шел работать или ехал осматривать ~ сесть около ее рояля / и шел в библиотеку, зарывался в манускрипты, вычитывал, выписывал [и шел], потом возвращался к ней, утомленный, сесть около ее флигеля

406

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука