Стр. 127, строка 27,
врачами, вместо: разными – по рукописи № 24, л. 128.Стр. 136, строка 23,
рождшия Тя, вместо: рождения Тя, – по рукописи № 25, л. 62 об.Стр. 192, строка 15,
крестьянин, вместо: крестьянину, – по рукописи № 24, л. 184.Стр. 204, строка 1,
напьется кофею вместо: напьется кофе – по рукописи № 24, л. 197 об.Стр. 210, строка 29,
до Рожества вместо: до Рождества– по рукописи № 24, л. 205.Стр. 224, строка 4,
двуспальным вместо: двухспальным– по рукописи № 24, л. 214.Стр. 247, строка 2, и во всех соответствующих местах второй части романа
– Катерина Ивановна вместо: Екатерина Ивановна – согласно автографическим написаниям Толстого во всех рукописях.Стр. 253, строки 13
—14, от тетушки, вместо: и к тетушке,– по рукописи № 25, л. 72.Стр. 258 и 259, строки 38 и 26,
в середу вместо: в среду– по рукописи № 24, лл. 242 и 243.Стр. 259
, строка 36, пожимала вместо: нажимала – по рукописи № 22, л. 140.Стр. 261
, строка 2, рядами вместо: рядом – по рукописи № 22, л. 142 об.Стр. 289
, строка 18, приедете. вместо: придете. – по рукописи № 24, л. 390.Стр. 297, строка 38,
дежуривший вместо: находившийся – по рукописи № 22, л. 162. В рукописи № 24 С. А. Толстая, не разобрав слова, дежуривший, написала, «державшийся». При просмотре рукописи Толстой, заметив несоответствие слова «державшийся» с контекстом, но забыв первоначальное свое написание, «державшийся» исправил на находившийся – слово явно компромиссное и менее здесь подходящее, чем первоначально Толстым написанное.Стр. 298, строка 29,
как нечто жестокое вместо: особенно как нечто жестокое – по рукописи № 22, л. 162. В этой рукописи Толстым зачеркнуты перед словами: как нечто жестокое слова: особенно за границей, в связи с тем, что он далее вписал здесь же: или попасть в заграничные газеты. Но слово: особенно было зачеркнуто так, что черта прошла тут не по буквам, а под буквами. Переписчица С. А. Толстая, переписывая это место в рукописи № 24, опустив слова: за границей, механически переписала слово: особенно, даже подчеркнув его. При просмотре рукописи Толстой не заметил ошибки, и лишнее слово, попав в наборную рукопись, как подчеркнутое, было напечатано курсивом.Стр. 299
, строка 1, ходу вместо; хода – по рукописи № 22, л. 163.(Три последние исправления уже ранее были предложены В. И
. Срезневским в «Заметке к дневнику Т. Л. Сухотиной».—«Толстой. Памятники творчества и жизни», 3, М. 1923,стр. 78—79.)Стр. 301, строки 31—32
, в его позе, его взгляде, вместо: в его взгляде, – по рукописи № 22, л. 163.Стр. 321
, строка 24, поставленные вместо: поставлены – по рукописи № 22, л. 183.Стр. 323, строка 20
, так и тех, вместо: тех – по рукописи № 22, л. 180 об.Стр. 370
, строка 16, признавал себя теперь вместо: признавал себя – по рукописи № 97, л. 53.Стр. 386
, строка 19, в которое вместо: в котором – по рукописи № 87, л. 10.Стр. 386
, строка 23, после слов: к двери политических, – добавляем: что им, чертям, делается, небось брюхо не заболит, – по рукописи № 96, л. 72.