Читаем Полное собрание сочинений. Том 1. Лицейские стихотворения полностью

Автограф неизвестен. Сохранились следующие копии: 1) в разрозненной тетради, полученной Я. К. Гротом от Ф. Ф. Матюшкина (Мт); 2) в первой части тетради кн. Н. А. Долгорукова (Дл1); 3) во второй части тетради Долгорукова; 4) цензурная рукопись (неполная) несостоявшейся публикации в „Славянине“ А. Ф. Воейкова; 5) в тетради кн. Н. А. Долгорукова — П. А. Ефремова; 6) в тетради П. А. Александрова. Были еще копии, ныне утраченные: 7) в тетради М. Л. Яковлева — М. А. Корфа, виденной П. В. Анненковым; 8) опубликованная Е. И. Якушкиным (см. выше); 9) бывшая у Н. В. Гербеля; 10) бывшая у В. П. Гаевского.

В настоящем издании печатается вторая редакция стихотворения, недошедшая в рукописях и реконструированная по публикациям Б. М. Федорова и Е. И. Якушкина. Стих 60, пропущенный в альманахе по недосмотру и напечатанный Е. И. Якушкиным с ошибкой, исправлен по Дл1. Копии Мт и Дл1 дают первоначальную редакцию, разночтения которой приведены в отделе „Другие редакции и варианты“.

Датируется 1814–1816 годами.

ПОГРЕБ.

(„О сжальтесь надо мною“).

(Стр. 217 и 343)

Печатается по копии в тетради А. В. Никитенка с исправлением стиха 13 по другим спискам. Впервые опубликовано В. А. Жуковским в посмертном издании сочинений Пушкина, т. IX, 1841, стр. 289.

Автограф неизвестен. Сохранились следующие копии: 1) кн. А. М. Горчакова в его архиве (Г); 2) в тетради И. В. Помяловского № 105 (П1); 3) в тетради И. В. Помяловского № 110 (П2); 4) в сборнике „Дух лицейских трубадуров“; 5) в тетради А. В. Никитенка; 6) в альбоме кн. Горчакова с поправкой Пушкина (Грч).

Копии 1–3 дают более раннюю редакцию, а копии 5 и 6 — текст, исправленный вероятно, весной 1817 г.

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны: а) разночтения ранней редакции; б) разночтения авторизованной копии Грч.

Стихотворение написано, вероятно, в 1816 году.

„И ОСТАНЕШЬСЯ С ВОПРОСОМ“.

(Стр. 218)

Печатается по рукописи „Записок о Пушкине“ И. И. Пущина, хранящейся в ПД (других текстов не сохранилось). Впервые напечатано А. И. Герценом в „Полярной Звезде на 1861 год“, Лондон, 1861, стр. 107, в составе выпущенных в „Атенее“ мест из „Записок“ И. И. Пущина. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. П. А. Ефремова (т. I, 1880 г.).

Экспромт мог быть сказан Пушкиным зимой 1816–1817 года.

„ОТ ВСЕНОЩНОЙ ВЕЧОР ИДЯ ДОМОЙ“.

(Стр. 219)

Печатается по рукописи „Записок о Пушкине“ И. И. Пущина (в ПД), с исправлением по другим спискам стихов 5, 7 и 14[258]. Впервые опубликовано: первые шесть стихов — И. И. Пущиным в „Атенее“, 1859, № 8, стр. 517, полностью — Н. В. Гербелем в „Стихотворениях Пушкина, не вошедших в последнее собрание его сочинений“, Берлин, 1861, стр. 6, А. И. Герценом в „Полярной Звезде на 1861 г.“, Лондон, 1861, стр. 106, и Н. А. Огаревым в „Русской потаенной литературе XIX столетия“, Лондон, 1861, стр. 99. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. П. А. Ефремова (т. I, 1880 г.).

Автограф неизвестен. Сохранились следующие копии: 1) вышеуказанная копия И. И. Пущина; 2) копия во второй части тетради кн. Н. А. Долгорукова; 3) в тетради кн. Н. А. Долгорукова — П. А. Ефремова. Кроме того, были еще утраченные ныне копии: Ф. Ф. Матюшкина, которой пользовался П. А. Ефремов, и копии, по которым стихотворение напечатано Гербелем, Герценом и Огаревым.

Стихотворение написано в 1814 — мае 1817 г.

„Я САМ В СЕБЕ УВЕРЕН“.

(Стр. 220)

Печатается по книге Ю. Н. Щербачева „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“, М., 1913, стр. 104, где опубликовано впервые по копии в тетради Каверина, ныне утраченной. Других рукописей не сохранилось. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. С. А. Венгерова (т. VI, 1915 г.).

Стихотворение написано в сентябре 1816 — мае 1817 г.

COUPLETS.

(„Quand un poète en son extase“).

(Стр. 221 и 343)

Печатается по беловому автографу с поправками (в ПД). Две первые строфы впервые опубликованы П. В. Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ („Сочинения Пушкина“, т. I, 1855. стр. 18), всё стихотворение полностью — Г. Н. Геннади в „Библиографических Записках“, 1858, № 22, стб. 688, и затем в издании сочинений Пушкина, 1859, т. I, стр. 575.

Кроме автографа сохранилась копия в тетради Ф. Ф. Матюшкина. Была еще копия в тетради С. Д. Полторацкого, по которой текст напечатан Геннади.

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны первоначальные чтения автографа.

Стихотворение можно датировать второй половиной 1816 — маем 1817 г.

ЭПИГРАММА.

(„«Скажи, что нового». — Ни слова“).

(Стр. 222 и 343)

Печатается по автографу (с поправками) на листке из „Лицейской антологии, собранной трудами пресловутого ийший“ (в ПД). Впервые опубликовано, в переработанной редакции, в „Северных Цветах на 1829 год“, отдел „Поэзия“, стр. 32, под заглавием „Любопытный“. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, ч. II, 1829, стр. 176. Этот текст см. во II томе.

Кроме автографа сохранились следующие копии: 1) в рукописном „Собрании лицейских стихотворений“ и 2) в тетради А. В. Никитенка, не дающие разночтений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 19 томах

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы