Читаем Полное собрание сочинений. Том 19. Анна Каренина. Части 5−8. полностью

Здесь Клекотке не исправлено на Ергушове, как это сделано в других местах, совершенно очевидно, по недосмотру Толстого. Поэтому исправление издания 1878 года принимаем.


Ч. III, гл. VII.

Стр. 274, строки 36—37.

и ей предписано

и которой предписано


Ч. III, гл. VIII.

Стр. 280, строка 37.

когда она надела

когда та надела


Стр. 280, строка 38.

то не могла

не могла


Ч. III, гл. X.

Стр. 286, строка 11.

несмотря

смотря


Ч. III, гл. XI.

Стр. 288, строка 21.

и на его божбу

на его божбу


Стр. 289, строка 8.

и улыбаясь

улыбаясь


Ч. III, гл. XII.

Стр. 290, строки 27—28.

или никакого

и никакого


Стр. 291, строка 9.

смехи

смех


Стр. 291, строки 20—21.

от своей старой жизни, от своих бесполезных знаний

от своей старой жизни


Стр. 292, строка 32.

все те решения, которые были взяты им

все те решения, которые были приняты им


Ч. III, гл. XIII.

Стр. 293, строки 22—23.

чтоб отнюдь не плакали

что они отнюдь не плакали


Стр. 296, строка 31.

значительна

значительною


Ч. III, гл. XV.

Стр. 303, строки 9—10.

что положение ее невозможно, и уговаривал ее открыть всё мужу

что положение ее невозможно


Стр. 303, строка 10.

в глубине души она

она в глубине души


Стр. 303, строка 13.

несмотря на боль

и несмотря на боль


Стр. 303, строка 9.

и чувствовала

она чувствовала


Ч. III, гл. XVI.

Стр. 308, строка 12.

как человек вышел

как только он вышел


В ж. ред. слово: только зачеркнуто рукой Толстого, очевидно по рассеянности, и потому,вслед за изданием 1878 года, восстанавливаем его.


Ч. III, гл. XVII.

Стр. 311, строка 4.

который посещала Анна

который Анна посещала


Стр. 312, строка 1.

Пушкевичем

Тушкевичем


См. пояснение к стр. 141, строки 29 и 36.


Стр. 312, строка 11.

Пушкевичу

Тушкевичу


См. пояснение к стр. 141, строки 29 и 36.


Стр. 313, строка 2.

другое значение, как игрока в крокет

другое значение, кроме игры в крокет


Стр. 315, строка 2.

вложив в серебряную ручку, закурила ее

вложив ее в серебряную ручку, закурила


Ч. III, гл. XVIII.

Стр. 318, строка 22.

Пушкевич

Тушкевич


См. пояснение к стр. 141, строки 29 и 36.


Ч. III, гл. XIX.

Стр. 320, строки 14—15.

Вронский, принимая в этом уличении участие, тогда же хотел отдать деньги

Вронский тогда же хотел отдать деньги


Перед этим, после слов: проиграл эти деньги шулеру, стр. 320, строка 14, рукой Толстого в наборном журнальном тексте зачеркнуто: Шулер был уличен и позорно выгнан. Очевидно, что исключение этой фразы неизбежно влекло за собой и исключение слов: принимая в этом уличении участие, незачеркнутых Толстым, разумеется, лишь по рассеянности. Поэтому, вслед за изданием 1878 года, исключаем их из текста.


Стр. 321, строка 33.

ответ на письмо

ответ


Ч. III, гл. XXI.

Стр. 326, строка 27.

подставив

и подставив


Стр. 327, строка 22.

Я же начал

Яуже начал


Стр. 327, строка 26.

и ты знаешь

а ты знаешь


Стр. 329, строки 23—24.

он скажет

Серпуховской скажет


Ч. III, гл. XXII.

Стр. 331, строка 26.

в промежуток

в промежутке


Стр. 335, строки 10—11.

простилась с ним

простилась с Вронским


Ч. III, гл. XXIII.

Стр. 337, строка 31.

игнорирую это

игнорирую


Стр. 338, строка 13.

разгорячаясь

разгорячась


Ч. III, гл. XXIV.

Стр. 340, строка 7.

его просили

Левина просили


Стр. 340, строка 36.

между им и ею.

между ним и ею


Ч. III, гл. XXV.

Стр. 344, строка 15.

никак

никогда


Ч. III, гл. XXVI.

Стр. 345, строка 6.

и жизнь

а жизнь


В копии (папка 8, обл. 2, л. 5) рукой Толстого написано: а жизнь. Поэтому исправление издания 1878 г. принимаем.


Стр. 345, строка 14.

действия правительства

его действия


Стр. 346, строки 13—14.

для всех дверей приемных комнат

для всех приемных комнат


Стр. 346, строка 29

казались одними важными

казались одни важными


Стр. 346, строки 33—34.

только один важный вопрос

единственно важный вопрос


Ч. III, гл. XXVII.

Стр. 348, строка 27.

Иваныч

Иванович


Стр. 350, строка 17.

и хозяйство наше, то

то и хозяйство наше


Стр. 352, строка 31.

свойств, привычек

свойств и привычек


Ч. III, гл. XXVIII.

Стр. 354, строки 18—19.

на разных языках последними нумерами газет и журналов

последними нумерами газет и журналов на разных языках


Стр. 357, строки 2—3.

и вместе с тем

вместе с тем


Стр. 357, строка 4.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Былое и думы
Былое и думы

Писатель, мыслитель, революционер, ученый, публицист, основатель русского бесцензурного книгопечатания, родоначальник политической эмиграции в России Александр Иванович Герцен (Искандер) почти шестнадцать лет работал над своим главным произведением – автобиографическим романом «Былое и думы». Сам автор называл эту книгу исповедью, «по поводу которой собрались… там-сям остановленные мысли из дум». Но в действительности, Герцен, проявив художественное дарование, глубину мысли, тонкий психологический анализ, создал настоящую энциклопедию, отражающую быт, нравы, общественную, литературную и политическую жизнь России середины ХIХ века.Роман «Былое и думы» – зеркало жизни человека и общества, – признан шедевром мировой мемуарной литературы.В книгу вошли избранные главы из романа.

Александр Иванович Герцен , Владимир Львович Гопман

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза