Читаем Полное собрание сочинений. Том 1. Лицейские стихотворения полностью

Первые четыре куплета печатаются по копии кн. А. М. Горчакова при его письме от 10 июля 1816 г. (см. выше), пятый и шестой — по публикации В. П. Гаевского в „Современнике“, 1863, № 8, стр. 381–387, где впервые напечатаны первый и два последних куплета. Куплеты второй, третий и четвертый впервые опубликованы М. А. Цявловским в „Полном собрании сочинений“ Пушкина, изд. „Красной Нивы“, т. I, М.—Л., стр. 369–370. В части, напечатанной Гаевским, стихотворение входит в собрания сочинений Пушкина, начиная со второго издания под ред. Г. Н. Геннади (т. I, 1870 г.).

Кроме копии Горчакова сохранилась копия в тетради Н. А. Долгорукова — П. А. Ефремова.

Датируется июнем — началом июля 1816 г.

Можно предполагать, что Пушкиным сочинены по меньшей мере 1-й и 3-й куплеты. По свидетельству В. П. Гаевского (там же стр. 385–386), куплеты „С позволения сказать“ написаны Пушкиным.

„ТАМ ГРОМКОЙ СЛАВОЮ“.

(Стр. 244 и 346)

Печатается по автографу на отдельном листке, хранящемся в ПД. Впервые опубликовано, вместе с первой строфой, принадлежащей В. А. Жуковскому,[260] последним в посмертном издании сочинений Пушкина, т. IX, стр. 399.

Сохранились следующие рукописи стихотворения: 1) автограф (в ПД), принадлежавший М. Л. Яковлеву. На обороте листка последняя строфа записана в первоначальной редакции (см. стр. 425); 2) копия в „извлечениях“ Я. К. Грота из тетради М. Л. Яковлева — М. А. Корфа; 3) копия в „Духе лицейских трубадуров“; 4) копия в тетради А. В. Никитенка; 5) копия в первой части тетради кн. Н. А. Долгорукова. Тексты всех копий повторяют последнее чтение автографа.

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны: а) первая редакция (по автографу) и б) отмененные варианты второй редакции (по автографу).

Датируется октябрем 1816 г.

„ГАУНШИЛЬД И ЭНГЕЛЬГАРД“.

(Стр. 245 и 346)

Печатается по автографу, вшитому в рукописный сборник „Дух лицейских трубадуров“ (в ПД). Впервые опубликовано (по этому же автографу) В. П. Гаевским в „Современнике“, 1863, № 8, стр. 397. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Г. Н. Геннади (т. I, 1870 г.).[261]

Кроме автографа сохранилась копия в сборнике кн. Н. А. Долгорукова — П. А. Ефремова.

Стихотворение представляет собою одну из „национальных песен“ лицеистов — плод коллективного творчества. Определить долю участия в нем Пушкина не представляется возможным.

Датируется концом мая — началом июня 1817 г.

<p>DUBIA.</p></span><span>ДВУМ АЛЕКСАНДРАМ ПАВЛОВИЧАМ.

(„Романов и Зернов лихой“).

(Стр. 249)

Печатается по копии в рукописном „Собрании лицейских стихотворений“ — единственному источнику текста. Нецензурный текст эпиграммы в копии зашифрован. Заглавие написано: „Двум А. П.“; фамилия царя в первом стихе обозначена: „—ов“; слова „под Австерлицем“ в последнем стихе заменены чертой (см. снимок). Впервые опубликовано Н. В. Измайловым в „Пушкинском сборнике памяти С. А. Венгерова“, М.—Л., 1922, стр. 13. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“ (т. I, 1930 г.).

Датируется предположительно 1813 годом.

ГАРАЛЬ И ГАЛЬВИНА.

(„Взошла луна над дремлющим заливом“).

(Стр. 250)

Печатается по тексту, впервые опубликованному Н. В. Гербелем в „Русском Архиве“, 1876, № 10, стр. 223–225. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“ (т. I, 1930, стр. 81–83).

Сохранились следующие копии стихотворения: 1) в тетради М. Н. Лонгинова — С. Д. Полторацкого; 2) в тетради П. Я. Дашкова; 3) в тетради Н. С. Тихонравова; 4) в тетради П. А. Александрова.

Датируется предположительно 1814 годом.

ИСПОВЕДЬ БЕДНОГО СТИХОТВОРЦА.

(„Кто ты, мой сын“).

(Стр. 252)

Печатается по копии С. А. Соболевского, хранящейся в ГАФКЭ. Впервые опубликовано, с именем Пушкина, А. И. Герценом в „Полярной Зпезде на 1859 год“, стр. 16–19. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“ (т. II, 1930, стр. 274–277).

Помимо вышеуказанной копии С. А. Соболевского сохранились следующие копии: 1) П. И. Бартенева в его тетради; 2) в тетради П. Я. Дашкова; 3) в тетради М. Н. Лонгинова — С. Д. Полторацкого; 4) в тетради Н. С. Тихонравова; 5) в тетради П. А. Александрова.

Датируется предположительно 1814 годом.

ВИШНЯ.

(„Румяной зарею“).

(Стр. 256)

Впервые напечатано (стихи 1–29 и 33–56) П. В. Анненковым в VII томе его издания сочинений Пушкина (1857, стр. 7–9 первой пагинации). Остальные стихи напечатаны П. А. Ефремовым в „Библиографических Записках“, 1861, № 19, стб. 590, и Н. В. Гербелем в его книге „Стихотворения Пушкина, не вошедшие в последнее собрание его сочинений“, Берлин, 1861, стр. 71–73.

Датируется предположительно 1815 годом.

ЗАВЕЩАНИЕ КЮХЕЛЬБЕКЕРА.

(„Друзья, простите! Завещаю“).

(Стр. 259)

Печатается по копии А. Д. Илличевского на листке из „Лицейской антологии, собранной трудами пресловутого ийший“. Впервые опубликовано В. П. Гаевским в „Современнике“, 1863, № 7, стр. 143. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Г. Н. Геннади (т. I, 1870 г.).

Кроме вышеуказанной копии Илличевского, сохранилась лишь одна копия в „Собрании лицейских стихотворений“.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 19 томах

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы